my_2co_tn_l3/02/03.txt

26 lines
3.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "အထက်စာကို ငါရေး၍ ပေးလိုက်၏",
"body": "ဤစကားအရ ကောရိန္သုမြို့ရှိ ခရစ်ယာန်များထံ ရှင်ပေါလုရေးသားသော အခြားစာစောင်တခု ရှိခဲ့သည်။ သို့ရာတွင် ယခုမူ ထိုစာစောင် မတွေ့ရတော့ပေ။ အခြားသော ဘာသာပြန်ချက်၊ ရှေ့က စာစောင်တွင် ငါရေးသကဲ့သို့ ယခုရေးလိုက် ပါသည်။ (ရှု။ figs_explicit)"
},
{
"title": "ငါ့ကို ဝမ်းမြောက်စေအပ်သောသူတို့သည် ဝမ်းနည်းခြင်း အကြောင်းကို မပြုစေခြင်းငှါ",
"body": "ကောရိန္သုမြို့ရှိ ယုံကြည်သူများသည် သူ့အား စိတ်နာကျင်စေခဲ့ကြောင်း ကို ရှင်ပေါလုက ပြောဆိုခြင်း ဖြစ်သည်။ ဤစာကြောင်း ကို နောက်တမျိုးဖြင့် ရေးသားနိုင်သည်။ \"ငါ့အား စိတ်ပျော်ရွှင်မှု ပေးမည့် သူတို့သည် ငါ့ကို နာကျင်မှုကို ပေးမည်မဟုတ်ပါ။ (ရှု။ figs_activepassive)"
},
{
"title": "ငါဝမ်းမြောက်ခြင်း၏ အကြောင်းသည် သင်တို့ ရှိသမျှ၏ ဝမ်းမြောက်ခြင်းအကြောင်းဖြစ်သည်",
"body": "ငါ့ကို ဝမ်းမြောက်စေသောအရာသည် သင်တို့ကို ဝမ်းမြောက်စေသောအရာ ပင်ဖြစ်သည်။ "
},
{
"title": "အလွန်ညှိုးငယ်ပူပန်သောစိတ်နှင့်",
"body": "ဤစာကြောင်းတွင် \"ပူပန်သောစိတ်\" (affliction) ဟူသောစကားသည် \"စိတ်နာကျင်ခြင်း\" ကို ရည်ညွန်းခြင်းဖြစ်သည်။ "
},
{
"title": "အလွန်ညှိုးငယ်သောစိတ် ",
"body": "\"စိတ်နှလုံး\" (\"heart\") သည် အတွင်းစိတ် တည်ရှိရာ နေရာကို ရည်ညွန်းသည်။ တနည်းအားဖြင့်၊ \"အလွန်တရာ ဝမ်းနည်းခြင်းဖြင့်\" (ရှု။ figs_metonymy) "
},
{
"title": "မျက်ရည် အများကျလျက်",
"body": "များစွာ ငိုကြွေးသည် "
}
]