my_1sa_tn_l3/20/17.txt

18 lines
1.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ကိုယ်ဝိညာဉ်ကို ချစ်သကဲ့သို့ ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သောကြောင့်",
"body": "'ကိုယ့်ဝိညာဉ်' ဟူသည် သူ့ကိုယ်သူ ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ၊ \"ယောနသန်သည် ဒါဝိဒ်ကို မိမိကိုယ်ကိုချစ်သကဲ့သို့ ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)"
},
{
"title": "သင်မရှိကြောင်း ထင်ရှားလိမ့်မည်။",
"body": " အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ၊ \"ငါ့ခမည်းတော်သည် သင့်ကိုသတိရ (လွမ်း) လိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "အရင်အမှုရှိစဉ် ",
"body": "'အမှုရှိစဉ်' ဟူသည် အရာအားလုံးဖြစ်ပျက်သည့်အချိန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ၊ \"အရာအားလုံး ဖြစ်ပျက်သောအခါ။\" (ရှု၊ figs_idiom) "
},
{
"title": "ဧဇေလ ကျောက်",
"body": "\"ဧဇေလ\"ဟူ သည် ကျောက်အမည်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ၊ \"လူများက ဧဇေလ ဟုခေါ်သောကျောက်။\" (ရှု၊ translate_names)"
}
]