From 27e7da7a1416c35f916efa5a3f129db68f653a89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chayan Date: Wed, 14 Nov 2018 21:19:54 +0700 Subject: [PATCH] Wed Nov 14 2018 21:19:53 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 01/dung.txt | 2 +- manifest.json | 3 ++- 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/dung.txt b/01/dung.txt index 26fc6c67..075117e9 100644 --- a/01/dung.txt +++ b/01/dung.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "มูลสัตว์ ปุ๋ยคอก", - "body": "คำว่า \"มูลสัตว์\" หมายถึงเศษของแข็งเหลือที่ของมูลของมนุษย์หรือสัตว์และเรียกอีกอย่างหนึ่งว่าอุจจาระหรือปฎิกูล เมื่อใช้เป็นปุ๋ยเพื่อเพิ่มคุณค่าให้กับดินเรียกว่า \"ปุ๋ยมูลสัตว์\"\n\n* คำศัพท์เหล่านี้สามารถใช้ทำนองเปรียบเทียบเพื่ออ้างถึงสิ่งที่ไม่มีคุณค่าหรือไม่สำคัญ\n* มูลสัตว์แห้งมักใช้เป็นเชื้อเพลิง\n* คำกล่าวว่า \"เหมือนปฎิกูลบนพื้นดิน\" อาจแปลได้ว่า \"กระจัดกระจายไปเหมือนมูลสัตว์ที่ไม่มีค่าอยู่บนพื้นดิน\"\n* \"ประตูปฎิกูล\" ในกำแพงทางตอนใต้ของกรุงเยรูซาเล็มน่าจะเป็นประตูที่นำสิ่งปฎิกูลและของเหลือทิังออกจากเมือง" + "body": "คำว่า \"มูลสัตว์\" หมายถึงเศษของเสียที่แข็งของมนุษย์หรือสัตว์และเรียกอีกอย่างหนึ่งว่าอุจจาระหรือปฎิกูล เมื่อใช้เป็นปุ๋ยเพื่อเพิ่มคุณค่าให้กับดินเรียกว่า \"ปุ๋ยคอก\"\n\n* คำศัพท์เหล่านี้สามารถใช้ทำนองเปรียบเทียบเพื่ออ้างถึงสิ่งที่ไม่มีคุณค่าหรือไม่สำคัญ\n* มูลสัตว์แห้งมักใช้เป็นเชื้อเพลิง\n* คำกล่าวว่า \"เหมือนปฎิกูลบนพื้นดิน\" อาจแปลได้ว่า \"กระจัดกระจายไปเหมือนมูลสัตว์ที่ไม่มีค่าอยู่บนพื้นดิน\"\n* \"ประตูปฎิกูล\" ในกำแพงทางตอนใต้ของกรุงเยรูซาเล็มน่าจะเป็นประตูที่นำสิ่งปฎิกูลและของเหลือทิังออกจากเมือง" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 63ab45e3..464f7ced 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -299,6 +299,7 @@ "01-dove", "01-dream", "01-drinkoffering", - "01-drunk" + "01-drunk", + "01-dung" ] } \ No newline at end of file