34 lines
3.0 KiB
Plaintext
34 lines
3.0 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ပတ်သက်သော အချက်အလက်၊",
|
|
"body": "ယေရှုသည် ကျမ်းပြုသူတို့နှင့် ဖာရိရှဲတို့ကို ဆက်လက်၍ ပြစ်တင်ကြိမ်းမောင်းတော်မူသည်။"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ပယ်၍",
|
|
"body": "\"လိုက်လျှောက်ရန် ငြင်းပယ်သည်\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ခံယူလျက်",
|
|
"body": "\"စွဲမြဲစွာ ကျင့်သုံးလျက်\" သို့မဟုတ် \"ထိန်းသိမ်းလျက်\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "နည်းဥပဒေသကိုကျင့်ရသော အခွင့်ရှိစေခြင်းငှာ၊ ဘုရားသခင်၏ ပညတ်တော်ကို လျောက်ပတ်စွာပယ်ကြသည်",
|
|
"body": "ယေရှုသည် ဤခနဲ့သောအသုံးကို နားထောင်သောသူတို့အား ထာဝရဘုရား၏ နည်းဥပဒေသကို ပယ်ကြသောကြောင့် ပြစ်တင်ကြိမ်းမောင်းသည်အနေဖြင့် အသုံးပြုထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"သင်သည် ဓလေ့ထုံးတမ်းစဉ်လာကို ကျင့်ပြီးထာဝရဘုရား၏ နည်းဥပဒေသကို ပယ်သည်ကို ကောင်းသောအမှုပြုသည်ဟု ထင်ကြပါသလား၊ သို့သော်လည်း သင်တို့ပြုသောအမှုသည် လုံးဝကောင်းမွန်ခြင်းမရှိပါ\" (ရှု၊ figs_irony)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "လျောက်ပတ်စွာ ပယ်ကြသည်",
|
|
"body": "\"ကျွမ်းကျင်စွာ ငြင်းပယ်ကြသည်\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "နှုတ်ဖြင့် ပြစ်မှားသောသူ",
|
|
"body": "\"ကျိန်ဆဲသောသူ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အမှန်ပင် သေရလိမ့်မည်",
|
|
"body": "\"အသေသတ်ခြင်းကို ခံစေ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အကြင်သူသည် မိဘကို နှုတ်ဖြင့်ပြစ်မှား၏၊ ထိုသူသည် အသေသတ်ခြင်းကို ခံစေ",
|
|
"body": "ဤနေရာတွင် ကတ္တားကို ပြုသူအဖြစ် ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"အာဏာပိုင်တို့သည် မိခင်နှင့် ဖခင်အကြောင်းကို မကောင်းကြောင်းပြောသောသူအား သေဒဏ်စီရင်ရမည်\" (UDB) (ရှု၊ figs_activepassive)"
|
|
}
|
|
] |