Tue Jan 28 2020 13:24:57 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

This commit is contained in:
Siam_Kim 2020-01-28 13:24:58 -08:00
parent a375f5bcd4
commit fe31184dc1
3 changed files with 12 additions and 9 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "ဆက်စပ်သော အချက်အလက်",
"title": "ဆက်စပ် အကြောင်းအရာ",
"body": "နောက်တစ်နေ့တွင် ယေရှုသည် ဗိမာန်တော်သို့ပြန်သွားသောအခါ၊ ထိုသူတို့ ဖြေဆိုရန် ဆန္ဒမရှိသည့် အခြားမေးခွန်းကို မေးမြန်းတော်မူခြင်းဖြင့်၊ ဗိမာန်တော်အရပ်မှ ငွေကြေးလဲလှယ်သောသူတို့အား အတင်းနှင်ထုတ်ရသောအကြောင်းရင်းကို ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီး၊ ကျမ်းပြုဆရာ၊ လူအကြီးအကဲတို့အား အဖြေပေးတော်မူသည်။"
},
{
@ -17,10 +17,10 @@
},
{
"title": " ဤအမှုများကို အဘယ်အခွင့်နှင့်ပြုသနည်း။ ဤသို့ပြုသောအခွင့်ကို အဘယ်သူပေး သနည်း",
"body": "ဤမေးခွန်းနှစ်ခုစလုံးသည် တူသောအဓိပ္ပာယ်ရှိပြီး ယေရှု၏ အခွင့်အာဏာကို ပြင်းထန်စွာ အတူမေးခွန်းထုတ်ကြသည်။ ပေါင်းစပ်၍ ရေးလျှင်ရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"မည်သူက သင့်ကို ဤမည်ကဲ့သို့ ပြုလုပ်ရန် အခွင့်ပေးသနည်း\" (ရှု၊ figs_parallelism)"
"body": "ဤမေးခွန်းနှစ်ခုစလုံးသည် တူသောအဓိပ္ပာယ်ရှိပြီး ယေရှု၏ အခွင့်အာဏာကို ပြင်းထန်စွာ အတူမေးခွန်းထုတ်ကြသည်။ ပေါင်းစပ်၍ ရေးလျှင်ရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မည်သူက သင့်ကို ဤမည်ကဲ့သို့ ပြုလုပ်ရန် အခွင့်ပေးသနည်း\" (ရှု၊ figs_parallelism)"
},
{
"title": "ဤအမှုများကို ... ပြုသနည်း",
"body": "\"ဤအမှုများကို\" ဟူသော စကားလုံးတို့သည် ယေရှုက ဝယ်ရောင်းလုပ်ကြသောသူတို့၏ စားပွဲကို မှောက်လှန်ပစ်ခြင်းနှင့် ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးနှင့် ကျမ်းပြုဆရာတို့ သွန်သင်သည်ကို ဆန့်ကျင်ပြောဆိုခြင်းတို့ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"ဤနေရာတွင် ယမန်နေ့က သင်ပြုခဲ့သောအရာများအား သင်သည် ပြုရမည်ဟု\" (UDB) (ရှု၊ figs_explicit)"
"body": "\"ဤအမှုများကို\" ဟူသော စကားလုံးတို့သည် ယေရှုက ဝယ်ရောင်းလုပ်ကြသောသူတို့၏ စားပွဲကို မှောက်လှန်ပစ်ခြင်းနှင့် ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးနှင့် ကျမ်းပြုဆရာတို့ သွန်သင်သည်ကို ဆန့်ကျင်ပြောဆိုခြင်းတို့ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဤနေရာတွင် ယမန်နေ့က သင်ပြုခဲ့သောအရာများအား သင်သည် ပြုရမည်ဟု\" (UDB) (ရှု၊ figs_explicit)"
}
]

