diff --git a/01/castout.txt b/01/castout.txt index 8b03f675..3857ae0e 100644 --- a/01/castout.txt +++ b/01/castout.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ขับออกไป, ไล่ออกไป", - "body": "\"ขับออกไป\" หรือ \"ไล่ออกไป\" ที่ทำต่อคนใดคนหนึ่ง หรือบางสิ่งบางอย่างที่มีความหมายว่า เป็นการบังคับให้คนนั้น หรือสิ่งนั้นออกไป\n- คำว่า \"ขับออกไป\" มีความหมายอย่างเดียวกันกับคำว่า \"ขว้างออกไป\" การเหวี่ยงแห หมายถึงการขว้างแหลงไปในน้ำ\n- ในแง่ของคำเปรียบเทียบ \"ขับออกไป\" หรือ \"เหวี่ยงออกไป\" ที่ทำต่อคนใดคนหนึ่ง หมายถึงการปฏิเสธคนคนนั้น และไล่เขาไป\n\nคำแนะนำในการแปล\n- การแปลขึ้นอยู่กับบริบท การแปลคำนี้ในรูปแบบอื่นๆ สามารถรวมถึง \"บังคับให้ออกไป\" หรือ \"ส่งออกไป\" หรือ \"กำจัดออกไป\"\n- \"การขับผีให้ออกไป\" สามารถแปลได้ว่า \"ทำให้ผีจากไป\" หรือ \"ไล่วิญญาณชั่วออกไป\" หรือ \"ไล่ผีออกไป\" หรือ \"สั่งผีให้ออกมา\"" + "title": "ขับออกไป, ไล่ออกไป, โยนออกไป", + "body": "\"ขับออกไป\" หรือ \"ไล่ออกไป\" คนใดคนหนึ่ง หรือบางสิ่งบางอย่างมีความหมายว่า เป็นการบังคับให้คนนั้น หรือสิ่งนั้นออกไป\n* คำว่า \"ขับออกไป\" มีความหมายอย่างเดียวกันกับคำว่า \"ขว้างออกไป\" การเหวี่ยงแห หมายถึงการขว้างแหลงไปในน้ำ\n* ในแง่ของคำเปรียบเทียบ \"ขับออกไป\" หรือ \"เหวี่ยงออกไป\" ที่ทำต่อคนใดคนหนึ่ง หมายถึงการปฏิเสธคนคนนั้น และไล่เขาไป\n\n# คำแนะนำในการแปล\n* การแปลขึ้นอยู่กับบริบท การแปลคำนี้ในรูปแบบอื่นๆ สามารถรวมถึง \"บังคับให้ออกไป\" หรือ \"ส่งออกไป\" หรือ \"กำจัดออกไป\"\n* \"การขับผีให้ออกไป\" สามารถแปลได้ว่า \"ทำให้ผีจากไป\" หรือ \"ไล่วิญญาณชั่วออกไป\" หรือ \"ไล่ผีออกไป\" หรือ \"สั่งผีให้ออกมา\"" } ] \ No newline at end of file