my_2sa_tn_l3/15/21.txt

26 lines
3.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ထာဝရဘုရားအသက်၊ အရှင် မင်းကြီးအသက် ရှင်တော်မူသည်အတိုင်း",
"body": "ဤသည်မှာ ပြောသူသည် ကတိသစ္စာပြုခြင်း ဖြစ်သည်။ သူ့ကတိတည်မည် ကို ထာဝရဘုရားနှင့် ဘုရင်တို့ အသက်ရှင်သည်အတိုင်း ဖြစ်မည်အကြောင်း နှင့် နှိုင်းယှဉ် ပြောနေခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားအသက်၊ အရှင်မင်းကြီးအသက် ရှင်တော်မူသည်အတိုင်း အကျွန်ုပ်သည် တိုင်တည် ကတိပြုပါသည်။\" (ရှု၊ figs_simile)"
},
{
"title": "ကိုယ်တော်ကျွန်",
"body": "\"အိတ္တဲ\" က မိမိကိုယ်ကို ဤကဲ့သို့ ခေါ်ခြင်းဖြင့် ဘုရင်အား အရိုအသေ ပေးသည်။"
},
{
"title": "အသက်တော်ဆုံးသည်ဖြစ်စေ၊ ချမ်းသာသည်ဖြစ်စေ",
"body": "အသက်ခံရမည်ဆိုပါလျှင်လည်း သင့်နှင့် အတူရှိမည်။"
},
{
"title": "ပြည်သူပြည်သားအပေါင်းတို့သည် ပြင်းစွာငိုကြွေးကြ၏",
"body": "ဣသရေလ ပြည်သူပြည်သားတို့သည် သူ့တို့၏ ဘုရင် ထွက်ခွာတော့မည် ကို မြင်သောကြောင့် ကျယ်လောင်စွာ ငိုကြွေးကြသည်။ ဤသည်ကို တစ်တိုင်းပြည်လုံး ငိုကြွေးသည့် ပုံစံဖြင့် တင်စားထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူအပေါင်းတို့သည် လမ်းတစ်လျှောက်လုံး ငိုကြွေးကြသည်။\" (ရှု၊ figs_hyperbole)"
},
{
"title": "ပြင်းစွာငိုကြွေးကြ၏",
"body": "ဤသည်မှာ လူအများတို့ ငိုကြွေးကြပုံကို သူတို့ တစ်သံထဲ အော်နေသကဲ့သို့ ပုံစံဖြင့် ရေးသားထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျယ်လောင်စွာဖြင့်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ကေဒြုန်ချောင်း",
"body": "ဤသည်မှာ ယေရုရှလင်မြို့နားတွင် ရှိသောအရပ်ကို ဆိုလိုသည်။ (ရှု၊ translate_names)"
}
]