Tue Nov 13 2018 21:20:28 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
4bf8f4b4af
commit
1124202e6b
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ตรึงกางเขน",
|
||||
"body": "คำว่า \"ตรึงกางเขน\" หมายถึงการประหารบุคคล ด้วยการผูกมัดเขาไว้กับไม้กางเขนและปล่อยให้เขาอยู่ที่นั่นเพื่อจะทนทุกข์ทรมานและตายด้วยความเจ็บปวดอย่างยิ่ง\n\n* ผู้เคราะห์ร้ายถูกมัดหรือตอกตะปูติดกับไม้กางเขน คนที่ถูกตรึงกางเขนเสียชีวิตจากการเสียเลือดหรือจากการหายใจไม่ออก\n* จักรวรรดิโรมันโบราณใช้วิธีนี้ในการลงโทษและฆ่าคนที่เป็นอาชญากรร้ายหรือผู้ก่อกบฎต่ออำนาจของรัฐบาลของพวกเขา\n* พวกผู้นำศาสนายิวขอให้ผู้ว่าราชการโรมันสั่งให้ทหารของเขาตรึงพระเยซูไว้ ทหารได้ตอกตะปูพระเยซูเข้ากับไม้กางเขน พระองค์ทนทุกข์ทรมานอยู่ที่นั่นเป็นเวลาหกชั่วโมงและแล้วก็เสียชีวิต\n \n# คำแนะนำในการแปล\n \n* คำว่า \"ตรึงกางเขน\" อาจแปลว่า \"ฆ่าบนไม้กางเขน\" หรือ \"ประหารโดยการตอกตะปูเข้ากับไม้กางเขน\""
|
||||
"body": "คำว่า \"ตรึงกางเขน\" หมายถึงการประหารบุคคล ด้วยการผูกมัดเขาไว้กับไม้กางเขนและปล่อยให้เขาอยู่ที่นั่นเพื่อจะทนทุกข์ทรมานและตายด้วยความเจ็บปวดอย่างยิ่ง\n\n* ผู้เคราะห์ร้ายถูกมัดหรือตอกตะปูติดกับไม้กางเขน คนที่ถูกตรึงกางเขนเสียชีวิตจากการเสียเลือดหรือจากการหายใจไม่ออก\n* จักรวรรดิโรมันโบราณใช้วิธีนี้ในการลงโทษและฆ่าคนที่เป็นอาชญากรร้ายหรือผู้ก่อกบฎต่อต้านอำนาจรัฐบาลของพวกเขา\n* พวกผู้นำศาสนายิวได้ขอให้ผู้ว่าราชการโรมันสั่งให้ทหารของเขาตรึงพระเยซู พวกทหารได้ตอกตะปูพระเยซูเข้ากับไม้กางเขน พระองค์ทรงทนทุกข์ทรมานอยู่ที่นั่นเป็นเวลาหกชั่วโมงและแล้วก็สวรรคต\n \n# คำแนะนำในการแปล\n \n* คำว่า \"ตรึงกางเขน\" อาจแปลว่า \"ฆ่าบนไม้กางเขน\" หรือ \"ประหารโดยการตอกตะปูเข้ากับไม้กางเขน\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ร้องไห้ ร้องลั่น",
|
||||
"body": "\nคำว่า \"ร้องไห้\" อาจหมายถึงการร้องไห้ด้วยน้ำตาหรืออาจหมายถึงการร้องออกมาด้วยความทุกข์ยาก\n\n-วลี \"ร้องไห้\" ก็หมายถึงการตะโกนหรือเรียกออกบ่อยๆด้วยความตั้งใจที่จะขอความช่วยเหลือ\n-คำนี้อาจแปลว่า \"โทรด่วน\" หรือ \"ขอความช่วยเหลือ\"\n-การแสดงออกเช่น \"ฉันเรียกร้องหาคุณ\" อาจแปลว่า \"ฉันโทรหาคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ\" หรือ \"ในยามทุกข์ยากฉันขอความช่วยเหลือจากคุณอย่างเร่งด่วน\""
|
||||
"title": "ร้องไห้ ร้องตะโกน",
|
||||
"body": "คำว่า \"ร้องไห้\" หรือ \"ร้องตะโกน\" อาจหมายถึงการร้องไห้ด้วยน้ำตาหรืออาจหมายถึงการร้องออกมาด้วยความทุกข์ยาก\n\n-วลี \"ร้องไห้\" ก็หมายถึงการตะโกนหรือเรียกออกบ่อยๆด้วยความตั้งใจที่จะขอความช่วยเหลือ\n-คำนี้อาจแปลว่า \"โทรด่วน\" หรือ \"ขอความช่วยเหลือ\"\n-การแสดงออกเช่น \"ฉันเรียกร้องหาคุณ\" อาจแปลว่า \"ฉันโทรหาคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ\" หรือ \"ในยามทุกข์ยากฉันขอความช่วยเหลือจากคุณอย่างเร่งด่วน\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -254,6 +254,7 @@
|
|||
"01-courage",
|
||||
"01-creature",
|
||||
"01-crete",
|
||||
"01-cross"
|
||||
"01-cross",
|
||||
"01-crucify"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue