22 lines
3.1 KiB
Plaintext
22 lines
3.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "အာဂတ် က သေဘေးသည် စင်စစ်လွန်သွားပြီဟု ဆိုလျက် ရွှင်လန်းစွာလာ၏",
|
|
"body": "သူတို့သည် အာဂတ်ကိုသံကြိုးနှင့်ချည်ကာ ခေါ်ခဲ့ကြပြီး၊ အာဂတ် စကားပြောခဲ့သည်"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " သေဘေးသည် စင်စစ်လွန်သွားပြီဟု",
|
|
"body": "ဤစကားသည်တင်စားပြောဆိုပြီး အဓိပ္ပာယ်မှာ မကြာခင် အာဂတ်သေရတော့မည် ထင်ပါသည်။ အခြားသောဘာ သာပြန်ဆိုချက်၊ \"အမှန်တကယ် ကျွန်ုပ်သည် မကြာခင်အန္တရာယ်ရှိမည်ဖြစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ငါသေလုနီးပြီ။\" (ရှု၊ figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " မိန်းမများတို့သည် သင်၏ထားကြောင့် သားဆုံးသကဲ့ သို့၊ သင်၏ အမိသည် သားဆုံး သော မိန်းမဖြစ်ရမည်",
|
|
"body": "ဤစာပိုဒ်နှစ်ခုသည် အဓိပ္ပါယ်ဆင်တူပြီး ကဗျာပုံစံကို ရည်ရွယ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" သင်သည် လူများကို သတ်ကတည်းက၊ သင်လည်း အသတ်ခံရလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_parallelism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " မိန်းမများတို့သည် ...သားဆုံးသကဲ့သို့၊ သင်၏ အမိသည် သားဆုံး သော မိန်းမဖြစ်ရမည်",
|
|
"body": "ဤတွင် လူတို့ကိုသတ်ရန် ယဉ်ကျေးသော နည်းလမ်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အခြားသောမိန်းမတို့၏ သားများကို သတ်ခဲ့သဖြင့် ကျွန်ုပ်သင့်မိခင်၏ သားကို သတ်သင့်သည်။\" (ရှု၊ figs_euphemism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အာဂတ်ကို အပိုင်းပိုင်း ဖြတ်စေ၏။",
|
|
"body": "ရှမွေလသည် ထာဝရဘုရားရှောလုကို လုပ်ဆောင်ရန်အမိန့်ပေးခဲ့သည့် ဤတာဝန်ကို ပြီးမြောက်စေသူတစ်ဦးဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထိုနောက် \nရှမွေလသည် သူ၏ ထားဖြင့် အာဂတ်ကို အပိုင်းပိုင်းဖြတ်ခဲ့သည်။\""
|
|
}
|
|
] |