Fri Feb 21 2020 19:34:44 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
parent
e36b3bf81c
commit
3af32a5265
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "စီရင်သောထုံးစံအတိုင်၊ သူတို့မိမိနေရာ၌ ရပ်နေလျက်",
|
||||
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ ။သူတို့သည့်သတ်မှတ်ထားသောနေရာများတွင်ရပ်လျက်။"
|
||||
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့သည် သတ်မှတ်ထားသော နေရာများတွင် ရပ်လျှက်။\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ပသခါသိုးသငယ်သတ်ခြင်း",
|
||||
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ ။ထုံးစံအတိုင်းသိုးများကို ပသခါပွဲအတွက် သတ်ကြသည်။ "
|
||||
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထုံးစံအတိုင်း သိုးများကို ပသခါပွဲအတွက် သတ်ကြသည်။\" "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "တူရိယာ",
|
||||
"body": "တေးဂီတတူရိယာများကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ "
|
||||
"body": "တေးဂီတ တူရိယာများကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "မီးရှို့ရာယဇ်ပူဇော်ရာအဘို့၊ ဘဏ္ဍာတော်ထဲကဥစ္စာတဘို့ကိုထုတ်၍ ",
|
||||
"body": "ဟေဇကိသည် မိမိဥစ္စာထဲက မီးရှို့ရာယဇ်အတွက် အသားနှင့်အစေ့ကိုထုတ်ပေးသည်။ "
|
||||
"body": "ဟေဇကိသည် မိမိဥစ္စာထဲက မီးရှို့ရာယဇ်အတွက် အသားနှင့်အစေ့ကို ထုတ်ပေးသည်။ "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "လဆန်း",
|
||||
"body": "လ၏ရွေ့လျားမှုနှင့်အပြိုင်ရှိသည့် ပွဲတော််ဖြစ်သည်။ "
|
||||
"body": "လ၏ ရွေ့လျားမှုနှင့် အပြိုင်ရှိသည့် ပွဲတော်ဖြစ်သည်။ "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ဓမ္မပွဲ",
|
||||
"body": "အထူးနေ့ရက်များတွင် ရှိသည့်ပွဲတော်များကိုရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ "
|
||||
"body": "အထူးနေ့ရက်များတွင် ရှိသည့်ပွဲတော်များကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ဥစ္စာတဘို့",
|
||||
"body": "သူတို့အသီးအနှံအားလုံး၏ ဆယ်ဘို့တဘို့။ "
|
||||
"body": "သူတို့ အသီးအနှံအားလုံး၏ ဆယ်ဘို့တဘို့။ "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "တတိယလ",
|
||||
"body": "ဤလသည် ဟေဗြဲပြက္ခဒိန်၏ တတိယလဖြစ်သည်။ ကောက်ရိတ်သိမ်းကာလ အကုန်ပိုင်း နှင့် ခြောက်သွေ့ ရာသီအစပိုင်းဖြစ်သည်။ အနောက်ပိုင်းပြက္ခဒိန်များတွင် မေလကုန်ပိုင်းနှင့်ဇွန်လဆန်းပိုင်းဖြစ်သည်။ (ရှု: translate_hebrewmonths and translate_ordinal)"
|
||||
"body": "ဤလသည် ဟေဗြဲပြက္ခဒိန်၏ တတိယလဖြစ်သည်။ ကောက်ရိတ်သိမ်းကာလ အကုန်ပိုင်း နှင့် ခြောက်သွေ့ ရာသီအစပိုင်းဖြစ်သည်။ အနောက်တိုင်း ပြက္ခဒိန်များတွင် မေလကုန်ပိုင်းနှင့် ဇွန်လဆန်းပိုင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_hebrewmonths and translate_ordinal)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သတ္တမလ",
|
||||
"body": "ဤလသည် ဟေဗြဲပြက္ခဒိန်၏ သတ္တမလဖြစ်သည်။ စိုက်ပျိုးရန်းမြေနုသည့်အချိန် မိုးဦးကာလဖြစ်သည်။ အနောက်ပိုင်းပြက္ခဒိန်များတွင် စက်တင်ဘာလကုန်ပိုင်းနှင့်အောက်တိုဘာလဆန်းပိုင်းဖြစ်သည်။ (ရှု: translate_hebrewmonths and translate_ordinal)"
|
||||
"body": "ဤလသည် ဟေဗြဲပြက္ခဒိန်၏ သတ္တမလဖြစ်သည်။ စိုက်ပျိုးရန် မြေနုသည့်အချိန် မိုးဦးကာလဖြစ်သည်။ အနောက်ပိုင်းပြက္ခဒိန်များတွင် စက်တင်ဘာလကုန်ပိုင်းနှင့်အောက်တိုဘာလဆန်းပိုင်းဖြစ်သည်။ (ရှု: translate_hebrewmonths and translate_ordinal)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -203,11 +203,15 @@
|
|||
"30-07",
|
||||
"30-10",
|
||||
"30-13",
|
||||
"30-16",
|
||||
"30-18",
|
||||
"30-21",
|
||||
"30-23",
|
||||
"30-25",
|
||||
"31-title",
|
||||
"31-01",
|
||||
"31-02",
|
||||
"31-04",
|
||||
"31-17",
|
||||
"32-title",
|
||||
"32-16",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue