my_2co_tn_l3/11/22.txt

34 lines
4.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်",
"body": "ပေါလုသည် သူ၏ တမန်တော် ဖြစ်ခြင်းကို အခိုင်အမာ ထပ်မံ ပြောဆိုသည့်အပြင်၊ သူသည် ယုံကြည်သူ ဖြစ်လာသောအခါ သူ့အပေါ်ဖြစ်ပျက်သောအရာများကို ပြောပြ သည်။ "
},
{
"title": "သူတို့သည် ဟေဗြဲလူဖြစ်ကြသလော။ ငါသည်လည်းဖြစ်၏။ သူတို့သည် ဣသရေလလူဖြစ်ကြသလော။ ငါသည်လည်းဖြစ်၏။ သူတို့သည်အာဗြဲဟံ အမျိုးဖြစ်ကြသလော။ ငါသည်လည်းဖြစ်၏",
"body": "ကောရိန္သုမြို့တွင် နေသော ခရစ်ယာန်တို့ မေးမြန်းနိုင်သော မေးခွန်းများကို ပေါလုက မေးခြင်းဖြစ်သည်။ ထို့နောက် သူသည် မေးခွန်းများကို အဖြေပေးပြီး၊ သူသည် တမန်တော်ကြီးများဟူ၍ ပြောသောသူများကဲ့သို့ အမှန်တကယ် ဂျူးလူမျိုးဖြစ်ကြောင်း ပြောဆိုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ပြောသော အရာကို ယုံကြည်ဖို့ နှင့် သူတို့သည် အရေးပါသောသူများ ဖြစ်သည်ဟု သင်တို့ကို မြင်စေလိုကြသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် သူတို့သည် ဟေဗြဲလူမျိုး၊ ဣသရေလအမျိုးဖြစ်ကြသည့် အပြင်အာဗြဟံ၏ အမျိုးဖြစ်ကြသည်။ ငါသည်လည်း ထိုကဲ့သို့ပင်။ သူတို့သည် ခရစ်တော်၏ အစေခံများဖြစ်သည်ဟု ဆိုကြသည်။ ငါသည် အရူးကဲ့သို့ ငါသည်လည်းဖြစ်သည်ဟု ငါဆို၏။ သို့သော်လည်း ငါသည် ပို၍ ဖြစ်ပါ၏။ "
},
{
"title": "သူရူးကဲ့သို့ဆိုရ၏။",
"body": "ထိုသို့ဆိုသော် ငါသည် ကောင်းစွာ မတွေးတတ်ပါ။ "
},
{
"title": "အထူးသဖြင့်ဖြစ်၏",
"body": "အခြားသော ဘာသာပြန်ချက်၊ \"သူတို့ထက်မက ငါသည် ခရစ်တော်၏ အစေခံ တစ်ယောက် ဖြစ်၏။ (ရှု၊ figs_ellipsis)"
},
{
"title": "အထူးသဖြင့်ဆောင်ရွက်သောသူ",
"body": "ငါသည်ပို၍ ကြိုးစား လုပ်ဆောင်သည် "
},
{
"title": "ထောင်ထဲ၌လှောင်ထားခြင်းကို အထူး သဖြင့် ခံရသောသူ၊",
"body": "ငါသည် အကြိမ်ကြိမ် ထောင်ကျခြင်းကို ခံရသည်။ "
},
{
"title": "ရိုက်ပုတ်ခြင်း",
"body": "သူသည် မကြာခဏအရိုက်ခံရသည်ကို အလေးပေး ပြေဆိုသည့်အနေဖြင့် အီဒီယန် စကားကို အသုံးပြုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါသည် ရိုက်ပုတ်ခြင်းကို အကြိမ်များစွာ ခံခဲ့ရသည်။ (ရှု၊ figs_idiom နှင့် figs_hyperbole)"
},
{
"title": " သေဘေးနှင့် အကြိမ်ကြိမ် တွေ့ကြုံသောသူဖြစ်၏။",
"body": "သေလုနီးပါး အကြိမ်များစွာ ကြုံခဲ့ရသည်။ "
}
]