my_1sa_tn_l3/15/24.txt

18 lines
2.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ရှောလုကလည်း၊ အကျွန်ုပ်သည် ပြစ်မှားပါပြီ။",
"body": "ဤစကားမှာတင်စားခြင်းဖြစ်ပြီး အဓိပ္ပါယ်မှာ သူသည်အမိန့်တော်ကို နားမထောင်ခဲ့ပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ထာဝရဘုရား အမိန့်ရှိခဲ့သည်ကို နားမထောင်ခဲ့ပေ။\" (ရှု၊ figs_idiom)"
},
{
"title": "လူများကို ကြောက်၍ ",
"body": "ဤသည်မှာ ရှောလုဘုရားသခင်ကိုနားမထောင်ခြင်းအ တွက်ပေးသောဆင်ခြေဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ်စစ်သားများကို ကြောက်သော ကြောင့်။\""
},
{
"title": "သူတို့စကားကို နားထောင်သော ကြောင့်၊ ",
"body": "ဤတွင်\"သူတို့စကား\" ဆိုသည်မှာ ရှောလုလုပ်ရန်စစ်သားများတောင်းဆိုခဲ့သည်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူတို့တောင်းဆိုခဲ့သည်တို့ကို လုပ်ခဲ့သည်\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "အကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်လာပါ",
"body": "ကြည့်ရသည်မှာ ရှောလုနှင့် ရှမွေလတို့သည် အခြားသောလူများမှ အဝေးတွင် သီးသန့်ပြောနေခြင်းဖြစ်သည်။"
}
]