diff --git a/20/01.txt b/20/01.txt index 51e9c93..696dfc1 100644 --- a/20/01.txt +++ b/20/01.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ငါတို့သည် ဒါဝိဒ်၌ တဘို့ကိုမျှ မဆိုင်။ ယေရှဲ၏သားကို အမွေမခံထိုက်", - "body": "စာကြောင်း နှစ် ကြောင်းစလုံးမှာ အဓိပ္ပါယ်အတူတူ ဖြစ်သည်။ ရှေဘသည် သူနှင့် သူ၏မျိုးနွယ်သည် ဒါဝိဒ်နှင့် ပတ်သတ်မှု မရှိသည် ကို အထူးပြု၍ ပြောနေခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဒါဝိဒ်နှင့် သူ့မိသားစုထံမှ ရလာမိ အမွေတို့သည် အကျွန်ုပ်တို့နှင့် မဆိုင်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ဒါဝိဒ်နှင့် သူ့ဖခင်၏ မိသားစုထဲတွင် အကျွန်ုပ်တို့ မပါဝင်ပါ။\"\n(ရှု - figs_parallelism and figs_explicit))" + "body": "စာကြောင်း နှစ် ကြောင်းစလုံးမှာ အဓိပ္ပါယ်အတူတူ ဖြစ်သည်။ ရှေဘသည် သူနှင့် သူ၏မျိုးနွယ်သည် ဒါဝိဒ်နှင့် ပတ်သတ်မှု မရှိသည် ကို အထူးပြု၍ ပြောနေခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဒါဝိဒ်နှင့် သူ့မိသားစုထံမှ ရလာမိ အမွေတို့သည် အကျွန်ုပ်တို့နှင့် မဆိုင်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ဒါဝိဒ်နှင့် သူ့ဖခင်၏ မိသားစုထဲတွင် အကျွန်ုပ်တို့ မပါဝင်ပါ။\" (ရှု၊ figs_parallelism and figs_explicit))" } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/03.txt b/20/03.txt index 9ab9df7..d5eb6f2 100644 --- a/20/03.txt +++ b/20/03.txt @@ -1,15 +1,15 @@ [ { "title": "နန်းတော်ကို စောင့်စေခြင်းငှါ", - "body": "ဤတွင် \"စောင့်စေခြင်း\" သည် ထိန်းသိမ်းထားခြင်းကို ဆိုလိုသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"နန်းတော်ကို ထိန်းသိမ်းထားရန်\"\n(ရှု - figs_idiom)" + "body": "ဤတွင် \"စောင့်စေခြင်း\" သည် ထိန်းသိမ်းထားခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"နန်းတော်ကို ထိန်းသိမ်းထားရန်\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { "title": "လှောင်အိမ်", - "body": "ဤသည်မှာ အစောင့်ချထားသော အိမ်ကို ဆိုလိုသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"အိမ်ထဲ၌ ... ပြီး အစောင့်ချထားသည်။\"\n(ရှု - figs_idiom)" + "body": "ဤသည်မှာ အစောင့်ချထားသော အိမ်ကို ဆိုလိုသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အိမ်ထဲ၌ ... ပြီး အစောင့်ချထားသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { "title": "အချုပ်ခံ၍", - "body": "ဤသည်မှာ သူတို့အား အိမ်ထဲမှ အပြင်ထွက်ရန် ပိတ်ပင်ခြင်း ကို ဆိုလိုသည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သူတို့ကို တိုက်ပိတ်ထားသည်။\"\n(ရှု - figs_idiom)" + "body": "ဤသည်မှာ သူတို့အား အိမ်ထဲမှ အပြင်ထွက်ရန် ပိတ်ပင်ခြင်း ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ကို တိုက်ပိတ်ထားသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { "title": "မုတ်ဆိုးမ", diff --git a/20/04.txt b/20/04.txt index eed62ff..c4ba77b 100644 --- a/20/04.txt +++ b/20/04.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "အာမသ", - "body": "ဤသူမှာ ဒါဝိဒ်၏ စစ်သူရဲတို့ကို ညွှန်ကြားသော စစ်ဦးစီးချုပ် ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)" + "body": "ဤသူမှာ ဒါဝိဒ်၏ စစ်သူရဲတို့ကို ညွှန်ကြားသော စစ်ဦးစီးချုပ် ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/06.txt b/20/06.txt index ebaf82c..d0d072a 100644 --- a/20/06.txt +++ b/20/06.