diff --git a/01/sweep.txt b/01/sweep.txt index f94d9d9f..5bb3d2f3 100644 --- a/01/sweep.txt +++ b/01/sweep.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "กวาดม ได้กวาด", + "title": "กวาด, ได้กวาด", "body": "คำว่า\"กวาด\"และ\"ได้กวาด\" มักอ้างถึงสิ่งที่กว้างขวาง ที่มีเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วเพื่อขจัดสิ่งสกปรกโดยใช้ไม้หวาดหรือแปรง คำเหล่านี้ใช้เป็นข้อเปรียบเปรยเช่นกัน\n* คำว่า\"กวาด\"ใช้ในการเปรียบเปรยเพื่ออธิบายให้เห็นว่ากองทัพโจมตีด้วยความรวดเร็ว เด็ดขาด และด้วยการเคลื่อนไหวอย่างกว้างขวาง\n* ยกตัวอย่างเช่น อิสยาห์ได้ทำนายว่าอัสซีเรียจะ\"กวาดล้าง\"อาณาจักรยูดาห์ นันี่หมายถึงพวกเขาจะทำลายยูดาห์และจับประชาชนไป\n* คำว่า \"กวาด\" ยังสามารถใช้อธิบายในลักษณะที่มีน้ำไหลไปอย่างรวดเร็วผลักดันสิ่งต่างๆและบังคับให้สิ่งต่างๆไหลไปไกลๆ\n* การที่มีบางอย่าง \"ถูกกวาด\" บุคคล หมายความว่ามีสิ่งที่ยุ่งยากอย่างล้นหลามกำลังเกิดขึ้นกับเขา" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 439b81fa..3276e0e1 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -38,6 +38,7 @@ ], "finished_chunks": [ "01-aaron", + "01-sweep", "01-sword", "01-synagogue", "01-syria",