my_2ki_tn_l3/06/20.txt

30 lines
3.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ဖြစ်ပျက်လာသည်",
"body": "\"ဖြစ်ပျက်လာသည်\" သို့မဟုတ် \"ထို့နောက်\""
},
{
"title": "သူတို့မြင်နိုင်ဖို့အလို့ငှာ ဤလူများ၏မျက်စိကို ပွင့်စေတော်မူပါ",
"body": "ထာဝရဘုရားက လူတို့၏ အမြင် ရှင်းလင်းစွာပြန်မြင်စေရန် ဧလိရှဲက တောင်းဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ကို မြင်ခွင့်ပြုတော်မူပါ\" (ရှု၊ figs_idiom)"
},
{
"title": "ထာဝရဘုရားက သူတို့မျက်စိများကို ဖွင့်သည့်အခါ သူတို့မြင်ကြသည်",
"body": "ထာဝရဘုရားက လူများကရှင်းလင်းစွာမြင်နိုင်ခွင့်ကို ခွင့်ပြုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားက သူတို့မျက်စိကန်းခြင်းကို ယူပစ်လိုက်သည်\" သို့မဟုတ် \"သူတို့သည်ရှင်းလင်းစွာမြင်နိုင်ခွင့်ကို ထာဝရဘုရား ခွင့်ပြုလေသည်\" (ရှု၊ figs_idiom)"
},
{
"title": "ကြည့်ပါ",
"body": "\"ကြည့်ပါ\" စကားလုံးသည် ရှုရိလူများက သူတို့မြင်ခဲ့ကြသည့်အရာအားဖြင့် အံ့ဩခြင်းဖြစ်နေကြသည်ကို ပြသည့်စကားလုံးဖြစ်သည်။"
},
{
"title": "သူတို့ကို သူကတွေ့သည့်အခါ",
"body": "\"ရှုရိစစ်သားများကို သူကတွေ့သည့်အခါ\""
},
{
"title": "ငါ့အဘ",
"body": "ရှင်ဘုရင်က ပရောဖက်ဧလိယကို လေးစားသည့်အနေဖြင့် \"အဘ\" ဟုခေါ်ခြင်းဖြစ်သည်။"
},
{
"title": "သူတို့ကို သတ်ရပါမည်လော၊ သူတို့ကို သတ်ရပါမည်လော",
"body": "ဣသရေလရှင်ဘုရင်က သူ၏စစ်တပ်ကို သူကိုယ်တိုင်ဟု ပြန်ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဤရန်သူစစ်သားများကို သတ်ဖို့ရန် ငါ၏ စစ်တပ်ကို အမိန့်ပေးရမည်လော\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
}
]