Tue Oct 23 2018 20:40:59 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
8ee61b333f
commit
0eaa00f561
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ประจักษ์พยาน เป็นพยาน",
|
||||
"body": "คำว่า \"ประจักษ์พยาน\" และ \"เป็นพยาน\" อ้างถึงการทำคำกล่าวเกี่ยวกับบางสิ่งที่คนรู้ว่าเป็นความจริง\n* บ่อยครั้งที่บุคคล \"เป็นพยาน\" เกี่ยวกับสิ่งที่เขาได้มีประสบการณ์โดยตรง\n* พยานที่ให้ \"การเป็นพยานเท็จ\" ไม่ได้บอกความจริงเกี่ยวกับสิ่งที่ได้เกิดขึ้น\n* บางครั้งคำว่า \"ประจักษ์พยาน\" อ้างถึงคำเผยพระจนะที่ผู้เผยพระวจนะได้กล่าวไว้\n* ในพันธสัญญาใหม่ คำนี้มักใช้เพื่ออ้างถึงว่าผู้ติดตามของพระเยซูได้เป็นพยานถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในชีวิต ความตายและการคืนพระชนม์ของพระเยซู\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* คำว่า \"เป็นพยาน\" หรือ \"ให้การเป็นพยาน\" สามารถแปลว่า \"บอกข้อเท็จจริง\" หรือ \"บอกสิ่งที่ได้เห็นหรือได้ยิน\" หรือ \"บอกเล่าจากประสบการณ์ส่วนตัว\" หรือ \"ให้หลักฐาน\" หรือ \"บอกสิ่งที่ได้เกิดขึ้น\"\n* วิธีการแปล \"พยานหลักฐาน\" อาจรวมถึง \"รายงานว่าเกิดอะไรขึ้น\" หรือ \"คำแถลงว่าอะไรเป็นความจริง\" หรือ \"หลักฐาน\" หรือ \"สิ่งที่ได้รับการกล่าว\" หรือ \"คำทำนาย\"\n-วลี \"เป็นพยานให้กับพวกเขา\" อาจแปลว่า \"เพื่อแสดงให้พวกเขาเห็นว่าอะไรเป็นความจริง\" หรือ \"เพื่อพิสูจน์ว่าอะไรเป็นความจริง\"\n-วลี \"เป็นพยานต่ด้านกับพวกเขา\" อาจแปลว่า \"ซึ่งจะแสดงให้พวกเขาเห็นถึงความบาปของพวกเขา\" หรือ \"เปิดเผยความหน้าซื่อใจของพวกเขา\" หรือ \"ซึ่งจะพิสูจน์ได้ว่าผิด\"\n-การ \"ให้คำพยานเท็จ\" อาจแปลว่า \"พูดเรื่องเท็จเกี่ยวกับ\" หรือ \"ระบุสิ่งที่ไม่เป็นความจริง\""
|
||||
"body": "คำว่า \"ประจักษ์พยาน\" และ \"เป็นพยาน\" อ้างถึงการทำคำกล่าวเกี่ยวกับบางสิ่งที่คนรู้ว่าเป็นความจริง\n* บ่อยครั้งที่บุคคล \"เป็นพยาน\" เกี่ยวกับสิ่งที่เขาได้มีประสบการณ์โดยตรง\n* พยานที่ให้ \"การเป็นพยานเท็จ\" ไม่ได้บอกความจริงเกี่ยวกับสิ่งที่ได้เกิดขึ้น\n* บางครั้งคำว่า \"ประจักษ์พยาน\" อ้างถึงคำเผยพระจนะที่ผู้เผยพระวจนะได้กล่าวไว้\n* ในพันธสัญญาใหม่ คำนี้มักใช้เพื่ออ้างถึงว่าผู้ติดตามของพระเยซูได้เป็นพยานถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในชีวิต ความตายและการคืนพระชนม์ของพระเยซู\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* คำว่า \"เป็นพยาน\" หรือ \"ให้การเป็นพยาน\" สามารถแปลว่า \"บอกข้อเท็จจริง\" หรือ \"บอกสิ่งที่ได้เห็นหรือได้ยิน\" หรือ \"บอกเล่าจากประสบการณ์ส่วนตัว\" หรือ \"ให้หลักฐาน\" หรือ \"บอกสิ่งที่ได้เกิดขึ้น\"\n* วิธีการแปล \"การเป็นพยาน\" สามารถรวมถึง \"รายงานว่าเกิดอะไรขึ้น\" หรือ \"คำแถลงว่าอะไรเป็นความจริง\" หรือ \"หลักฐาน\" หรือ \"สิ่งที่ได้รับการกล่าว\" หรือ \"คำทำนาย\"\n* วลี \"เป็นพยานให้กับพวกเขา\" อาจแปลว่า \"เพื่อแสดงให้พวกเขาเห็นว่าอะไรเป็นความจริง\" หรือ \"เพื่อพิสูจน์ว่าอะไรเป็นความจริง\"\n* วลี \"เป็นพยานต่อด้านกับพวกเขา\" อาจแปลว่า \"ซึ่งจะแสดงให้พวกเขาเห็นถึงความบาปของพวกเขา\" หรือ \"เปิดเผยความหน้าซื่อใจคดของพวกเขา\" หรือ \"ซึ่งจะพิสูจน์ได้ว่าพวกเขาผิด\"\n* การ \"ให้คำพยานเท็จ\" สามารถแปลว่า \"พูดเรื่องเท็จเกี่ยวกับ\" หรือ \"ระบุสิ่งที่ไม่เป็นความจริง\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
],
|
||||
"finished_chunks": [
|
||||
"01-aaron",
|
||||
"01-testimony",
|
||||
"01-tetrarch",
|
||||
"01-thessalonica",
|
||||
"01-thetwelve",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue