my_2ki_tn_l3/06/27.txt

22 lines
2.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "သူက ပြောသည်",
"body": "\"ဣသရေလရှင်ဘုရင်က အမျိုးသမီးကို အဖြေပေးသည်\""
},
{
"title": "ထာဝရဘုရားက မကူညီလျှင်၊ အဘယ်သို့ငါက ကူညီနိုင်မည်နည်း။",
"body": "ရှင်ဘုရင်က အမျိုးသမီးကို မကူညီနိုင်သည့်အကြောင်း ဤမေးခွန်းမျိုးဖြင့် ပြောပြခြင်းဖြစ်သည်။ ရိုးရိုးဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားက သင့်ကို မကူညီလျှင်၊ ငါသည်လည်း ကူညီနိုင်မည် မဟုတ်\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
},
{
"title": "စပါးနယ်ရာတလင်း၊ စပျစ်သီးနယ်ရာကျင်းထဲမှ ထွက်လာမည်လော။",
"body": "စားစရာမရှိသည်ကို အလေးနက်ပေးချင်သည့်အတွက် ရှင်ဘုရင်က ဤအဖြေမလိုသော မေးခွန်းကို သုံးခြင်းဖြစ်သည်။ စပါးနယ်ရာတလင်းသည် သီးနှံကို ရည်ညွှန်းပြီး၊ စပျစ်သီးနယ်ရာကျင်းက စပျစ်သီးကို ရည်ညွှန်းသည်။ ရိုးရိုးဝါကျဖြင့် ပြန်ရေးနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"စပါးနယ်ရာတလင်း၊ စပျစ်သီးနယ်ရာ ကျင်းထဲမှ မည်သည့်အရာမျှ ထွက်မလာပေ\" သို့မဟုတ် \"စားစရာအဖို့ ရိတ်သိမ်းရန် မရှိ၊ သောက်စရာအဖို့ ဝိုင်ပြုလုပ်ရန် စပျစ်သီးမရှိပါ\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
},
{
"title": "ရှင်ဘုရင်က ဆက်လက်၍",
"body": "\"ရှင်ဘုရင်က ပြောသည်\" သူတို့ ဆက်၍ စကားပြောနေကြသည်ကို ဆိုလိုသည်။"
},
{
"title": "ရေလုံပြုတ်ကြသည်",
"body": "\"ငါတို့က ချက်ပြုတ်ကြသည်\""
}
]