From 5c1d9a883562f2f58f823a69e3e8e3b2bcdfd411 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bruceaung Date: Sat, 5 Oct 2019 23:18:19 -0700 Subject: [PATCH] Sat Oct 05 2019 23:18:19 GMT-0700 (Pacific Daylight Time) --- 30/18.txt | 8 -------- manifest.json | 3 ++- 2 files changed, 2 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/30/18.txt b/30/18.txt index df476e2..1d63576 100644 --- a/30/18.txt +++ b/30/18.txt @@ -7,10 +7,6 @@ "title": "ပညတ္တိကျမ်း၊ စကား၊ ဟောပြောခြင်း၊ ရေးသားချက်", "body": "\" ရေးသားထားသကဲ့သို\" သို့မဟုတ် \"ရေးသားထားသောအရာ\" ဟူသောစကားစုသည် ဓမ္မသစ်ကျမ်းတွင် ကြိမ်ဖန်များစွာ တွေ့ရပြီး၊ ဟေဗြဲကျမ်းစာတွင် ရေးသားထားသော ပရောဖက်ပြုချက်နှင့် မိန့်တော်မူချက်တို့ကို ရည်ညွှန်းသည်။ * တခါတရံ \"ရေးသားထားသကဲ့သို့\" ဟူသော စကားစုသည် မောရှေ ပညတ္တိကျမ်း၌ ရှိသောအရာကို ရည်ညွှန်းသည်။ * တချို့ နေရာများတွင် ဓမ္မဟောင်း၌ ပရောဖက်တစ်ယောက်ယောက် ရေးသားထားသောအရာကို ကောက်နုတ်သည့်အခါလည်း တွေ့ရသည်။ * ဤစကားလုံးကို \"မောရှေ ပညတ္တိကျမ်း၌ ရေးသားသကဲ့သို့\"၊ \"ရှေးအခါက ပရောဖက်များရေးသားသကဲ့သို့\" သို့မဟုတ် \"ဘုရားသခင်ပညတ်တော်ပြောသောအရာကို ရှေးအခါက မောရှေရေးသားခဲ့သည်\" ဟူ၍ ဘာသာပြန်နိုင်သည်။ * အခြားလုပ်ဆောင်စရာတစ်ခုမှာ \"ရေးသားထားသကဲ့သို့\" ဟု ပြန်ဆိုပြီး ကျမ်းအောက်ခြေတွင် အဓိပ္ပါယ်ရှင်းလင်းရန် ဖြစ်သည်။\nရှု :\ncommand, to command, commandment\nlaw, law of Moses, God's law, law of Yahweh\nprophet, prophecy, prophesy, seer, prophetess\nword of God, word of Yahweh, word of the Lord, scripture" }, - { - "title": "", - "body": "" - }, { "title": "ဆုတောင်းသည်၊ ဆုတောင်းခြင်း", "body": "ဆုတောင်းခြင်း ဟူသော စကားလုံးသည် ဘုရားသခင်ထံ စကားပြောခြင်း ကိုရည်ညွန်းသည်။ ဤစကားလုံးသည် မမှန်ကန်သော ဘုရားထံ စကားပြောဆိုခြင်းကိုလည်း ရည်ညွန်းသည်။ * ဘုရားသခင်ထံ အသံမထွက်အောင် စိတ်ထဲ၌လည်း စကားပြော ဆုတောင်းနိုင်သကဲ့သို့ အသံကျယ်လောင်စွာလည်း စကားပြော ဆုတောင်းနိုင်သည်။ တခါတရံ ဒါဝိဒ်မင်းကြီးက ဆာလံကျမ်း၌ ဆုတောင်းခြင်းကို ရေးထားသကဲ့သို့ လည်း ရေးနိုင်သည်။ * ဆုတောင်းခြင်းဆုသည့် စကားလုံးတွင် ဘုရားသခင်၏ သနားခြင်းကို တောင်းခံခြင်း၊ ဘုရားသခင်၏ အကူအညီကို တောင်းခံခြင်းနှင့် ညံပညာကို တောင်းခံခြင်းများလည်း ပါသည်။ * လူတွေက မကျန်းမာသောလူတွေ၏ ကျန်းမာရေး အတွက်လည်း ဆုတောင်းကြသည်။ * တချို့သောသူများက ဘုရားသခင်ထံ ဆုတောင်းလျှင် ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ခြင်းနှင့် ချီးမွမ်းခြင်းများကိုလည်း လုတ်တတ်ကြသည်။ * ဆုတောင်းရာတွင် ကိုယ့်အပြစ်ကို ဘုရားသခင်ထံ ဝန်ခံခြင်း၊ အပြစ်ခွင့်လွှတ်ရန် တောင်းပန်ခြင်း၊ စသည်တို့လည်းပါသည်။ * ဘုရားသခင်ထံ စကားပြောခြင်းသည် ဘုရားသခင်၏ ဝိညည်ထံသို့ ကျွန်တော်တို့၏ ဝိညည်ဖြင့် စကားပြော၍ ကျွန်တော်တို့၏ ခံစားချက်များကို ဖွင့်ဟခြင်း ဖြစ်သည်။ * ဆုတောင်းခြင်း ဟူသောစကားလုံးကို ဘုရားသခင်ထံ စကားပြောခြင်း သို့မဟုတ် ဘုရားသခင်ထံ ဖွင့်ဟခြင်း ဟူ၍လည်း ဘာသာပြန်နိုင်သည်။ ဤအရာ၌ အသံမထွက်အောင် ဆုတောင်းခြင်းလည်း ပါသည်။\nရှု: false god, foreign god, god, goddess\nforgive, forgiveness\npraise" @@ -22,9 +18,5 @@ { "title": "ခွင့်လွှတ်ခြင်း", "body": "ခွင့်လွှတ်ခြင်းစကားလုံးသည်ပြစ်ဒဏ်မှလွှတ်ငြိမ်းစေပြီးအပြစ်မှဒဏ်ခတ်ခြင်းမရှိခြင်းဟုအဓိပ္ပါယ်ရသည်။ - ဤစကားလုံးသည် ပြစ်ဒဏ်မှလွှတ်ငြိမ်းစေခြင်းနှင့်အဓိပ္ပါယ်တူညီသော်လည်းအပြစ်ရှိသောသူတစ်ပါးကိုတရား၀င်ဆုံးဖြတ်ခြင်းဖြင့်ပြစ်ဒဏ်မခတ်ခြင်းအဓိပ္ပါယ်သက်ရောက်ပါသည်။ - ဥပဒေခုံရုံး၌ တရားသူကြီးသည် အမှုအခင်း၌အပြစ်ရှိသူတွေ့ရှိပါကခွင့်လွှတ်နိုင်သည်။ - ဤဝေါဟာရသည် လွှတ်ငြိမ်းသည်နှင့်လွှတ်ငြိမ်းခြင်း ဟူ၍လည်းအတူတူဘာသာပြန်နိုင်ပါသည်။\nရှု: forgive, forgiveness\nguilt, guilty\njudge, judgment" - }, - { - "title": "", - "body": "" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 6ed8e3d..836ce83 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -305,6 +305,7 @@ "30-07", "30-10", "30-13", - "30-16" + "30-16", + "30-18" ] } \ No newline at end of file