my_mrk_tn_l3/13/28.txt

34 lines
2.6 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်",
"body": "ယေရှုက ပုံဥပမာနှစ်ခုဖြင့် ဖြစ်ပျက်လာမည့်အကြောင်းအရာများကို သတိထား၍မှတ်မိစေရန် လူအများထံ ပေးခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_parables)"
},
{
"title": "အခက် အလက်နု၍",
"body": "\"အခက်အလက်\" ဆိုသည်မှာ ပုံဥပမာထဲမှ သစ်ပင်၏ အခက်အလက်များကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ သစ်ပင်၏ အခက်အလက်များ ထွက်လာသည်။ "
},
{
"title": "အလက်နု",
"body": "စိမ်းစို၍ နုသော"
},
{
"title": "အရွက်ပေါက်သောအခါ",
"body": "ဤပုံဥပမာ တွင်ရှိသော သစ်ပင်သည် အပြင်၌ ရှိလျှင် အရွက်များ ထွက်လာ၍ ကြီးထွားလာမည်ဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သစ်ပင်၏ ရွက်နုများ ထွက်လာသည်\" (ရှု၊figs_personification)"
},
{
"title": "နွေ",
"body": "နှစ်တစ်နှစ်၏ ပူနွေးသော အချိန် (နွေရာသီ)"
},
{
"title": "ထိုအကြောင်းအရာများ",
"body": "ဆိုလိုသည်မှာ \"ဆင်းရဲဒုက္ခ ခံရသော ရက်များ\"။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါပြောခဲ့ပြီးသော အရာများ\" (ရှု၊ figs_explicit)"
},
{
"title": "အနီးသို့ ရောက်တော်မူသည်",
"body": "လူသား ရောက်လုနီးပြီ။"
},
{
"title": "တံခါးဝတိုင်အောင်",
"body": "ဥပစာစကားဖြစ်သည်။ သူသည် ရောက်လုနီးပြီ။ ဥပမာဆိုရသော် ခရီးသွားတစ်ယောက်သည် မြို့တံခါးဝသို့ ရောက်လုနီးပြီ။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဤနေရာသို့ ရောက်လုနီးပြီ။\" (ရှု၊ figs_idiom)"
}
]