diff --git a/02/13.txt b/02/13.txt index 3b66606..ebbbf15 100644 --- a/02/13.txt +++ b/02/13.txt @@ -1,15 +1,15 @@ [ { "title": "ဝတ်လုံ", - "body": "အဖုံးအဖြစ်အသုံးပြုသည့် အပြင်ပိုင်းအဝတ်အစား" + "body": "အဖုံးအဖြစ်အသုံးပြုသည့် အပြင်ပိုင်းအဝတ်အစား။ သူ၏ အလုပ်ဂုဏ်ကို တင်စားခြင်းလည်း ဖြစ်သည်။ ဧလိရှဲသည် ဧလိယ၏ ဝတ်လုံကို ယူခြင်း ဆိုသည်မှာ ဧလိယ၏ ပရောဖက်အလုပ်ကို ဆက်ခံခြင်း သဘောဖြစ်သည်။ " }, { - "title": "ဧလိယ၏ ဘုရား ထာဝရဘုရားသည အဘယ်မှာနည်း။", - "body": "ဧလိရှဲက ဧလိယနှင့်အတူရှိသောထာဝရဘုရားသည် သူနှင့်အတူရှိရန် တောင်းလျှောက်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရား၊ ဧလိယ၏ဘုရား ငါနှင့်အတူရှိသလော\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "title": "ဧလိယ၏ ဘုရား ထာဝရဘုရားသည် အဘယ်မှာနည်း။", + "body": "ဧလိရှဲက ဧလိယနှင့်အတူရှိသော ထာဝရဘုရားသည် သူနှင့်အတူ ရှိရန် တောင်းလျှောက်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရား၊ ဧလိယ၏ ဘုရား ငါနှင့်အတူရှိ သလော\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { "title": "အခြားနှစ်ဖက်သို့ ပိုင်းသွားပြီး ဧလိရှဲက ဖြတ်သွားလေသည်", - "body": "မြစ်သည်နှစ်ပိုင်းဖြစ်သွားပြီး ဧလိယနှင့်ရှိစည်အခါ ပြုသည့်နည်းတူ ဧလိရှဲက မြစ်ကို ဖြတ်သွားခြင်းဖြစ်သည်။" + "body": "မြစ်သည်နှစ်ပိုင်းဖြစ်သွားပြီး ဧလိယနှင့်ရှိစဉ်အခါ ပြုသည့်နည်းတူ ဧလိရှဲက မြစ်ကို ဖြတ်သွားခြင်းဖြစ်သည်။" }, { "title": "အနားနှစ်ဖက်စလုံး၌", diff --git a/02/15.txt b/02/15.txt index 79ab981..21fdeaf 100644 --- a/02/15.txt +++ b/02/15.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ပရောဖက်တို့၏သားများ", + "title": "ပရောဖက် အမျိုးသားတို့", "body": "သူတို့သည် ပရောဖက်၏သားများဟု ဆိုလိုခြင်းမဟုတ်ပါ။ သို့သော် သူတို့သည် ပရောဖက်အုပ်စုအပါအဝင်များဖြစ်ကြောင်းကို ပြောလိုခြင်းဖြစ်သည်။ 2:3 ၌ မည်သို့ဘာသာပြန်ထားသည်ကို ကြည့်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပရောဖက်များဖြစ်သည့် လူအုပ်\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ဧလိယ၏ ဝိညာဉ်သည် ဧလိရှဲပေါ်၌ နားလေသည်", - "body": "ဧလိယ၏ \"ဝိညာဉ်\" သည် ဝိညာဉ်တန်ခိုးကို ဆိုလိုသည်။ ဧလိရှဲက သူပိုင်ဆိုင်ထားသည့် ဝိညာဉ်တန်ခိုးကို သူ့အပေါ်၌နားခိုနိုင်သည့် အရာဟုပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဧလိယ၌ရှိသည့်ဝိညာဉ်တန်ခိုးနည်းတူ ဧလိရှဲ၌လည်းရှိသည်\" သို့မဟုတ် \"ဧလိယ၌ရှိသော ဝိညာဉ်တန်ခိုးသည် ယခုဧလိရှဲပေါ်၌ရှိသည်\" (ရှု၊ figs_metonymy နှင့် figs_metaphor)" + "body": "ဧလိယ၏ \"ဝိညာဉ်\" သည် ဝိညာဉ်တန်ခိုးကို ဆိုလိုသည်။ ဧလိရှဲက သူ ပိုင်ဆိုင်ထားသည့် ဝိညာဉ်တန်ခိုးကို သူ့အပေါ်၌ နားခိုနိုင်သည့် အရာဟုပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဧလိယ၌ ရှိသည့်ဝိညာဉ်တန်ခိုးနည်းတူ ဧလိရှဲ၌လည်းရှိသည်\" သို့မဟုတ် \"ဧလိယ၌ရှိသော ဝိညာဉ်တန်ခိုးသည် ယခုဧလိရှဲပေါ်၌ရှိသည်\" (ရှု၊ figs_metonymy နှင့် figs_metaphor)" }, { "title": "သင်၏ကျွန်များထဲ၌ ခွန်အားကြီးသော လူငါးဆယ်ကို စေလွှတ်ပါ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 607a359..0530f74 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -55,6 +55,7 @@ "02-07", "02-09", "02-11", + "02-13", "02-19", "02-21", "02-23",