From a01dc848c97eb27435e8709893acd7e9919aae78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chayan Date: Mon, 12 Nov 2018 19:41:04 +0700 Subject: [PATCH] Mon Nov 12 2018 19:41:03 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 01/cilicia.txt | 2 +- 01/circumcise.txt | 2 +- 01/citizen.txt | 2 +- 01/cityofdavid.txt | 2 +- 01/clan.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 6 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/01/cilicia.txt b/01/cilicia.txt index 68284c4e..ed92fc1a 100644 --- a/01/cilicia.txt +++ b/01/cilicia.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "ซิลีเซีย", - "body": "ซิลีเซียเป็นแคว้นเล็กๆ ของโรมันตั้งอยู่ทางตอนใต้ซึ่งในปัจจุบันนี้เป็นประเทศตุรกี แคว้นนี้อยู่ติดกับทะเลอีเจียน\n* อัครสาวกเปาโลเป็นพลเมืองของเมืองทาร์ซัสที่ตั้งอยู่ในแคว้นซิลีเซีย\n* เปาโลใช้เวลาหลายปีในแคว้นซิลีเซียหลังจากที่ท่านได้พบกับพระเยซูบนถนนที่ไปยังเมืองดามัสกัส\n* พวกยิวบางคนจากแคว้นซิลีเซียอยู่ในพวกคนที่เผชิญหน้ากับสเทเฟนและยุยงให้ประชาชนเอาก้อนหินขว้างเขาจนตาย" + "body": "ซิลีเซียเป็นแคว้นเล็กๆ ของโรมันตั้งอยู่ทางตอนใต้ซึ่งในปัจจุบันนี้เป็นประเทศตุรกี แคว้นนี้อยู่ติดกับทะเลอีเจียน\n\n* อัครสาวกเปาโลเป็นพลเมืองของเมืองทาร์ซัสที่ตั้งอยู่ในแคว้นซิลีเซีย\n* เปาโลใช้เวลาหลายปีในแคว้นซิลีเซียหลังจากที่ท่านได้พบกับพระเยซูบนถนนที่ไปยังเมืองดามัสกัส\n* พวกยิวบางคนจากแคว้นซิลีเซียอยู่ในพวกคนที่เผชิญหน้ากับสเทเฟนและยุยงให้ประชาชนเอาก้อนหินขว้างเขาจนตาย" } ] \ No newline at end of file diff --git a/01/circumcise.txt b/01/circumcise.txt index 04d26eea..7f4e08fb 100644 --- a/01/circumcise.txt +++ b/01/circumcise.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "เข้าสุหนัต, การเข้าสุหนัต", - "body": "คำว่า \"เข้าสุหนัต\" หมายถึงการตัดหนังหุ้มปลายองคชาตของผู้ชายหรือเด็กผู้ชาย พิธีการเข้าสุหนัตอาจจะจัดขึ้นเพื่อดำเนินการในเรื่องนี้\n* พระเจ้าได้ทรงบัญชาอับราฮัมให้ผู้ชายในครอบครัวและคนรับใชัทุกคนเข้าสุหนัตเพื่อเป็นเครื่องหมายของพันธสัญญาของพระเจ้าที่ทำกับพวกเขา\n* พระเจ้าได้ทรงบัญชาให้เชื้อสายของอับราฮัมที่จะทำการนี้ต่อไปกับเด็กทารกผู้ชายที่เกิดในครัวเรือนของพวกเขา\n* วลี \"การเข้าสุหนัตหัวใจ\" หมายถึงคำเปรียบเทียบของ \"การตัดออกไป\" หรือ การเอาความบาปออกไปจากบุคคล\n* ในฝ่ายวิญญาณ \"การเข้าสุหนัต\" หมายถึงคนที่พระเจ้าทรงชำระจากบาปโดยพระโลหิตของพระเยซู และผู้ที่เป็นประชากรของพระองค์\n* คำว่า \"ไม่ได้เข้าสุหนัต\" หมายถึงคนเหล่านั้นที่ไม่ได้เข้าสุหนัตทางร่างกาย คำนี้ยังหมายถึงคนที่ยังไม่ได้เข้าสุหนัตฝ่ายวิญญาณซึ่งเป็นบุคคลที่ไม่มีความสัมพันธ์กับพระเจ้าด้วย \n\n# คำแนะนำในการแปล\n* ถ้าวัฒนธรรมทางภาษาที่จะแปลมีการเข้าสุหนัตในผู้ชาย คำที่ใช้กล่าวถึงการกระทำนี้อาจจะใช้สำหรับคำนี้ได้\n* การแปลคำนี้ในรูปแบบอื่นๆ น่าจะเป็น \"ตัดรอบๆ\" หรือ \"ตัดเป็นวงกลม\" หรือ \"ตัดหนังหุ้มปลายองคชาตออก\"\n* ในวัฒนธรรมที่การเข้าสุหนัตไม่เป็นที่รู้จัก คำนี้จำเป็นต้องอธิบายในเชิงอรรถ หรืออภิธานศัพท์\n* ขอให้แน่ใจว่าคำที่ใช้แปลคำนี้ไม่ได้หมายถึงผู้หญิง คำนี้จำเป็นต้องแปลด้วยคำ หรือวลีที่รวมถึงความหมายของ \"ผู้ชาย\"" + "body": "คำว่า \"เข้าสุหนัต\" หมายถึงการตัดหนังหุ้มปลายองคชาตของผู้ชายหรือเด็กผู้ชาย พิธีการเข้าสุหนัตอาจจะจัดขึ้นเพื่อดำเนินการในเรื่องนี้\n\n* พระเจ้าได้ทรงบัญชาอับราฮัมให้ผู้ชายในครอบครัวและคนรับใชัทุกคนเข้าสุหนัตเพื่อเป็นเครื่องหมายของพันธสัญญาของพระเจ้าที่ทำกับพวกเขา\n* พระเจ้าได้ทรงบัญชาให้เชื้อสายของอับราฮัมที่จะทำการนี้ต่อไปกับเด็กทารกผู้ชายที่เกิดในครัวเรือนของพวกเขา\n* วลี \"การเข้าสุหนัตหัวใจ\" หมายถึงคำเปรียบเทียบของ \"การตัดออกไป\" หรือ การเอาความบาปออกไปจากบุคคล\n* ในฝ่ายวิญญาณ \"การเข้าสุหนัต\" หมายถึงคนที่พระเจ้าทรงชำระจากบาปโดยพระโลหิตของพระเยซู และผู้ที่เป็นประชากรของพระองค์\n* คำว่า \"ไม่ได้เข้าสุหนัต\" หมายถึงคนเหล่านั้นที่ไม่ได้เข้าสุหนัตทางร่างกาย คำนี้ยังหมายถึงคนที่ยังไม่ได้เข้าสุหนัตฝ่ายวิญญาณซึ่งเป็นบุคคลที่ไม่มีความสัมพันธ์กับพระเจ้าด้วย \n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* ถ้าวัฒนธรรมทางภาษาที่จะแปลมีการเข้าสุหนัตในผู้ชาย คำที่ใช้กล่าวถึงการกระทำนี้อาจจะใช้สำหรับคำนี้ได้\n* การแปลคำนี้ในรูปแบบอื่นๆ น่าจะเป็น \"ตัดรอบๆ\" หรือ \"ตัดเป็นวงกลม\" หรือ \"ตัดหนังหุ้มปลายองคชาตออก\"\n* ในวัฒนธรรมที่การเข้าสุหนัตไม่เป็นที่รู้จัก คำนี้จำเป็นต้องอธิบายในเชิงอรรถ หรืออภิธานศัพท์\n* ขอให้แน่ใจว่าคำที่ใช้แปลคำนี้ไม่ได้หมายถึงผู้หญิง คำนี้จำเป็นต้องแปลด้วยคำ หรือวลีที่รวมถึงความหมายของ \"ผู้ชาย\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/01/citizen.txt b/01/citizen.txt index f9aa2f80..a25dcaae 100644 --- a/01/citizen.txt +++ b/01/citizen.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "พลเมือง", - "body": "พลเมือง คือคนที่อาศัยอยู่ในเมือง ประเทศ หรืออาณาจักรหนึ่งโดยเฉพาะ คำนี้มีความหมายเจาะจงถึงบางคนที่ได้รับการยอมรับเป็นทางการในการเป็นผู้ที่อยู่อาศัยในที่แห่งนั้นอย่างถูกต้องตามกฎหมาย\n* การแปลคำนี้ขึ้นอยู่กับบริบท ซึ่งสามารถแปลว่า \"ประชากร\" หรือ \"ผู้ที่ตั้งถิ่นฐาน\" ได้ด้วย\n* พลเมืองสามารถอาศัยอยู่ในเขตแดนที่เป็นส่วนหนึ่งของอาณาจักร หรือจักรวรรดิที่มีกษัตริย์ จักรพรรดิ หรือผู้ครอบครองคนอื่นๆ ครอบครองอยู่ ตัวอย่างเช่น เปาโลเป็นพลเมืองของจักรวรรดิโรมัน ที่ประกอบด้วยแคว้นต่างๆ เปาโลอาศัยอยู่ในแคว้นหนึ่งในบรรดาแคว้นเหล่านั้น\n* ในแง่ของคำเปรียบเทียบ ผู้ที่ศรัทธาในพระเยซูได้ชื่อว่าเป็น \"พลเมือง\" ของสวรรค์ ในความรู้สึกที่ว่า พวกเขาจะได้อยู่ที่นั่นในวันหนึ่ง เช่นเดียวกับพลเมืองของประเทศ คริสเตียนก็เป็นคนของอาณาจักรของพระเจ้า" + "body": "พลเมือง คือคนที่อาศัยอยู่ในเมือง ประเทศ หรืออาณาจักรหนึ่งโดยเฉพาะ คำนี้มีความหมายเจาะจงถึงบางคนที่ได้รับการยอมรับเป็นทางการในการเป็นผู้ที่อยู่อาศัยในที่แห่งนั้นอย่างถูกต้องตามกฎหมาย\n\n* การแปลคำนี้ขึ้นอยู่กับบริบท ซึ่งสามารถแปลว่า \"ประชากร\" หรือ \"ผู้ที่ตั้งถิ่นฐาน\" ได้ด้วย\n* พลเมืองสามารถอาศัยอยู่ในเขตแดนที่เป็นส่วนหนึ่งของอาณาจักร หรือจักรวรรดิที่มีกษัตริย์ จักรพรรดิ หรือผู้ครอบครองคนอื่นๆ ครอบครองอยู่ ตัวอย่างเช่น เปาโลเป็นพลเมืองของจักรวรรดิโรมัน ที่ประกอบด้วยแคว้นต่างๆ เปาโลอาศัยอยู่ในแคว้นหนึ่งในบรรดาแคว้นเหล่านั้น\n* ในแง่ของคำเปรียบเทียบ ผู้ที่ศรัทธาในพระเยซูได้ชื่อว่าเป็น \"พลเมือง\" ของสวรรค์ ในความรู้สึกที่ว่า พวกเขาจะได้อยู่ที่นั่นในวันหนึ่ง เช่นเดียวกับพลเมืองของประเทศ คริสเตียนก็เป็นคนของอาณาจักรของพระเจ้า" } ] \ No newline at end of file diff --git a/01/cityofdavid.txt b/01/cityofdavid.txt index cd1184ed..a2a343d4 100644 --- a/01/cityofdavid.txt +++ b/01/cityofdavid.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "เมืองของดาวิด", - "body": "คำว่า \"เมืองของดาวิด\" เป็นอีกชื่อหนึ่งของทั้งกรุงเยรูซาเล็ม และเบธเลเฮม\n* กรุงเยรูซาเล็มเป็นที่ซึ่งดาวิดประทับอยู่ในขณะที่พระองค์ทรงครอบครองอิสราเอล\n* เบธเลเฮม เป็นเมืองที่ดาวิดเกิด" + "body": "คำว่า \"เมืองของดาวิด\" เป็นอีกชื่อหนึ่งของทั้งกรุงเยรูซาเล็ม และเบธเลเฮม\n\n* กรุงเยรูซาเล็มเป็นที่ซึ่งดาวิดประทับอยู่ในขณะที่พระองค์ทรงครอบครองอิสราเอล\n* เบธเลเฮม เป็นเมืองที่ดาวิดเกิด" } ] \ No newline at end of file diff --git a/01/clan.txt b/01/clan.txt index ca4b047a..b13df44f 100644 --- a/01/clan.txt +++ b/01/clan.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "เผ่า", - "body": "คำว่า \"เผ่า\" หมายถึงกลุ่มสมาชิกของครอบครัวใหญ่ที่มาจากบรรพบุรุษเดียวกัน\n* ในพันธสัญญาเดิม คนอิสราเอลถูกนับตามเผ่า หรือกลุ่มครอบครัวของพวกเขา\n* เผ่าเป็นชื่อที่ใช้เรียกทั่วไปตามบรรพบุรุษที่เป็นที่รู้จัก\n* บางครั้ง คนแต่ละคนก็ถูกกล่าวถึงโดยชื่อของเผ่าของพวกเขา ตัวอย่างของการเรียกเช่นนี้ ตอนที่เยโธรพ่อตาของโมเสส\nบางครั้งก็เรียกว่าเรอูเอลตามชื่อเผ่าของเขา\n* เผ่าสามารถแปลได้ว่า \"กลุ่มครอบครัว\" หรือ \"ครอบครัวใหญ่\" หรือ \"พวกญาติ\"" + "body": "คำว่า \"เผ่า\" หมายถึงกลุ่มสมาชิกของครอบครัวใหญ่ที่มาจากบรรพบุรุษเดียวกัน\n\n* ในพันธสัญญาเดิม คนอิสราเอลถูกนับตามเผ่า หรือกลุ่มครอบครัวของพวกเขา\n* เผ่าเป็นชื่อที่ใช้เรียกทั่วไปตามบรรพบุรุษที่เป็นที่รู้จัก\n* บางครั้ง คนแต่ละคนก็ถูกกล่าวถึงโดยชื่อของเผ่าของพวกเขา ตัวอย่างของการเรียกเช่นนี้ ตอนที่เยโธรพ่อตาของโมเสส\nบางครั้งก็เรียกว่าเรอูเอลตามชื่อเผ่าของเขา\n* เผ่าสามารถแปลได้ว่า \"กลุ่มครอบครัว\" หรือ \"ครอบครัวใหญ่\" หรือ \"พวกญาติ\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 9ecdfaab..2e08db3e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -221,7 +221,6 @@ "01-christ", "01-christian", "01-chronicles", - "01-church", "01-cilicia", "01-circumcise", "01-citizen",