pt-br_deu_tn/32/22.md

15 lines
854 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Informação Geral:
Moisés recita um cântico poético ao povo de Israel. Ele continua a citar as palavras de Yahweh. (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Porque um fogo se acendeu na Minha ira ... alicerces dos montes
Yahweh compara sua irá a um fogo. Isso enfatiza seu poder para destruir o que o deixa furioso. (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# um fogo é aceso por minha ira, e queimará ... devorará ... queimará
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Eu começo um incêndio porque estou furioso, e ele queima ... está devorando .. está colocando" ou "quando estou furioso, eu destruo meus inimigos como um incêndio, e eu destruo tudo na terra e em ... eu devoro ... eu coloco".  (Veja: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# até o mais baixo Sheol
"até ao mundo dos mortos".