my_neh_tn_l3/03/16.txt

38 lines
2.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "အုပ်သော အာဇဗုတ်သား နေဟမိသည်",
"body": "နေဟေမိသည် အုပ်ချုပ်သူဖြစ်သည်။ အာဇဗုတ်သည် အုပ်ချုပ်သူ မဟုတ်ပါ။"
},
{
"title": "နေဟေမိ",
"body": "ဤနေဟေမိဟူသောအမည်သည် ဤစာအုပ်ကို ရေးသားသော လူပုဂ္ဂိုလ်၏နှင့် မတူခြားနားသည်။ "
},
{
"title": "မြို့တပိုင်း",
"body": "\"တပိုင်း\" သည် တူညီသောအပိုင်းနှစ်ပိုင်းထဲမှ အပိုင်းတစ်ပိုင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_fraction)"
},
{
"title": "နေဟမိ --- အာဇဗုတ် --- ရေဟုံ --- ဗာနိ --- ဟာရှဘိ",
"body": "လူယောက်ျားများ၏ အမည်များဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)"
},
{
"title": "ဗက်ဇုရ --- ကိလ",
"body": "ဤအရာများသည် နေရာဒေသများ၏ အမည်များဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)"
},
{
"title": "ဒါဝိဒ်သင်္ချိုင်းတဘက် တချက်မှစ၍၊ နောက်လုပ်သော ရေကန်နှင့် ဗိုလ်မင်း အိမ်တိုင်အောင် ပြင်၏ --- လေဝိအမျိုး ပြင်၏",
"body": "ဤစကားစုများသည် မြို့ရိုးပြင်ဆင်ခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဒါဝိဒ်သင်္ချိုင်းတဘက် တချက်မှစ၍၊ နောက်လုပ်သော ရေကန်နှင့် ဗိုလ်မင်း အိမ်တိုင်အောင် မြို့ရိုးကို ပြင်၏ --- လေဝိအမျိုးသားများသည် မြို့ရိုးကို ပြင်ကြသည်။\" (ရှု၊ figs_ellipsis)"
},
{
"title": "ဗိုလ်မင်း",
"body": "\"စစ်သူကြီးများ\" ကိုဆိုလိုသည်။ "
},
{
"title": "အုပ်သော ",
"body": "\"အုပ်ချုပ်သူ\" သို့မဟုတ် \"ခေါင်းဆောင်\""
},
{
"title": "မိမိတာကို",
"body": "\"သူ၏နယ်မြေကို လေးစားခြင်း\" သို့မဟုတ် \"သူ၏ နယ်မြေကိုယ်စား\" ကို ဆိုလိုသည်။ "
}
]