my_1ti_tn_l3/03/16.txt

42 lines
4.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "မှန်သောကိုးကွယ်ခြင်း၏ နက်နဲသောအရာသည် ကြီးစွာသောအရာဖြစ်သည်ဟု ၊",
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်ဖော်ပြတော်မူသော သမ္မာတရားသည် ကြီးကျယ်ခမ်းနားသောအရာဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "ငြင်းခုံရန်မရှိ ",
"body": "\"အဘယ်သူမျှ မငြင်းခုံနိုင်သော\""
},
{
"title": "ဘုရားသခင်သည် ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ပေါ်ထွန်းတော်မူပြီ။ ",
"body": "\"ဘုရားသခင်ဖြစ်သော ယေရှုခရစ်သည် လူ့ဇာတိကို ခံယူ၍ ဤလောက၌ ပေါ်ထွန်းတော်မူပြီ\""
},
{
"title": "ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ",
"body": "\"ကိုယ်ခန္ဓာ\"သည် \"လူသားများ\" ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူသား စစ်များအနေနှင့်\" ဟုဆိုလိုသည်။ (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "ဟုတ်မှန်တော်မူခြင်းအကြောင်းသည် ဝိညာဉ်တော်အား ဖြင့် ထင်ရှားပြီ။ ",
"body": "အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူသည် သူပြောခဲ့သောသူဖြစ်ကြောင်းကို သန့်ရှင်းသော ဝိဉာဉ်တော်မှ အတည်ပြုခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "ကောင်းကင်တမန်တို့သည် ကိုယ်တော်ကို ရှုမြင်ရကြပြီ။ ",
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကောင်းကင်တမာန်တို့သည် ခရစ်တော် ကိုမြင်ကြပြီ။\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "တပါးအမျိုးသားတို့သည် သိတင်းတော်ကို ကြားရကြပြီ။",
"body": "အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူမျိုးအသီးသီးတို့သည် သူ၏ အကြောင်းကို ကြားကြပြီ။\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "ဘုရားသခင်သည် .................ဘုန်းအသရေနှင့်တကွ အထက်သို့ ဆောင်ယူခြင်းကို ခံတော်မူပြီ။",
"body": "ဤအရာသည် ရှင်ပေါလု ကိုးကားသော ကဗျာ သို့မဟုတ် သီချင်းတစ်ပုဒ် ဖြစ်နိုင်သည်။ သင်တို့၏ ဘာသာစကား၌ ဤအရာကို ကဗျာပုံစံနှင့် ဖော်ပြနိုင်လျှင် ဤနေရာ၌ အသုံးပြုနိုင်သည်။ အကယ်၍မရှိလျှင် ကဗျာအစား စကားပြေအနေနှင့် ဘာသာပြန်နိုင်သည်။ (ရှု၊ writing_poetry)"
},
{
"title": "ဘုန်းအသရေနှင့်တကွ အထက်သို့ ဆောင်ယူခြင်းကို ခံတော်မူပြီ။ ",
"body": "အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ခမည်းတော်ဘုရားသခင်သည် သူ့အား အထက်သို့ ဘုန်းတော်နှင့်တကွ ချီဆောင်တော်မူပြီ။\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "ဘုန်းအသရေနှင့်တကွ ",
"body": "အဓိပ္ပာယ်မှာ သူသည်ခမည်းတော်ဘုရားသခင်ထံမှ တန်ခိုးတော်ကို ခံရ၍ ဂုဏ်အသရေနှင့် ထိုက်တန်သောသူဖြစ်သည် ဟူ၍ ဖြစ်သည်။ "
}
]