my_mrk_tn_l3/15/22.txt

18 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်",
"body": "စစ်သားများက သခင်ယေရှုနှင့်အတူ အခြားသူနှစ်ယောက်အား ကားစင်တင်၍ကွပ်မျက်ရန် ဦးခေါင်းခွံအရပ်ဟု ဆိုလိုသော ဂေါသဂေါသ အရပ်သို့ ခေါ်ဆောင်သွားသည်။ လူအများက သူ့ကို ပျက်ရယ်ပြုကြသည့် အကြောင်းအရာများဖြစ်သည်။"
},
{
"title": "ဦးခေါင်းခွံအရပ်",
"body": "\"ဦးခေါင်းခွံအရပ်\"သည် နေရာတစ်ခု၏ အမည်နာမ ဖြစ်သည်။ ဦးခေါင်းခွံများဖြင့်ပြည့်နေသော နေရာ ကို မဆိုလိုပါ။"
},
{
"title": "ဦးခေါင်းခွံ",
"body": "လူ၏ ဦးခေါင်းခွံ (ဦးခေါင်းရိုး)"
},
{
"title": "မုရန်နှင့်ရောသော စပျစ်ရည်",
"body": "မုရန်ကို \"နာကျင်သောဒဏ်ရာ သက်သာစေသော ဆေး\" အဖြစ် ရှင်းပြရလျှင် ပို၍အဆင်ပြေသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မုရန်နှင့်ရောနှောထားသော ဝိုင်\" (သို့မဟုတ်) \"မုရန် (နာကျင်သောဒဏ်ရာ သက်သာစေသော ဆေး) နှင့်ရောထားသော ဝိုင်\" (ရှု၊ "
}
]