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "အဘိရှဲ", - "body": "ဤသူမှာ ဒါဝိဒ်၏ စစ်သူရဲတို့ကို ညွှန်ကြားသော နောက်ထပ်စစ်ဦးစီးချုပ် တစ်ဦး ဖြစ်သည်။ \n(ရှု - translate_names)" + "body": "ဤသူမှာ ဒါဝိဒ်၏ စစ်သူရဲတို့ကို ညွှန်ကြားသော နောက်ထပ်စစ်ဦးစီးချုပ် တစ်ဦး ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { "title": "အပြစ်ပြုလိမ့်မည်", - "body": "ငါတို့အား ပို၍ နာကျင်စေမည်" + "body": "ငါတို့အား ပို၍ နာကျင်စေမည်။" }, { "title": "သင့်သခင်၏ ကျွန်တို့", @@ -17,14 +17,14 @@ }, { "title": "သူသည် ခိုင်ခံ့သောမြို့တစုံတမြို့ထဲသို့ ဝင်၍", - "body": "ဤသည်မှာ ရှေဘနှင့် သူ့လူတို့သည် အခြားသောမြို့ထဲသို့ ဝင်၍ ဒါဝိဒ်၏စစ်သူရဲတို့ လက် မှ ပုန်းနေသည် ကို ဆိုလိုသည်။ \"သူ\" သည် ရှေဘ ကို ရည်ညွှန်းသော်လည်း သူနှင့် သူ့လူတို့ကို တွဲ၍ ဖော်ပြနိုင်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သူနှင့် သူ့လူတို့သည် ခိုင်ခံ့သောမြို့ထဲ၌ ပုန်းနေကြပြီ\" သို့မဟုတ် \"သူနှင့် သူ့လူတို့သည် ခိုင်ခံ့သောမြို့ထဲ၌ ခိုလုံနေကြပြီ\"\n(ရှု - figs_explicit and figs_synecdoche)" + "body": "ဤသည်မှာ ရှေဘနှင့် သူ့လူတို့သည် အခြားသောမြို့ထဲသို့ ဝင်၍ ဒါဝိဒ်၏စစ်သူရဲတို့ လက် မှ ပုန်းနေသည် ကို ဆိုလိုသည်။ \"သူ\" သည် ရှေဘ ကို ရည်ညွှန်းသော်လည်း သူနှင့် သူ့လူတို့ကို တွဲ၍ ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူနှင့် သူ့လူတို့သည် ခိုင်ခံ့သောမြို့ထဲ၌ ပုန်းနေကြပြီ\" သို့မဟုတ် \"သူနှင့် သူ့လူတို့သည် ခိုင်ခံ့သောမြို့ထဲ၌ ခိုလုံနေကြပြီ။\" (ရှု၊ figs_explicit and figs_synecdoche)" }, { "title": "လက်မှ လွတ်လိမ့်မည်", - "body": "ဤတွင် ဒါဝိဒ်သည် သူ့စစ်သူရဲတို့ကို သူ့၏အမြင်အာရုံသဖွယ် ဖော်ပြထားပြီး ရှေဘနှင့် သူ့လူတို့သည် ဒါဝိဒ်၏ စစ်သူရဲတို့လက်မှ လွတ်၍ ပုန်းနေသည်ကို အထူးပြုဖော်ပြနေခြင်း ဖြစ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ငါ့တို့ဆီမှ\"\n(ရှု - figs_metonymy)" + "body": "ဤတွင် ဒါဝိဒ်သည် သူ့စစ်သူရဲတို့ကို သူ့၏အမြင်အာရုံသဖွယ် ဖော်ပြထားပြီး ရှေဘနှင့် သူ့လူတို့သည် ဒါဝိဒ်၏ စစ်သူရဲတို့လက်မှ လွတ်၍ ပုန်းနေသည်ကို အထူးပြုဖော်ပြနေခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါ့တို့ဆီမှ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "ခေရသိ ... ပေလသိ", - "body": "ဤသည်မှာ ဒါဝိဒ်အား ကာကွယ်ရာ၌ ကူညီခဲ့ကြသော မျိုးနွယ်စုတို့၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။\n(ရှု - translate_names)" + "body": "ဤသည်မှာ ဒါဝိဒ်အား ကာကွယ်ရာ၌ ကူညီခဲ့ကြသော မျိုးနွယ်စုတို့၏ အမည်များ ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/08.txt b/20/08.txt index ceabe88..f1256f3 100644 --- a/20/08.txt +++ b/20/08.txt @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "ထားသည် လျှော၍ကျ၏", - "body": "ယွာဘသည် အာမသအား အငိုက်ဖမ်းခြင်းအလို့ငှါ ဓား ပြုတ်ကျသွားပြီး လက်နက်မရှိသည့်ပုံစံဖြင့် မြှားခေါ်သည်။\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ယွာဘသည် ဓားကို လွှတ်ချခြင်းဖြင့် အာမသအား သူ့၌ လက်နက်မရှိသည်ဟု ထင်စေသည်။\"\n(ရှု - figs_explicit)" + "body": "ယွာဘသည် အာမသအား အငိုက်ဖမ်းခြင်းအလို့ငှါ ဓား ပြုတ်ကျသွားပြီး လက်နက်မရှိသည့် ပုံစံဖြင့် မြှားခေါ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယွာဘသည် ဓားကို လွှတ်ချခြင်းဖြင့် အာမသအား သူ့၌ လက်နက်မရှိသည်ဟု ထင်စေသည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 0158033..5db2534 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -290,6 +290,12 @@ "19-40", "19-42", "20-title", + "20-01", + "20-03", + "20-04", + "20-06", + "20-08", + "20-09", "21-title", "22-title", "23-title",