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "ဘုရားကဖြစ်သည်ဟု ငါတို့ဖြေလျှင်",
"body": "လိုအပ်နေသော အချက်အလက်တို့ကို ဖြည့်စွက်လျှင် အထောက်အကူရှိနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့သည် 'ကောင်းကင်မှလာသည်' ဟု ပြောလျှင်\" (ရှု၊ figs_ellipsis)"
"body": "လိုအပ်နေသော အချက်အလက်တို့ကို ဖြည့်စွက်လျှင် အထောက်အကူရှိနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့သည် 'ကောင်းကင်မှလာသည်' ဟု ပြောလျှင်\" (ရှု၊ figs_ellipsis)"
},
{
"title": "ဘုရားကဖြစ်သလော",
"body": "ဤနေရာတွင် \"ကောင်းကင်\" သည် ဘုရားသခင်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"ဘုရားသခင်ထံပါးမှ။\" ကျမ်းပိုဒ် ၁၁:၂၉ တွင် သင်သည် မည်ကဲ့သို့ အနက်ပြန်သည်ကို ကြည့်ပါ။ (ရှု၊ figs_metonymy)"
"body": "ဤနေရာတွင် \"ကောင်းကင်\" သည် ဘုရားသခင်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်ထံပါးမှ။\" ကျမ်းပိုဒ် ၁၁:၂၉ တွင် သင်သည် မည်ကဲ့သို့ အနက်ပြန်သည်ကို ကြည့်ပါ။ (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "... ကို အဘယ်ကြောင့်မယုံသနည်း",
@ -13,7 +13,7 @@
},
{
"title": "လူကဖြစ်သည်ဟု ငါတို့ဖြေလျှင်",
"body": "လိုအပ်နေသော အချက်အလက်တို့ကို ဖြည့်စွက်လျှင် အထောက်အကူရှိနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"သို့သော်၊ ကျွနု်ပ်တို့သည် \"လူတို့ထံမှ ဖြစ်သည်\" ဟု ဖြေလျှင်\" (ရှု၊ figs_ellipsis)"
"body": "လိုအပ်နေသော အချက်အလက်တို့ကို ဖြည့်စွက်လျှင် အထောက်အကူရှိနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သို့သော်၊ ကျွနု်ပ်တို့သည် \"လူတို့ထံမှ ဖြစ်သည်\" ဟု ဖြေလျှင်\" (ရှု၊ figs_ellipsis)"
},
{
"title": "လူကဖြစ်သည်",
@ -21,11 +21,11 @@
},
{
"title": "လူကဖြစ်သည်ဟု ငါတို့ဖြေလျှင်",
"body": "ဘာသာရေးခေါင်းဆောင်တို့သည် ဤအဖြေပေးလိုက်လျှင် သူတို့သည် လူထုထံမှ ဒုက္ခကိုခံစားရမည်ကို ကြောက်ကြောင်း သွယ်ဝိုက်ညွှန်းဆိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ သို့သော်၊ ကွုန်ုပ်တို့သည် 'လူတို့ထံမှ' ဟု ဖြေလျှင် ကောင်းလိမ့်မည်မဟုတ်\" သို့မဟုတ် \"သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် လူတို့ထံမှလာသည်ဟူ၍ ဖြေလိုသော ဆန္ဒမရှိပါ\" (ရှု၊ figs_explicit and figs_ellipsis)"
"body": "ဘာသာရေးခေါင်းဆောင်တို့သည် ဤအဖြေပေးလိုက်လျှင် သူတို့သည် လူထုထံမှ ဒုက္ခကိုခံစားရမည်ကို ကြောက်ကြောင်း သွယ်ဝိုက်ညွှန်းဆိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်\"သို့သော်၊ ကွုန်ုပ်တို့သည် 'လူတို့ထံမှ' ဟု ဖြေလျှင် ကောင်းလိမ့်မည်မဟုတ်\" သို့မဟုတ် \"သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် လူတို့ထံမှလာသည်ဟူ၍ ဖြေလိုသော ဆန္ဒမရှိပါ\" (ရှု၊ figs_explicit and figs_ellipsis)"
},
{
"title": "လူများကိုကြောက်ရ၏",
"body": "ကျမ်ရေးသူ မာကု သည် အဘယ်ကြောင့် ဘာသာရေးခေါင်းဆောင်တို့သည် နှစ်ခြင်းဆရာယောဟန်သည် လူထံမှလာသည်ဟု မဖြေဆိုလိုခြင်းကို ရှင်းလင်းဖော်ပြသည်။ ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"သူတို့သည် ဤအကြောင်းအရာကို တစ်ယောက်နှင့်တစ်ယောက်ပြောဆိုကြသည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူတို့သည် လူစုဝေးကြီးကို ကြောက်ရသောကြောင့် ဖြစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"သူတို့သည် နှစ်ခြင်းဆရာ (ဗတ္တိဇံဆရာ) ယောဟန်အား လူတို့ထံမှ ဖြစ်ကြောင်း ဖြေဆိုလိုစိတ်မရှိပါ၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် လူထုကို ကြောက်ရသောကြောင့် ဖြစ်သည်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
"body": "ကျမ်ရေးသူ မာကု သည် အဘယ်ကြောင့် ဘာသာရေးခေါင်းဆောင်တို့သည် နှစ်ခြင်းဆရာယောဟန်သည် လူထံမှလာသည်ဟု မဖြေဆိုလိုခြင်းကို ရှင်းလင်းဖော်ပြသည်။ ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့သည် ဤအကြောင်းအရာကို တစ်ယောက်နှင့်တစ်ယောက်ပြောဆိုကြသည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူတို့သည် လူစုဝေးကြီးကို ကြောက်ရသောကြောင့် ဖြစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"သူတို့သည် နှစ်ခြင်းဆရာ (ဗတ္တိဇံဆရာ) ယောဟန်အား လူတို့ထံမှ ဖြစ်ကြောင်း ဖြေဆိုလိုစိတ်မရှိပါ၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် လူထုကို ကြောက်ရသောကြောင့် ဖြစ်သည်\" (ရှု၊ figs_explicit)"
},
{
"title": "လူအပေါင်းတို့သည် အယူရှိကြ၏",
@ -33,6 +33,6 @@
},
{
"title": "အကျွန်ုပ်တို့မသိပါ",
"body": "လိုအပ်နေသော အချက်အလက်တို့ကို ဖြည့်စွွက်လျှင် အထောက်အကူရှိနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်၊ \"နှစ်ခြင်းဆရာ (ဗတ္တိဇံဆရာ) ယောဟန်သည် မည်သည်နေရာမှလာသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့သည် မသိကြပါ\" (ရှု၊ figs_ellipsis)"
"body": "လိုအပ်နေသော အချက်အလက်တို့ကို ဖြည့်စွွက်လျှင် အထောက်အကူရှိနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"နှစ်ခြင်းဆရာ (ဗတ္တိဇံဆရာ) ယောဟန်သည် မည်သည်နေရာမှလာသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့သည် မသိကြပါ\" (ရှု၊ figs_ellipsis)"
}
]

View File

@ -118,7 +118,10 @@
"11-17",
"11-20",
"11-22",
"11-24",
"11-27",
"11-29",
"11-31",
"12-title",
"12-01",
"12-04",