plt_mrk_tn/08/16.txt

22 lines
1.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Noho isika tsy manana mofo izany",
"body": "Maneho izay lazain'i Jesosy io fehezanteny io. Mazava kokoa raha tenenina izay soloin'ny \"izany\" toerana eto: \"Izy dia tsy maintsy miteny izany nohon'ny tsy fananantsika mofo\""
},
{
"title": "tsy manana mofo",
"body": "Ireo mpianatra dia tsy manana afa-tsy mofo iray, izay mitoy amin'ny hoe tsy manana ihany. DH: \"mofo tena kely\""
},
{
"title": "Nahoana no amin'ny tsy fananana mofo ny fisainanareo? ",
"body": "Eto Jesosy dia somary mibedy an'ireo mpianatra satria tsy nahafantatra izay tokony ho resahana izy ireo. DH: \"Tsy tokony hieritreritra ianareo fa ny mofo amin'izao no resahako\""
},
{
"title": "Mbola tsy azonareo va? Mbola tsy takatrareo va?",
"body": "Ireo fanontaniana ireo dia mitovy dika ary ampiasaina miaraka mba hanasongadinana fa tsy mahafantatra izy ireo. DH: \"Tokony ho azonareo sy takatrareo izao ny zavatra izay teneniko sy ataoko.\""
},
{
"title": "Nanjary donto va ny fonareo?",
"body": "Izany dia fomba fiteny izay maneho azy ireo izay tsy vonona ny hahatakatra ny tian'i Jesosy ho tenenina. DH: \"Nahoana no tsy misokatra mba hahazo izay lazaiko?\" na \"Tsy vonona ny hahatakatra ny fonareo.\""
}
]