22 lines
2.5 KiB
Plaintext
22 lines
2.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "နေရာအရပ်ရပ်တို့က",
|
|
"body": "ဦးတည်ရာအရပ် အမျိုးမျိုးတို့ကို ဆိုလိုသည်။ \"အရပ်ရပ်\" ဟူသောစကားလုံးသည် များစွာကို\" ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဦးတည်ရာ အရပ်အမျိုးမျိုးတို့မှ\" (ရှု၊ figs_hyperbole)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အထပ်ထပ်",
|
|
"body": "အင်္ဂလိပ်ကျမ်းစာတွင် ဆယ်ကြိမ်ဟုဖော်ပြထားပြီး၊ ဆရာယုဒဿန် ဘာသာပြန်ရာတွင် အထပ်ထပ်ဟု ပြန်ဆိုထားသည်။ သို့သော် အကြိမ်များစွာကို ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါတို့အားအကြိမ်များစွာ ပြောဆိုခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ရှင်း လင်းသော အရပ်တို့၌ ",
|
|
"body": "\"ထိခိုက် နာကျင်စေသောအရပ်\" ကို ဆိုလိုသည်။ "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "လူများကို အဆွေအမျိုးအလိုက် ငါခန့်ထား၏",
|
|
"body": "ဤအရာသည် မိသာစုတစ်ခုစီတိုင်းမှ လူများစွာကို ရည်ညွှန်းသည်။ မိန်းကလေးနှင့် ကလေးများ အပါအဝင်ပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မိသားစုတစ်ခုစီမှ လူများကို ငါခန့်ထားခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ထာဝရဘုရားကို အောက်မေ့ကြလော့",
|
|
"body": "\"အောက်မေ့ကြလော\" ဟူသော စကားလုံးသည် သတိရခြင်းကို ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားကို အောက်မေ့သတိရပါ\" (ရှု၊ figs_idiom)"
|
|
}
|
|
] |