diff --git a/03/06.txt b/03/06.txt index 6e96b02..9388935 100644 --- a/03/06.txt +++ b/03/06.txt @@ -25,10 +25,10 @@ }, { "title": "သင်တို့၏ ယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့် ", - "body": "ဤအရာသည် ခရစ်တော်၌ ယုံကြည်ခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ဤအရာကို ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် \"သင်တို့၏ ခရစ်တော်ကို ယုံကြည်ခြင်းကြောင့်\" ဟုဆိုလိုသည်။ (ရှု ၊ figs_explicit)\n" + "body": "ဤအရာသည် ခရစ်တော်၌ ယုံကြည်ခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ဤအရာကို ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တို့၏ ခရစ်တော်ကို ယုံကြည်ခြင်းကြောင့်\" (ရှု၊ figs_explicit)\n" }, { "title": " ငါတို့သည် အရာရာ၌ဆင်းရဲ၍ ခက်ခဲစွာခံရသည်တွင်၊", - "body": "\"ခက်ခဲစွာခံရသည်\" ဟူသောစကားလုံးသည် \"ဆင်းရဲခံရသည်\" ဟူသော အရာပင်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် \" ငါတို့သည် အရာရာ၌ ခက်ခဲစွာ ခံရသောကြောင့် ဆင်းရဲမှုကိုဖြစ်စေသည်၊ ဟုဆိုလိုသည်။ (ရှု ၊ figs_doublet)" + "body": "\"ခက်ခဲစွာခံရသည်\" ဟူသောစကားလုံးသည် \"ဆင်းရဲခံရသည်\" ဟူသော အရာပင်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ငါတို့သည် အရာရာ၌ ခက်ခဲစွာ ခံရသောကြောင့် ဆင်းရဲမှုကိုဖြစ်စေသည်\" (ရှု ၊ figs_doublet)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/03/08.txt b/03/08.txt index 0ab87c2..465ad46 100644 --- a/03/08.txt +++ b/03/08.txt @@ -1,30 +1,30 @@ [ { "title": "ငါတို့သည် အသက်ရှင်ကြ၏။ ", - "body": "ဤအရာသည် အသက်ရှင်ခြင်းကို ကျေနပ်စရာကောင်းသော ဘဝအဖြစ် ပြောထားသော ဥပစာဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် \"ငါတို့သည် အလွန်စိတ်သက်သာရာ ရသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" + "body": "ဤအရာသည် အသက်ရှင်ခြင်းကို ကျေနပ်စရာကောင်းသော ဘဝအဖြစ် ပြောထားသော ဥပစာဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါတို့သည် အလွန်စိတ်သက်သာရာ ရသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { "title": "သင်တို့သည် သခင်ဘုရား၌ တည်ကြည်လျှင်၊ ", - "body": "\"တည်ကြည်ခြင်း\"သည် ဆက်လက်၍သစ္စာရှိခြင်းကို ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် \"သင်တို့သည် သခင်ဘုရား၌ ဆက်လက်ယုံကြည်ကိုးစားလျှင်\" ဟုဆိုလိုသည်။ (ရှု၊ figs_idiom) " + "body": "\"တည်ကြည်ခြင်း\"သည် ဆက်လက်၍သစ္စာရှိခြင်းကို ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တို့သည် သခင်ဘုရား၌ ဆက်လက်ယုံကြည်ကိုးစားလျှင်\" (ရှု၊ figs_idiom) " }, { "title": "ငါတို့၏ ဘုရားသခင်ရှေ့၌ သင်တို့၏အကြောင်းကြောင့် ငါတို့ခံရသော ဝမ်းမြောက်ခြင်းအပေါင်းကို ထောက်၍၊ သင်တို့အကြောင်းကြောင့် ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို အဘယ်သို့ ဆပ်နိုင်သနည်း။ ", - "body": "ဤထိရောက်သော မေးခွန်းကို အဆိုတစ်ခုအနေနှင့် ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် \"ငါတို့သည် သင်တို့အတွက် ဘုရားသခင်ပြုသော အမှုကိုကျေးဇူးတော် ချီးမွမ်းရန် မလုံလောက်နိုင်ပေ။ ငါတို့သည် ဘုရားသခင်ကို ချီးမွမ်းသောအခါ သင်တို့အတွက် အလွန်ဝမ်းမြောက်ရသည်။\" ဟူ၍ ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဤထိရောက်သော မေးခွန်းကို အဆိုတစ်ခုအနေနှင့် ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါတို့သည် သင်တို့အတွက် ဘုရားသခင်ပြုသော အမှုကိုကျေးဇူးတော် ချီးမွမ်းရန် မလုံလောက်နိုင်ပေ။ ငါတို့သည် ဘုရားသခင်ကို ချီးမွမ်းသောအခါ သင်တို့အတွက် အလွန်ဝမ်းမြောက်ရသည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "ငါတို့၏ ဘုရားသခင်ရှေ့၌ ", - "body": "ရှင်ပေါလုက သူနှင့်သူ၏အပေါင်းအဖော်များသည် ဘုရားသခင်၏ ရှေ့၌ ရှိနေသကဲ့သို့ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ သူသည် ဆုတောင်းနေသည့် အနေအထားကို ပြောဆိုခြင်းဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" + "body": "ရှင်ပေါလုက သူနှင့်သူ၏အပေါင်းအဖော်များသည် ဘုရားသခင်၏ ရှေ့၌ ရှိနေသကဲ့သို့ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ သူသည် ဆုတောင်းနေသည့် အနေအထားကို ပြောဆိုခြင်း ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" }, { "title": "နေ့ညဉ့်မပြတ် ", - "body": "ဤနေရာတွင် ရှင်ပေါလုသည် ကြိမ်ဖန်များစွာဆုတောင်းခြင်းကို အကျယ်ချဲ့၍ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် \"မကြာခဏ\" ဟုဆိုလိုသည်။ (ရှု၊ figs_hyperbole)" + "body": "ဤနေရာတွင် ရှင်ပေါလုသည် ကြိမ်ဖန်များစွာဆုတောင်းခြင်းကို အကျယ်ချဲ့၍ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မကြာခဏ\" (ရှု၊ figs_hyperbole)" }, { "title": "အလွန်တရာ ", - "body": "\"ထက်သန်ပြင်းပြစွာ\"" + "body": "\"ထက်သန် ပြင်းပြစွာ\"" }, { "title": "သင်တို့မျက်နှာကိုမြင်၍၊ ", - "body": "\"မျက်နှာ\"သည် သူတို့၏ တစ်ကိုယ်လုံးကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် \"သင်တို့ထံသို့ လာလည်မည်။\" ဟုဆိုလိုသည်။ (ရှု ၊ figs_synecdoche)" + "body": "\"မျက်နှာ\"သည် သူတို့၏ တစ်ကိုယ်လုံးကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တို့ ထံသို့ လာလည်မည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/03/11.txt b/03/11.txt index 9408dbb..1d7a3e1 100644 --- a/03/11.txt +++ b/03/11.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "ယေဘုယျအချက်အလက်", - "body": "ဤစာပိုဒ်များတွင် \"ကျွန်ုပ်တို့\" ဟူသော စကားလုံးသည် လူတစ်စုတည်းကို အမြဲရည်ညွှန်းခြင်း မဟုတ်ပေ။ မည်သည့်အုပ်စုကို ပြောသည်ကို ဘာသာပြန်မှတ်စုများတွင် ကြည့်ပါ။" + "body": "ဤစာပိုဒ်များတွင် \"ကျွန်ုပ်တို့\" ဟူသော စကားလုံးသည် လူတစ်စုတည်းကို အမြဲရည်ညွှန်းခြင်း မဟုတ်ပေ။ မည်သည့်အုပ်စုကို ပြောသည်ကို ဘာသာပြန် မှတ်စုများတွင် ကြည့်ပါ။" }, { "title": "ငါတို့အဘတည်းဟူသော ဘုရားသခင်နှင့် ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ် သည် ", - "body": "ရှင်ပေါလု သူ၏သာသနာပြုအုပ်စုဝင်များတွင်သက်သာလောနိတ် မြို့သားယုံကြည်သူများကို ထည့်သွင်းထား သည်။(ရှု၊ figs_inclusive)" + "body": "ရှင်ပေါလု သူ၏သာသနာပြုအုပ်စုဝင်များတွင်သက်သာလောနိတ်မြို့သား ယုံကြည်သူများကို ထည့်သွင်းထား သည်။ (ရှု၊ figs_inclusive)" }, { "title": "ငါတို့အဘတည်းဟူသော ဘုရားသခင် ", @@ -25,15 +25,15 @@ }, { "title": "ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် အထူးသဖြင့် ကြွယ်ဝပြည့်စုံမည်အကြောင်း ", - "body": "ရှင်ပေါလုက ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို ပို၍ရရှိနိုင်သော အရာဝတ္ထုကဲ့သို့ ပြောဆိုခြင်း ဖြစ်သည်။ (ရှု ၊ figs_metaphor)" + "body": "ရှင်ပေါလုက ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို ပို၍ ရရှိနိုင်သော အရာဝတ္ထုကဲ့သို့ ပြောဆိုခြင်း ဖြစ်သည်။ (ရှု ၊ figs_metaphor)" }, { "title": "သင်တို့၏ စိတ်နှလုံးကို ကိုယ်တော်သည် ..... မြဲမြဲခိုင်ခံ့စိမ့်သောငှါ ", - "body": "ရှင်ပေါလုက \"နှလုံး\" ကို လူတစ်ယောက်၏ ယုံကြည်ချက်နှင့် ခိုင်မာသောထင်မြင်ယူဆချက် ၏ဗဟိုချက် အဖြစ်ရည်ညွှန်း ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု ၊figs_metaphor)" + "body": "ရှင်ပေါလုက \"နှလုံး\" ကို လူတစ်ယောက်၏ ယုံကြည်ချက်နှင့် ခိုင်မာသောထင်မြင်ယူဆချက်၏ ဗဟိုချက်အဖြစ်ရည်ညွှန်း ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု ၊figs_metaphor)" }, { "title": "ထိုသခင်သည် မိမိသန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့နှင့်အတူ ကြွလာတော်မူသောအခါ ", - "body": "\"သခင်ယေရှု လောကသို့ တဖန်ပြန်ကြွလာသောအခါ\"" + "body": "\"သခင်ယေရှု လောကသို့ တဖန် ပြန်ကြွလာသောအခါ\"" }, { "title": "မိမိသန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့နှင့်အတူ ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a67edff..54961a9 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -57,6 +57,9 @@ "03-title", "03-01", "03-04", + "03-06", + "03-08", + "03-11", "04-title", "05-title" ]