Mon Oct 29 2018 21:31:31 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
8f0c1c7490
commit
448c2e20be
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "รับบัพติศมา, บัพติศมา",
|
||||
"body": "ในพันธสัญญาใหม่ คำว่า \"รับบัพติศมา\" และ \"บัพติศมา\" จะหมายถึงพิธีกรรมการชำระคริสเตียนด้วยน้ำเพื่อแสดงว่าเขาได้ถูกทำให้สะอาดจากความบาปและได้รวมเข้ากับพระคริสต์\n\n* นอกเหนือจากบัพติศมาด้วยน้ำแล้ว พระคัมภีร์พูดถึง \"รับบัพติศมาด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์\" และ \"รับบัพติศมาด้วยไฟ\" \n* คำว่า \"บัพติศมา\" ถูกใช้ในพระคัมภีร์เพื่อหมายถึงการผ่านความทุกข์ที่ยิ่งใหญ่ด้วย\n\nข้อแนะนำในการแปล\n\n- คริสเตียนมีความเห็นที่แตกต่างกันถึงวิธีที่คนหนึ่งควรบัพติศมาด้วยน้ำ บางทีคำแปลที่ดีที่สุดสำหรับคำนี้แบบทั่วๆ ไป ที่จะทำให้มีหลายรูปแบบในการใช้น้ำ\n- คำว่า \"บัพติศมา\" อาจแปลได้อีกว่า \"ชำระให้บริสุทธิ์\" \"เทลงบน\" \"จุ่มมิด\" ขึ้นอยู่กับบริบทนั้นๆ\n"
|
||||
"body": "ในพันธสัญญาใหม่ คำว่า \"รับบัพติศมา\" และ \"บัพติศมา\" จะหมายถึงพิธีกรรมการชำระคริสเตียนด้วยน้ำเพื่อแสดงว่าเขาได้ถูกทำให้สะอาดจากความบาปและได้รวมเข้ากับพระคริสต์\n\n* นอกเหนือจากบัพติศมาด้วยน้ำแล้ว พระคัมภีร์พูดถึง \"รับบัพติศมาด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์\" และ \"รับบัพติศมาด้วยไฟ\" \n* คำว่า \"บัพติศมา\" ถูกใช้ในพระคัมภีร์เพื่อหมายถึงการผ่านความทุกข์ที่ยิ่งใหญ่ด้วย\n\nข้อแนะนำในการแปล\n\n* คริสเตียนมีความเห็นที่แตกต่างกันถึงวิธีที่คนหนึ่งควรบัพติศมาด้วยน้ำ บางทีคำแปลที่ดีที่สุดสำหรับคำนี้แบบทั่วๆ ไป ที่จะทำให้มีหลายรูปแบบในการใช้น้ำ\n* คำว่า \"บัพติศมา\" อาจแปลได้ว่า \"ชำระให้บริสุทธิ์\" \"เทลงบน\" \"จุ่ม\" ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับบริบทนั้นๆ\n"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -83,6 +83,7 @@
|
|||
"01-babel",
|
||||
"01-babylon",
|
||||
"01-balaam",
|
||||
"01-banquet"
|
||||
"01-banquet",
|
||||
"01-baptize"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue