From 48bb0ae725876713a395d4074b4959b862c401da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 13:49:24 +0630 Subject: [PATCH 001/280] Tue Mar 10 2020 13:49:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index d4b0eb9..0f29360 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -43,7 +43,6 @@ "front-title", "01-title", "01-01", - "01-03", "01-05", "01-07", "01-09", From 1aaa394272e23c65dc5a6beb4f08e50b08b51e49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 13:51:24 +0630 Subject: [PATCH 002/280] Tue Mar 10 2020 13:51:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/03.txt | 4 ++-- manifest.json | 3 ++- 2 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index 5755527..4a85059 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဧလကာနသည်", + "title": "လူတစ်‌‌ေ", "body": "ဧလကာနကို ရည်ညွှန်းသည်။" }, { @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "ဓမ္မဟောင်းတွင် ဣသရေလလူများ ဘုရားသခင်ကို‌ ခေါ်ဆိုသောအမည်။" }, { - "title": "ဧလိ၏သား ဟောဖနိနှင့် ဖိနဟတ်", + "title": "ဧလိ၊ ဟောဖနိနှင့် ဖိနဟတ်", "body": "အမျိုးသားတို့၏ အမည်များဖြစ်သည်။ ( ရှု၊translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 0f29360..3521fca 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -37,7 +37,8 @@ "bruceaung", "Siam_Kim", "kenny", - "lingthangnaing" + "lingthangnaing", + "PongShan" ], "finished_chunks": [ "front-title", From 928b4b0521aff16f283d3298e823c04544fb288e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 13:53:25 +0630 Subject: [PATCH 003/280] Tue Mar 10 2020 13:53:23 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/03.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index 4a85059..76efa05 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "လူတစ်‌‌ေ", + "title": "လူတစ်‌ယောက်", "body": "ဧလကာနကို ရည်ညွှန်းသည်။" }, { From 0d552959414b07cda42eb0601f601cc20b3eea80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:05:30 +0630 Subject: [PATCH 004/280] Tue Mar 10 2020 14:05:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/03.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index 76efa05..8e73782 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "လူတစ်‌ယောက်", + "title": "ဤသူသည်", "body": "ဧလကာနကို ရည်ညွှန်းသည်။" }, { From 6232f5138e88ce3991a8a2cad67a388aae3bab7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:07:29 +0630 Subject: [PATCH 005/280] Tue Mar 10 2020 14:07:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/03.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index 8e73782..316090d 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရား", - "body": "ဓမ္မဟောင်းတွင် ဣသရေလလူများ ဘုရားသခင်ကို‌ ခေါ်ဆိုသောအမည်။" + "body": "ဓမ္မဟောင်းတွင် ဘုရားသခင်က သူ့ကို ခေါ်ဆိုရန် ပေးထားသောအမည်။ " }, { "title": "ဧလိ၊ ဟောဖနိနှင့် ဖိနဟတ်", From dd5437d90ee959bf3a3a65021c9796d15dbb34f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:09:29 +0630 Subject: [PATCH 006/280] Tue Mar 10 2020 14:09:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/03.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index 316090d..e4ea69d 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရား", - "body": "ဓမ္မဟောင်းတွင် ဘုရားသခင်က သူ့ကို ခေါ်ဆိုရန် ပေးထားသောအမည်။ " + "body": " ဘုရားသခင်က ဓမ္မဟောင်းတွင် သူ့ကို ခေါ်ဆိုရန် ပေးထားသောအမည်။ " }, { "title": "ဧလိ၊ ဟောဖနိနှင့် ဖိနဟတ်", From 77fccfaa0aac8b7c10738ecbdb160a161b73260e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:13:30 +0630 Subject: [PATCH 007/280] Tue Mar 10 2020 14:13:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/03.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index e4ea69d..05fd86e 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရား", - "body": " ဘုရားသခင်က ဓမ္မဟောင်းတွင် သူ့ကို ခေါ်ဆိုရန် ပေးထားသောအမည်။ " + "body": " ဘုရားသခင်က ဓမ္မဟောင်းတွင် သူ့နာမကို ခေါ်ဆိုရန် ပေးထားသောအမည်။ " }, { "title": "ဧလိ၊ ဟောဖနိနှင့် ဖိနဟတ်", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3521fca..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -44,6 +44,7 @@ "front-title", "01-title", "01-01", + "01-03", "01-05", "01-07", "01-09", From b9de229a3c2825f839ff7078a311dbb4d9fc4d57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:15:30 +0630 Subject: [PATCH 008/280] Tue Mar 10 2020 14:15:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/05.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/05.txt b/01/05.txt index 9aa0c9d..7bb539c 100644 --- a/01/05.txt +++ b/01/05.txt @@ -4,8 +4,8 @@ "body": "အမျိုးသမီးအမည်။ (ရှု၊translate_names)" }, { - "title": "ဟန္နအား သားဘွားသော အခွင့်ကို ပေးတော်မမူ။", - "body": "ကိုယ်ဝန်လွယ်၍ မရနိုင်ပေ။ (အမြုံမ)" + "title": "သားဘွားသော အခွင့်ကို ပေးတော်မမူ။", + "body": "ကိုယ်ဝန်လွယ်၍ မရနိုင်အောင်တားဆီးခြင်းခံရသည်။ (အမြုံမ)" }, { "title": " ဟန္န စိတ်ဆိုးညစ်အောင် ရန်သူသည် အလွန်နှောင့်ယှက်တတ်၏။", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..534971c 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -45,7 +45,6 @@ "01-title", "01-01", "01-03", - "01-05", "01-07", "01-09", "01-11", From 2dadd2d434a4431007878a82a510d2dd6343e1fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:19:30 +0630 Subject: [PATCH 009/280] Tue Mar 10 2020 14:19:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/05.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/05.txt b/01/05.txt index 7bb539c..f01615e 100644 --- a/01/05.txt +++ b/01/05.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "ကိုယ်ဝန်လွယ်၍ မရနိုင်အောင်တားဆီးခြင်းခံရသည်။ (အမြုံမ)" }, { - "title": " ဟန္န စိတ်ဆိုးညစ်အောင် ရန်သူသည် အလွန်နှောင့်ယှက်တတ်၏။", + "title": " သူမကို စိတ်ဆိုးညစ်အောင် အလွန်နှောင့်ယှက်တတ်၏။", "body": "အခြားမိန်းမ၏ ရန်စခြင်း၊ ဒုက္ခပေးခြင်းနှင့် အရှက်ရစေခြင်းကို မကြာခဏ ဟန္န ပြင်းထန်စွာ ခံရသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 534971c..522bbd7 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -45,7 +45,7 @@ "01-title", "01-01", "01-03", - "01-07", + "01-05", "01-09", "01-11", "01-12", From 03b7c04e69ffb1675f8e8059b9b004758b381f8c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:21:29 +0630 Subject: [PATCH 010/280] Tue Mar 10 2020 14:21:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/07.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/07.txt b/01/07.txt index 0e38262..839210b 100644 --- a/01/07.txt +++ b/01/07.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { - "title": " ရန်သူနှောင့်ရှက်သဖြင့် ", - "body": "ပေနိန္နကို ဆိုလိုသည်။ ဧလကာန၏ နောက်ဇနီးတစ်ဦးဖြစ်ပြီး ဟန္န၏ ပြိုင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ ဧလကာနက ဟန္နကို ပိုချစ်သောကြောင့် သူမသည် မနာလိုဖြစ်ကာ နှောင့်ယှက်လေ့ရှိသည်။" + "title": " သူမ၏ ပြိုင်ဘက်", + "body": "ပေနိန္နကို ဆိုလိုပြီး ဧလကာန၏ နောက်ဇနီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ဟန္န၏ ပြိုင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ ဧလကာနက ဟန္နကို ပိုချစ်သောကြောင့် သူမသည် မနာလိုဖြစ်ကာ နှောင့်ယှက်လေ့ရှိသည်။" }, { "title": " ဟန္န အဘယ်ကြောင့် ငိုသနည်း။အဘယ်ကြောင့် မစားဘဲနေသနည်း။ အဘယ်ကြောင့် စိတ်ညှိုးငယ်သနည်း။ သားတကျိပ်ထက် သင်၌ ငါသာ၍ ကောင်းသည် မဟုတ် လော ", From 02e65d71bde7abbd3447f000f605d4b8ca7bc0b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:25:29 +0630 Subject: [PATCH 011/280] Tue Mar 10 2020 14:25:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/07.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/07.txt b/01/07.txt index 839210b..f1eb351 100644 --- a/01/07.txt +++ b/01/07.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": " သူမ၏ ပြိုင်ဘက်", - "body": "ပေနိန္နကို ဆိုလိုပြီး ဧလကာန၏ နောက်ဇနီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ဟန္န၏ ပြိုင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ ဧလကာနက ဟန္နကို ပိုချစ်သောကြောင့် သူမသည် မနာလိုဖြစ်ကာ နှောင့်ယှက်လေ့ရှိသည်။" + "body": "ပေနိန္နကို ဆိုလိုပြီး ဧလကာန၏ နောက်ဇနီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ဟန္န၏ ပြိုင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ ဧလကာနက ဟန္နထက် မိမိ ကို ပိုချစ်စေလိုသောကြောင့်ဖြစ်သည်။" }, { - "title": " ဟန္န အဘယ်ကြောင့် ငိုသနည်း။အဘယ်ကြောင့် မစားဘဲနေသနည်း။ အဘယ်ကြောင့် စိတ်ညှိုးငယ်သနည်း။ သားတကျိပ်ထက် သင်၌ ငါသာ၍ ကောင်းသည် မဟုတ် လော ", + "title": " ဟန္န အဘယ်ကြောင့် ငိုသနည်း။အဘယ်ကြောင့် မစားဘဲနေသနည်း။ အဘယ်ကြောင့် စိတ်ညှိုးငယ်သနည်း။ သားတကျိပ်ထက် သင်၌ ငါသာ၍ ကောင်းသည် မဟုတ် လော။", "body": "ဤဖေါ်ပြချက်သည် မေးခွန်းထက် နားထောင်ကောင်းအောင်‌ပြောခြင်းသာဖြစ်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ \"ဟန္န မငိုပါနဲ့၊ စားပါ၊ သင့်စိတ်ဝမ်းမြောက်ပါ၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုရင် ကျွန်ုပ်အတွက် သင်ဟာ သားဆယ်ဦးထက် ပိုကောင်းပါတယ်\"သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်သင့်ကို ကျေနပ်အောင် မျက်နှာသာပေးပါတယ်၊ သိပ်လဲ ဝမ်းမနည်းပါနဲ့။\" ( ရှု၊ figs_rquestion)" }, { From 89a19fce483e434ed136dceb24e9186bc3b9d469 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:27:30 +0630 Subject: [PATCH 012/280] Tue Mar 10 2020 14:27:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/07.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/07.txt b/01/07.txt index f1eb351..8f71680 100644 --- a/01/07.txt +++ b/01/07.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": " ဟန္န အဘယ်ကြောင့် ငိုသနည်း။အဘယ်ကြောင့် မစားဘဲနေသနည်း။ အဘယ်ကြောင့် စိတ်ညှိုးငယ်သနည်း။ သားတကျိပ်ထက် သင်၌ ငါသာ၍ ကောင်းသည် မဟုတ် လော။", - "body": "ဤဖေါ်ပြချက်သည် မေးခွန်းထက် နားထောင်ကောင်းအောင်‌ပြောခြင်းသာဖြစ်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ \"ဟန္န မငိုပါနဲ့၊ စားပါ၊ သင့်စိတ်ဝမ်းမြောက်ပါ၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုရင် ကျွန်ုပ်အတွက် သင်ဟာ သားဆယ်ဦးထက် ပိုကောင်းပါတယ်\"သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်သင့်ကို ကျေနပ်အောင် မျက်နှာသာပေးပါတယ်၊ သိပ်လဲ ဝမ်းမနည်းပါနဲ့။\" ( ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဤဖော််ပြချက်သည် မေးခွန်းထက် နားထောင်ကောင်းအောင်‌ပြောခြင်းသာဖြစ်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ \"ဟန္န မငိုပါနဲ့၊ စားပါ၊ သင့်စိတ်ဝမ်းမြောက်ပါ၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုရင် ကျွန်ုပ်က သင့်အတွက် သားဆယ်ဦးထက် ပိုကောင်းပါတယ်\"သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်သင့်ကို ကျေနပ်အောင် မျက်နှာသာပေးပါတယ်၊ သိပ်လဲ ဝမ်းမနည်းပါနဲ့။\" ( ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "သားတကျိပ်ထက် ", From db6acdedf00f77fd79240b21c027b398c269d920 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:29:29 +0630 Subject: [PATCH 013/280] Tue Mar 10 2020 14:29:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 522bbd7..fd336ae 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -46,7 +46,7 @@ "01-01", "01-03", "01-05", - "01-09", + "01-07", "01-11", "01-12", "01-15", From 3160798c8cd50760e22d2c5a031ae529a02c6373 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:31:40 +0630 Subject: [PATCH 014/280] Tue Mar 10 2020 14:31:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index 70bfdc6..716f634 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -4,8 +4,8 @@ "body": "ဟန္နသည် ထာဝရဘုရားထံ ဆုတောင်းသည်ကို ဧလိကစောင့်ကြည့်သည်။" }, { - "title": "ရှိလောမြို့၌ စားသောက်ကြသောနောက်၊ ", - "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော် အိမ်တော်နှင့် အကွာတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမ လမ်းလျှောက်၍ အိမ်တော်သို့ဆုတောင်းရန်သွားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "title": "ပြီးနောက် ဟန္နသည် ထ၍", + "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အကွာတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမ လမ်းလျှောက်၍ အိမ်တော်သို့ဆုတောင်းရန်သွားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { "title": "ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလိသည်", From da19618de9beb8bde6576bf1d74409d88c99b65b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:35:29 +0630 Subject: [PATCH 015/280] Tue Mar 10 2020 14:35:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index 716f634..044aa13 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ပြီးနောက် ဟန္နသည် ထ၍", - "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အကွာတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမ လမ်းလျှောက်၍ အိမ်တော်သို့ဆုတောင်းရန်သွားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အနီးတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမသည် ဆုတောင်းရန် အိမ်တော်သို့လမ်းလျှောက်၍သွားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { "title": "ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလိသည်", From cf806234f00a8fdcc08008bb29b078da4cb8ca69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:37:30 +0630 Subject: [PATCH 016/280] Tue Mar 10 2020 14:37:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index 044aa13..1767773 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ပြီးနောက် ဟန္နသည် ထ၍", - "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အနီးတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမသည် ဆုတောင်းရန် အိမ်တော်သို့လမ်းလျှောက်၍သွားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အနီးတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမသည် ဆုတောင်းရန် အိမ်တော်သို့လမ်းလျှောက်၍သွားခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { "title": "ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလိသည်", From 7b59d944dde43162c21577b2d94795e4fc4bfbac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:39:30 +0630 Subject: [PATCH 017/280] Tue Mar 10 2020 14:39:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index 1767773..13e0e80 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဟန္နသည် ထာဝရဘုရားထံ ဆုတောင်းသည်ကို ဧလိကစောင့်ကြည့်သည်။" }, { - "title": "ပြီးနောက် ဟန္နသည် ထ၍", + "title": "ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍", "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အနီးတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမသည် ဆုတောင်းရန် အိမ်တော်သို့လမ်းလျှောက်၍သွားခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { From d0c82d511d50543cf1cc505267b4551572274e79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:41:29 +0630 Subject: [PATCH 018/280] Tue Mar 10 2020 14:41:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index 13e0e80..fce4b62 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -13,10 +13,10 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော် ", - "body": "\"အိမ်တော်\"မှာတဲတော်ပင်သည်။ သို့သော်လူများ ဝတ်ပြုသောနေ ရာဖြစ်သော ကြောင့် အိမ်တော်ဟု အကောင်းဆုံး ပြန်ဆိုထားပါသည်။" + "body": "\"အိမ်တော်\"မှာ တဲတော်ပင် ဖြစ်သည်။ သို့သော်လူများ ဝတ်ပြုသောနေရာ ဖြစ်သောကြောင့် အိမ်တော်ဟု အကောင်းဆုံး ပြန်ဆိုထားပါသည်။" }, { - "title": "ဟန္နသည် ညှိုးငယ်သောစိတ်နှင့် ... မျက်ရည်များစွာကျလျက် ၊", + "title": "သူမသည် အလွန် ညှိုးငယ်သောစိတ်", "body": "ဟန္နသည် အလွန်ပင်ဒုက္ခပူဆွေးသော ကများခဲ့သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမသည် ကလေးမမွေးဘွားနိုင်သဖြင့် ခင်ပွန်း၏ တခြားဇနီးဖြစ်သော ပေနိန္နမှ လှောင် ပြောင်ကဲ့ရဲ့ခြင်းကိုခံရသော ကြောင့်ဖြစ်သည်။ ( ရှု၊ figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file From 84422a12fb75862893df1885d82a51ff48e427e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:43:30 +0630 Subject: [PATCH 019/280] Tue Mar 10 2020 14:43:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index fce4b62..688f5b1 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -16,7 +16,7 @@ "body": "\"အိမ်တော်\"မှာ တဲတော်ပင် ဖြစ်သည်။ သို့သော်လူများ ဝတ်ပြုသောနေရာ ဖြစ်သောကြောင့် အိမ်တော်ဟု အကောင်းဆုံး ပြန်ဆိုထားပါသည်။" }, { - "title": "သူမသည် အလွန် ညှိုးငယ်သောစိတ်", - "body": "ဟန္နသည် အလွန်ပင်ဒုက္ခပူဆွေးသော ကများခဲ့သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမသည် ကလေးမမွေးဘွားနိုင်သဖြင့် ခင်ပွန်း၏ တခြားဇနီးဖြစ်သော ပေနိန္နမှ လှောင် ပြောင်ကဲ့ရဲ့ခြင်းကိုခံရသော ကြောင့်ဖြစ်သည်။ ( ရှု၊ figs_explicit)" + "title": "သူမသည် အလွန် ညှိုးငယ်သောစိတ် ရှိခဲ့သည်။", + "body": "ဟန္နသည် အလွန်ပင်ဒုက္ခပူဆွေးသောက များခဲ့သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမသည် ကလေးမမွေးဘွားနိုင်သဖြင့် ခင်ပွန်း၏ တခြားဇနီးဖြစ်သော ပေနိန္နမှ လှောင် ပြောင်ကဲ့ရဲ့ခြင်းကိုခံရသော ကြောင့်ဖြစ်သည်။ ( ရှု၊ figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file From 924329afe9f692404ca59cf3afb295cc5e5fe184 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:45:30 +0630 Subject: [PATCH 020/280] Tue Mar 10 2020 14:45:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index 688f5b1..f252306 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -16,7 +16,7 @@ "body": "\"အိမ်တော်\"မှာ တဲတော်ပင် ဖြစ်သည်။ သို့သော်လူများ ဝတ်ပြုသောနေရာ ဖြစ်သောကြောင့် အိမ်တော်ဟု အကောင်းဆုံး ပြန်ဆိုထားပါသည်။" }, { - "title": "သူမသည် အလွန် ညှိုးငယ်သောစိတ် ရှိခဲ့သည်။", - "body": "ဟန္နသည် အလွန်ပင်ဒုက္ခပူဆွေးသောက များခဲ့သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမသည် ကလေးမမွေးဘွားနိုင်သဖြင့် ခင်ပွန်း၏ တခြားဇနီးဖြစ်သော ပေနိန္နမှ လှောင် ပြောင်ကဲ့ရဲ့ခြင်းကိုခံရသော ကြောင့်ဖြစ်သည်။ ( ရှု၊ figs_explicit)" + "title": "သူမသည် အလွန် စိတ်သောက ရောက်ခဲ့သည်။", + "body": "ဟန္နသည် အလွန်ပင်ဒုက္ခပူဆွေးသောက များခဲ့သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမသည် ကလေး မမွေးဖွားနိုင်သဖြင့် ခင်ပွန်း၏ တခြားဇနီးဖြစ်သော ပေနိန္နမှ လှောင် ပြောင်ကဲ့ရဲ့ခြင်းကိုခံရသော ကြောင့်ဖြစ်သည်။ ( ရှု၊ figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index fd336ae..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -47,6 +47,7 @@ "01-03", "01-05", "01-07", + "01-09", "01-11", "01-12", "01-15", From 2ef65f6263a1d08c3457ccb488f8316288a98258 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 14:57:30 +0630 Subject: [PATCH 021/280] Tue Mar 10 2020 14:57:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/11.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/11.txt b/01/11.txt index 8236ac4..4218efe 100644 --- a/01/11.txt +++ b/01/11.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ကိုယ်တော် ကျွန်မ၏ ဆင်းရဲခြင်း\n", - "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိ သန္ဓေရလိုခြင်း၊ သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း၊ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲဆိုတာ ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ခံရသော မိန်းမဖြစ်တယ်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" + "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေရလိုခြင်း၊ သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း၊ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲဆိုတာ ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ခံရသော မိန်းမဖြစ်တယ်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { "title": " ကြ ည့်ရှုအောက်မေ့သဖြင့်၊ ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..25652be 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -48,7 +48,6 @@ "01-05", "01-07", "01-09", - "01-11", "01-12", "01-15", "01-17", From ad4847303098e9314883c9766c781e58bb75806e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:05:29 +0630 Subject: [PATCH 022/280] Tue Mar 10 2020 15:05:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/11.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/11.txt b/01/11.txt index 4218efe..3073c0f 100644 --- a/01/11.txt +++ b/01/11.txt @@ -4,8 +4,8 @@ "body": "ထာဝရဘုရားထံ ဟန္န၏ဆုတောင်းသံကို ဆက်လက်ဖေါ်ပြသည်။" }, { - "title": "ကိုယ်တော် ကျွန်မ၏ ဆင်းရဲခြင်း\n", - "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေရလိုခြင်း၊ သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း၊ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲဆိုတာ ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ခံရသော မိန်းမဖြစ်တယ်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" + "title": "ကိုယ်တော် ကျွန်မ၏ ဒုက္ခ‌‌‌‌ဝေဒနာ", + "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေ မရနိုင်် ခြင်း သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း ရည်ညွှန်းထားသည််။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲဆိုတာ ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ခံရသော မိန်းမဖြစ်တယ်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { "title": " ကြ ည့်ရှုအောက်မေ့သဖြင့်၊ ", From 43badcff67c80149153858a5344e9636c66d86aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:13:30 +0630 Subject: [PATCH 023/280] Tue Mar 10 2020 15:13:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/11.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/11.txt b/01/11.txt index 3073c0f..d004a17 100644 --- a/01/11.txt +++ b/01/11.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ကိုယ်တော် ကျွန်မ၏ ဒုက္ခ‌‌‌‌ဝေဒနာ", - "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေ မရနိုင်် ခြင်း သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း ရည်ညွှန်းထားသည််။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲဆိုတာ ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ခံရသော မိန်းမဖြစ်တယ်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" + "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေ မရနိုင်် ခြင်း သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း ရည်ညွှန်းထားသည််။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့် ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲ\" သို့မဟုတ် \"ထိုမိန်းမ၏ ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ဘယ်လောက် ခံစားရသလဲ။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { "title": " ကြ ည့်ရှုအောက်မေ့သဖြင့်၊ ", From 599ea691b22782baf5f64b988d2f7c5228a27b69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:15:29 +0630 Subject: [PATCH 024/280] Tue Mar 10 2020 15:15:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/11.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/11.txt b/01/11.txt index d004a17..7a70e4c 100644 --- a/01/11.txt +++ b/01/11.txt @@ -8,11 +8,11 @@ "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေ မရနိုင်် ခြင်း သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း ရည်ညွှန်းထားသည််။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့် ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲ\" သို့မဟုတ် \"ထိုမိန်းမ၏ ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ဘယ်လောက် ခံစားရသလဲ။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { - "title": " ကြ ည့်ရှုအောက်မေ့သဖြင့်၊ ", + "title": " ကြည့်ရှုအောက်မေ့တော််မူပါ။", "body": "ဤအရာသည် ဟန္န၏ အကျိုးကို လုပ်ဆောင်ပေးရန် ထာဝရဘုရားထံ အရေးတကြီး အသနားခံခြင်းဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရားသည် သူမထံဘာဖြစ်ပျက်နေသည်ကို သိပါသည်။ သူမမေ့ပါ။" }, { - "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို မေ့လျော့တော် မမူ၊", + "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို မေ့လျော့တော် မမူ။", "body": "ဤစကားစုသည် \" အောက်မေ့တော်မူသည်\" စကားနှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" } ] \ No newline at end of file From 89201b5b9b8de1e67469cf41d3fd465413e1939b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:17:29 +0630 Subject: [PATCH 025/280] Tue Mar 10 2020 15:17:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/11.txt | 4 ++-- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/11.txt b/01/11.txt index 7a70e4c..76f5241 100644 --- a/01/11.txt +++ b/01/11.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "ဤအရာသည် ဟန္န၏ အကျိုးကို လုပ်ဆောင်ပေးရန် ထာဝရဘုရားထံ အရေးတကြီး အသနားခံခြင်းဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရားသည် သူမထံဘာဖြစ်ပျက်နေသည်ကို သိပါသည်။ သူမမေ့ပါ။" }, { - "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို မေ့လျော့တော် မမူ။", - "body": "ဤစကားစုသည် \" အောက်မေ့တော်မူသည်\" စကားနှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" + "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို မေ့လျော့တော် မမူပါနှင့်။ ", + "body": "ဤစကားစုသည် \" အောက်မေ့တော်မူပါ။\" စကားနှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 25652be..ec64a27 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -48,7 +48,7 @@ "01-05", "01-07", "01-09", - "01-12", + "01-11", "01-15", "01-17", "01-19", From ed85f913e913ba10489ae25b283792ac877df31b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:19:31 +0630 Subject: [PATCH 026/280] Tue Mar 10 2020 15:19:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/12.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/12.txt b/01/12.txt index 0de18d9..8f20aa3 100644 --- a/01/12.txt +++ b/01/12.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဧလိသည် ... ကြည့်မှတ် လေ၏။", + "title": "ဧလိသည် သူမအား ကြည့်ခဲ့သည်။ ", "body": "ဧလိသည် ယဇ်ပုရောဟိတ် အကြီးအကဲဖြစ်သည်။ ထိုကြောင့် ဘုရားသခင်၏ ဝတ်ပြုရာအိမ်တော်တွင် ရှိနေပြီး၊ တာဝန်ရှိသူလည်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index ec64a27..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -49,6 +49,7 @@ "01-07", "01-09", "01-11", + "01-12", "01-15", "01-17", "01-19", From feb9ed5f7926ea3dcb4bb2a3805031f3c6420643 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:21:30 +0630 Subject: [PATCH 027/280] Tue Mar 10 2020 15:21:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index fedf903..1c3399f 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": " ကျွန်မသည် ညှိုးငယ်သော မိန်းမဖြစ်ပါ၏။ ", + "title": " ကျွန်မသည် ပူပန်သောကရောက်သော မိန်းမဖြစ်ပါ၏။ ", "body": "ကျွန်မသည် အလွန်ဝမ်းနည်းကြေကွဲနေသော မိန်းမတစ်ဦးဖြစ်ပါသည်။" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..3ca2d66 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -50,7 +50,6 @@ "01-09", "01-11", "01-12", - "01-15", "01-17", "01-19", "01-21", From 54d6813754850b70fb654551be573b7cf5994bab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:29:30 +0630 Subject: [PATCH 028/280] Tue Mar 10 2020 15:29:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index 1c3399f..3c8327e 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -12,8 +12,8 @@ "body": "ဟန္နသည် သူမ၏ နှိမ့်ချမှုကိုဖေါ်ပြလို၍ ဒုတိယလူအဖြစ်ကိုယ့်ကိုယ်ကိုပြောခြင်းဖြစ်သည်။ ထိုအကြောင်းသည် ပထမလူအခြေအနေဖြစ်နိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို အရှက်မရှိသောမိန်းမဟု မထင်မှတ်ပါနှင့်\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ကို မထင်မှတ်ပါနှင့်။\"( ရှု၊ figs_123person)" }, { - "title": " မြည်တမ်းစရာ အကြောင်း၊ ဝမ်းနည်းစရာ အကြောင်းများသည်ဖြစ်၍၊ ယခုတိုင်အောင် လျှောက်နေပါသည်", - "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ဝမ်းနည်းသောစိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" + "title": " စိုးရိမ်စရာများ၊ ရန်စမှုများအကြောင်း များသည်ဖြစ်၍၊လျှောက်နေခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ", + "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ပူပန်သောက ရောက်သောစိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" }, { "title": "ဝမ်းနည်းစရာ အကြောင်း", From 4af42cd8ea65b241dec861a184af6c4285821897 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:31:30 +0630 Subject: [PATCH 029/280] Tue Mar 10 2020 15:31:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index 3c8327e..dab7916 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": " စိုးရိမ်စရာများ၊ ရန်စမှုများအကြောင်း များသည်ဖြစ်၍၊လျှောက်နေခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ", - "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ပူပန်သောက ရောက်သောစိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" + "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ပူပန်သောကရောက်သော စိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" }, { "title": "ဝမ်းနည်းစရာ အကြောင်း", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3ca2d66..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -50,6 +50,7 @@ "01-09", "01-11", "01-12", + "01-15", "01-17", "01-19", "01-21", From 400a102d5b647c85551e8d95bcf6413aa249bfdd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:33:30 +0630 Subject: [PATCH 030/280] Tue Mar 10 2020 15:33:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..3ca2d66 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -50,7 +50,6 @@ "01-09", "01-11", "01-12", - "01-15", "01-17", "01-19", "01-21", From b962a8527e45684a0b730bf97bb1db7050a4cec3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:35:31 +0630 Subject: [PATCH 031/280] Tue Mar 10 2020 15:35:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index dab7916..823cf40 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "ဟန္နသည် သူမ၏ နှိမ့်ချမှုကိုဖေါ်ပြလို၍ ဒုတိယလူအဖြစ်ကိုယ့်ကိုယ်ကိုပြောခြင်းဖြစ်သည်။ ထိုအကြောင်းသည် ပထမလူအခြေအနေဖြစ်နိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို အရှက်မရှိသောမိန်းမဟု မထင်မှတ်ပါနှင့်\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ကို မထင်မှတ်ပါနှင့်။\"( ရှု၊ figs_123person)" }, { - "title": " စိုးရိမ်စရာများ၊ ရန်စမှုများအကြောင်း များသည်ဖြစ်၍၊လျှောက်နေခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ", + "title": " စိုးရိမ်စရာများ၊ ရန်စမှုများအကြောင်း များသည်ဖြစ်၍၊ ကျွန်ုပ် လျှောက်နေခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ", "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ပူပန်သောကရောက်သော စိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3ca2d66..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -50,6 +50,7 @@ "01-09", "01-11", "01-12", + "01-15", "01-17", "01-19", "01-21", From a28053e1746ba1fbbe6284e71763e2445e6abfce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:41:32 +0630 Subject: [PATCH 032/280] Tue Mar 10 2020 15:41:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..3ca2d66 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -50,7 +50,6 @@ "01-09", "01-11", "01-12", - "01-15", "01-17", "01-19", "01-21", From 94ad10047da64bfdb37b37c0e6c66b58430aedcb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:43:32 +0630 Subject: [PATCH 033/280] Tue Mar 10 2020 15:43:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index 823cf40..e6a3625 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -24,7 +24,7 @@ "body": "ပေနိန္နကဟန္နကိုဒေါသထွက်စေပြီး စိတ်အနှောက်အယှက်ပေးသည်။" }, { - "title": "လျှောက်", + "title": "ရန်စမှု ", "body": "ပေနိန္န၏ရန်စခြင်းခြင်းကြောင့်ဟန္န သည် ဝမ်းနည်းခြင်းနှင့်ရှက်ကြောက်ခြင်းများကို ခံစားရစေသည်။" } ] \ No newline at end of file From c8d40ff92def025c6488492c1c09eb85835944ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:45:32 +0630 Subject: [PATCH 034/280] Tue Mar 10 2020 15:45:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index e6a3625..8532fe7 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -20,7 +20,7 @@ "body": "ဤစကားနှစ်ခုစလုံး၏အဓိပ္ပါယ်မှာ ဟန္န ဝမ်းနည်းသည်၊စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမပြိုင်ဘက်ကသူမကို ရန်စသောကြောင့်ဖြစ်ပါသည်။( ရှု၊ figs_doublet)" }, { - "title": "ဝမ်းနည်း", + "title": "စိုးရိမ်ပူပန်သည်။", "body": "ပေနိန္နကဟန္နကိုဒေါသထွက်စေပြီး စိတ်အနှောက်အယှက်ပေးသည်။" }, { From 2b1877ef1119e96afe9399d17b71064c7113072c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:51:32 +0630 Subject: [PATCH 035/280] Tue Mar 10 2020 15:51:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index 8532fe7..555f6ac 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -16,15 +16,15 @@ "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ပူပန်သောကရောက်သော စိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" }, { - "title": "ဝမ်းနည်းစရာ အကြောင်း", - "body": "ဤစကားနှစ်ခုစလုံး၏အဓိပ္ပါယ်မှာ ဟန္န ဝမ်းနည်းသည်၊စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမပြိုင်ဘက်ကသူမကို ရန်စသောကြောင့်ဖြစ်ပါသည်။( ရှု၊ figs_doublet)" + "title": "စိုးရိမ်ပူပန်ခြင်း နှင့် ရန်စခံရခြင်း", + "body": "ဤစကားနှစ်ခုစလုံး၏အဓိပ္ပါယ်မှာ ဟန္န ဝမ်းနည်းသည်၊စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမပြိုင်ဘက်ကသူမကို ရန်စသောကြောင့်ဖြစ််သည်။( ရှု၊ figs_doublet)" }, { - "title": "စိုးရိမ်ပူပန်သည်။", + "title": "စိုးရိမ်ပူပန်ခြင်း", "body": "ပေနိန္နကဟန္နကိုဒေါသထွက်စေပြီး စိတ်အနှောက်အယှက်ပေးသည်။" }, { - "title": "ရန်စမှု ", + "title": "ရန်စခံရမှု ", "body": "ပေနိန္န၏ရန်စခြင်းခြင်းကြောင့်ဟန္န သည် ဝမ်းနည်းခြင်းနှင့်ရှက်ကြောက်ခြင်းများကို ခံစားရစေသည်။" } ] \ No newline at end of file From eb7d9613fff14f415e8a18b419112e054bb44e1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:53:31 +0630 Subject: [PATCH 036/280] Tue Mar 10 2020 15:53:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3ca2d66..a81f036 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -50,7 +50,7 @@ "01-09", "01-11", "01-12", - "01-17", + "01-15", "01-19", "01-21", "01-24", From 68dd4aaeeb84ce559f35981bbda520a3034bfb50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:55:31 +0630 Subject: [PATCH 037/280] Tue Mar 10 2020 15:55:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/17.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/17.txt b/01/17.txt index a10d3aa..ba7ab28 100644 --- a/01/17.txt +++ b/01/17.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဧလိသည် မြွက်ဆို...", + "title": "ထို့‌နောက် ဧလိ ဖြေကြားခဲ့သည်။ ", "body": "ဧလိသည် ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲဖြစ်ပြီး ဘုရားဝတ်ပြုရာ အိမ်တော်၌ နေထိုင်လျက်ရှိသည်။" }, { From eb5d819597f997a32a9a7b6c6d477ded77eae92b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 15:57:32 +0630 Subject: [PATCH 038/280] Tue Mar 10 2020 15:57:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/17.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/17.txt b/01/17.txt index ba7ab28..665add8 100644 --- a/01/17.txt +++ b/01/17.txt @@ -4,8 +4,8 @@ "body": "ဧလိသည် ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲဖြစ်ပြီး ဘုရားဝတ်ပြုရာ အိမ်တော်၌ နေထိုင်လျက်ရှိသည်။" }, { - "title": "ဟန္နကလည်း၊ ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မသည် ရှေ့တော်၌ မျက်နှာရပါစေသော", - "body": "ဟန္နသည်ဒုတိယလူအဖြစ်သူမကိုယ်တိုင် ဧလိကို ရိုသေစွာပြောခြင်းဖြစ်သည်။ ပထမလူအဖြစ် တိုက်ရိုက် ပြောနိုင်ပါသည်။ အခြးသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ကို\" \"သင်၏ ကျွန်မကို မျက်နှာသာပေးပါ\"၊ သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ကို မျက်နှာသာပေးပါ\"။ ( ရှု၊ figs_123person)" + "title": " ကျွန်မကို မျက်နှာသာပေးပါစေ", + "body": "ဟန္နသည်ဒုတိယလူအဖြစ်သူမကိုယ်တိုင် ဧလိကို ရိုသေစွာပြောခြင်းဖြစ်သည်။ ပထမလူအဖြစ် တိုက်ရိုက် ပြောနိုင်ပါသည်။ အခြးသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ကို သင်၏ ကျွန်မကို မျက်နှာသာပေးပါ\"၊ သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ကို မျက်နှာသာပေးပါ\"။ ( ရှု၊ figs_123person)" }, { "title": "ရှေ့တော်၌ ", From 2d082c34e1b6c9fef07140b04e743444a4e1d6aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:01:31 +0630 Subject: [PATCH 039/280] Tue Mar 10 2020 16:01:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/17.txt | 2 +- 01/19.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/17.txt b/01/17.txt index 665add8..f31a158 100644 --- a/01/17.txt +++ b/01/17.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "တစ်စုံတစ်ခု၏တန်ဖိုးထားမူကိုတရား စီရင်ခြင်း သို့မဟုတ် ဆုံးဖြတ်ခြင်းကို ကိုယ်စားပြုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်၏ တရားစီရင် ချက်၌\"(ရှု၊ figs_metaphor)" }, { - "title": " ခြားနား သော မျက်နှာနှင့် သွား၍ အစာစားလေ၏။", + "title": " ခြားနားသော မျက်နှာနှင့် သွား၍ အစာစားသည်။", "body": "ဤတွင်\" သူမ၏မျက်နှာ\" ဆိုရာတွင် ဟန္န ကိုယ်တိုင်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အကယ်၍လိုအပ်လျှင် သင် ဝါကျကိုခွဲထားနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"စားခဲ့သည်။ သူမဖြစ်ခဲ့သည်\" သို့မဟုတ် \"သူမမျက်နှာထားပြောင်းကာ အစာစားသည်ကို လူများမြင်တွေ့နိုင်သည်\"။(ရှု၊ figs_synecdoche)\n" } ] \ No newline at end of file diff --git a/01/19.txt b/01/19.txt index a573e0a..87b328a 100644 --- a/01/19.txt +++ b/01/19.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ထာဝရဘုရား အောက်မေ့တော်မူသဖြင့်", + "title": "သူမအား ကြည့်ရှုအောက်မေ့တော််မူခြင်း", "body": "ထာဝရဘုရားက ဟန္န၏ အဖြစ်အပျက်ကို သိပါသည်။ သူသည် မမေ့လျော့ပါ။ (၁:၁၁ တွင် ဖေါ်ပြသည်အတိုင်း)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a81f036..975caad 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -51,7 +51,7 @@ "01-11", "01-12", "01-15", - "01-19", + "01-17", "01-21", "01-24", "01-26", From 5b2d73365f85369229b2fab1b6e4a6505c8e6043 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:03:31 +0630 Subject: [PATCH 040/280] Tue Mar 10 2020 16:03:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 975caad..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -52,6 +52,7 @@ "01-12", "01-15", "01-17", + "01-19", "01-21", "01-24", "01-26", From d08d3a541e9e20a067765ce018c15ae6d272d7ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:08:34 +0630 Subject: [PATCH 041/280] Tue Mar 10 2020 16:08:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..975caad 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -52,7 +52,6 @@ "01-12", "01-15", "01-17", - "01-19", "01-21", "01-24", "01-26", From 764e97dc1c4e232334fb6e6c7c0ca3246f9ae55d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:10:33 +0630 Subject: [PATCH 042/280] Tue Mar 10 2020 16:10:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 975caad..a77ffe5 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -43,7 +43,6 @@ "finished_chunks": [ "front-title", "01-title", - "01-01", "01-03", "01-05", "01-07", From b6dc699d825467929b3220272f38d0477cb7adce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:12:33 +0630 Subject: [PATCH 043/280] Tue Mar 10 2020 16:12:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a77ffe5..8cd830e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -43,7 +43,7 @@ "finished_chunks": [ "front-title", "01-title", - "01-03", + "01-01", "01-05", "01-07", "01-09", From 93f07ba4277c9421e19949c49121361bfa53157f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:14:34 +0630 Subject: [PATCH 044/280] Tue Mar 10 2020 16:14:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/03.txt | 4 ++-- 01/05.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 3 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index 05fd86e..21978ac 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဤသူသည်", + "title": "ဧလကာနသည်", "body": "ဧလကာနကို ရည်ညွှန်းသည်။" }, { @@ -8,7 +8,7 @@ "body": " ဘုရားသခင်က ဓမ္မဟောင်းတွင် သူ့နာမကို ခေါ်ဆိုရန် ပေးထားသောအမည်။ " }, { - "title": "ဧလိ၊ ဟောဖနိနှင့် ဖိနဟတ်", + "title": "ဧလိ၏သား ဟောဖနိနှင့် ဖိနဟတ်", "body": "အမျိုးသားတို့၏ အမည်များဖြစ်သည်။ ( ရှု၊translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/01/05.txt b/01/05.txt index f01615e..097f1e5 100644 --- a/01/05.txt +++ b/01/05.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "ကိုယ်ဝန်လွယ်၍ မရနိုင်အောင်တားဆီးခြင်းခံရသည်။ (အမြုံမ)" }, { - "title": " သူမကို စိတ်ဆိုးညစ်အောင် အလွန်နှောင့်ယှက်တတ်၏။", + "title": "ဟန္န စိတ်ဆိုးညစ်အောင် ရန်သူသည် အလွန်နှောင့်ယှက်တတ်၏။", "body": "အခြားမိန်းမ၏ ရန်စခြင်း၊ ဒုက္ခပေးခြင်းနှင့် အရှက်ရစေခြင်းကို မကြာခဏ ဟန္န ပြင်းထန်စွာ ခံရသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8cd830e..975caad 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -44,6 +44,7 @@ "front-title", "01-title", "01-01", + "01-03", "01-05", "01-07", "01-09", From 8619c225ba7d00e7a1d910e16e0748bb83f524b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:16:35 +0630 Subject: [PATCH 045/280] Tue Mar 10 2020 16:16:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/07.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/07.txt b/01/07.txt index 8f71680..1474309 100644 --- a/01/07.txt +++ b/01/07.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": " သူမ၏ ပြိုင်ဘက်", + "title": "ရန်သူနှောင့်ရှက်သဖြင့်", "body": "ပေနိန္နကို ဆိုလိုပြီး ဧလကာန၏ နောက်ဇနီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ဟန္န၏ ပြိုင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ ဧလကာနက ဟန္နထက် မိမိ ကို ပိုချစ်စေလိုသောကြောင့်ဖြစ်သည်။" }, { From 6d4368811c47f13d8bf930a83ee360f301471e16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:18:33 +0630 Subject: [PATCH 046/280] Tue Mar 10 2020 16:18:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 975caad..28ea58a 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -47,7 +47,6 @@ "01-03", "01-05", "01-07", - "01-09", "01-11", "01-12", "01-15", From 3119938cf48272178e949d322c95478a43e86e1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:24:35 +0630 Subject: [PATCH 047/280] Tue Mar 10 2020 16:24:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index f252306..c7eac86 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဟန္နသည် ထာဝရဘုရားထံ ဆုတောင်းသည်ကို ဧလိကစောင့်ကြည့်သည်။" }, { - "title": "ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍", + "title": "ဟန္နသည် ညှိုးငယ်သောစိတ်နှင့် ထ၍၊", "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အနီးတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမသည် ဆုတောင်းရန် အိမ်တော်သို့လမ်းလျှောက်၍သွားခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { @@ -16,7 +16,7 @@ "body": "\"အိမ်တော်\"မှာ တဲတော်ပင် ဖြစ်သည်။ သို့သော်လူများ ဝတ်ပြုသောနေရာ ဖြစ်သောကြောင့် အိမ်တော်ဟု အကောင်းဆုံး ပြန်ဆိုထားပါသည်။" }, { - "title": "သူမသည် အလွန် စိတ်သောက ရောက်ခဲ့သည်။", + "title": "ဟန္နသည် ညှိုးငယ်သောစိတ်နှင့် ", "body": "ဟန္နသည် အလွန်ပင်ဒုက္ခပူဆွေးသောက များခဲ့သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမသည် ကလေး မမွေးဖွားနိုင်သဖြင့် ခင်ပွန်း၏ တခြားဇနီးဖြစ်သော ပေနိန္နမှ လှောင် ပြောင်ကဲ့ရဲ့ခြင်းကိုခံရသော ကြောင့်ဖြစ်သည်။ ( ရှု၊ figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 28ea58a..975caad 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -47,6 +47,7 @@ "01-03", "01-05", "01-07", + "01-09", "01-11", "01-12", "01-15", From 451f8d7f8c2bb3838cdf6bcf024ca98489b0cb14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:26:34 +0630 Subject: [PATCH 048/280] Tue Mar 10 2020 16:26:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 2 +- 01/11.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 3 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index c7eac86..4eb66e8 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဟန္နသည် ထာဝရဘုရားထံ ဆုတောင်းသည်ကို ဧလိကစောင့်ကြည့်သည်။" }, { - "title": "ဟန္နသည် ညှိုးငယ်သောစိတ်နှင့် ထ၍၊", + "title": "ဟန္နသည် .... ထ၍၊", "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အနီးတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမသည် ဆုတောင်းရန် အိမ်တော်သို့လမ်းလျှောက်၍သွားခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { diff --git a/01/11.txt b/01/11.txt index 76f5241..9f2474c 100644 --- a/01/11.txt +++ b/01/11.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ထာဝရဘုရားထံ ဟန္န၏ဆုတောင်းသံကို ဆက်လက်ဖေါ်ပြသည်။" }, { - "title": "ကိုယ်တော် ကျွန်မ၏ ဒုက္ခ‌‌‌‌ဝေဒနာ", + "title": "ကျွန်မ၏ ဆင်းရဲခြင်း", "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေ မရနိုင်် ခြင်း သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း ရည်ညွှန်းထားသည််။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့် ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲ\" သို့မဟုတ် \"ထိုမိန်းမ၏ ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ဘယ်လောက် ခံစားရသလဲ။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 975caad..4718d59 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -48,7 +48,6 @@ "01-05", "01-07", "01-09", - "01-11", "01-12", "01-15", "01-17", From 921b94fc2f3a4a2d1741e44593f9bd0ba00e9483 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:28:34 +0630 Subject: [PATCH 049/280] Tue Mar 10 2020 16:28:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/11.txt | 4 ++-- 01/12.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/01/11.txt b/01/11.txt index 9f2474c..2cc63af 100644 --- a/01/11.txt +++ b/01/11.txt @@ -8,11 +8,11 @@ "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေ မရနိုင်် ခြင်း သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း ရည်ညွှန်းထားသည််။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့် ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲ\" သို့မဟုတ် \"ထိုမိန်းမ၏ ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ဘယ်လောက် ခံစားရသလဲ။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { - "title": " ကြည့်ရှုအောက်မေ့တော််မူပါ။", + "title": " ကြည့်ရှုအောက်မေ့", "body": "ဤအရာသည် ဟန္န၏ အကျိုးကို လုပ်ဆောင်ပေးရန် ထာဝရဘုရားထံ အရေးတကြီး အသနားခံခြင်းဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရားသည် သူမထံဘာဖြစ်ပျက်နေသည်ကို သိပါသည်။ သူမမေ့ပါ။" }, { - "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို မေ့လျော့တော် မမူပါနှင့်။ ", + "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို မေ့လျော့တော် မမူ", "body": "ဤစကားစုသည် \" အောက်မေ့တော်မူပါ။\" စကားနှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/01/12.txt b/01/12.txt index 8f20aa3..f4d601d 100644 --- a/01/12.txt +++ b/01/12.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဧလိသည် သူမအား ကြည့်ခဲ့သည်။ ", + "title": "ဧလိသည်..... ကြည့်မှတ် လေ၏။ ", "body": "ဧလိသည် ယဇ်ပုရောဟိတ် အကြီးအကဲဖြစ်သည်။ ထိုကြောင့် ဘုရားသခင်၏ ဝတ်ပြုရာအိမ်တော်တွင် ရှိနေပြီး၊ တာဝန်ရှိသူလည်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 4718d59..d1f0374 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -48,8 +48,8 @@ "01-05", "01-07", "01-09", + "01-11", "01-12", - "01-15", "01-17", "01-21", "01-24", From f664fc5f45b238d7b6995cd20f936700653edea9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:30:34 +0630 Subject: [PATCH 050/280] Tue Mar 10 2020 16:30:33 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index 555f6ac..eb3cf4e 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": " ကျွန်မသည် ပူပန်သောကရောက်သော မိန်းမဖြစ်ပါ၏။ ", + "title": " ကျွန်မသည် ညှိုးငယ်သော မိန်းမဖြစ်ပါ၏။", "body": "ကျွန်မသည် အလွန်ဝမ်းနည်းကြေကွဲနေသော မိန်းမတစ်ဦးဖြစ်ပါသည်။" }, { @@ -12,11 +12,11 @@ "body": "ဟန္နသည် သူမ၏ နှိမ့်ချမှုကိုဖေါ်ပြလို၍ ဒုတိယလူအဖြစ်ကိုယ့်ကိုယ်ကိုပြောခြင်းဖြစ်သည်။ ထိုအကြောင်းသည် ပထမလူအခြေအနေဖြစ်နိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို အရှက်မရှိသောမိန်းမဟု မထင်မှတ်ပါနှင့်\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ကို မထင်မှတ်ပါနှင့်။\"( ရှု၊ figs_123person)" }, { - "title": " စိုးရိမ်စရာများ၊ ရန်စမှုများအကြောင်း များသည်ဖြစ်၍၊ ကျွန်ုပ် လျှောက်နေခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ", + "title": " မြည်တမ်းစရာ အကြောင်း၊ ဝမ်းနည်းစရာ အကြောင်းများသည်ဖြစ်၍၊ ယခုတိုင်အောင် လျှောက်နေပါသည်။", "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ပူပန်သောကရောက်သော စိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" }, { - "title": "စိုးရိမ်ပူပန်ခြင်း နှင့် ရန်စခံရခြင်း", + "title": "မြည်တမ်းစရာ အကြောင်း၊ ဝမ်းနည်းစရာ အကြောင်း", "body": "ဤစကားနှစ်ခုစလုံး၏အဓိပ္ပါယ်မှာ ဟန္န ဝမ်းနည်းသည်၊စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမပြိုင်ဘက်ကသူမကို ရန်စသောကြောင့်ဖြစ််သည်။( ရှု၊ figs_doublet)" }, { From bb513a044098a2372a7e56c16043f610f0def939 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:32:44 +0630 Subject: [PATCH 051/280] Tue Mar 10 2020 16:32:33 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 6 +++--- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index eb3cf4e..ed4d172 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -16,15 +16,15 @@ "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ပူပန်သောကရောက်သော စိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" }, { - "title": "မြည်တမ်းစရာ အကြောင်း၊ ဝမ်းနည်းစရာ အကြောင်း", + "title": "မြည်တမ်းစရာအကြောင်း၊ နှင့် ဝမ်းနည်းစရာအကြောင်း", "body": "ဤစကားနှစ်ခုစလုံး၏အဓိပ္ပါယ်မှာ ဟန္န ဝမ်းနည်းသည်၊စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမပြိုင်ဘက်ကသူမကို ရန်စသောကြောင့်ဖြစ််သည်။( ရှု၊ figs_doublet)" }, { - "title": "စိုးရိမ်ပူပန်ခြင်း", + "title": "မြည်တမ်းစရာအကြောင်း", "body": "ပေနိန္နကဟန္နကိုဒေါသထွက်စေပြီး စိတ်အနှောက်အယှက်ပေးသည်။" }, { - "title": "ရန်စခံရမှု ", + "title": "ဝမ်းနည်းစရာအကြောင်း", "body": "ပေနိန္န၏ရန်စခြင်းခြင်းကြောင့်ဟန္န သည် ဝမ်းနည်းခြင်းနှင့်ရှက်ကြောက်ခြင်းများကို ခံစားရစေသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index d1f0374..75c2b5f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -50,7 +50,7 @@ "01-09", "01-11", "01-12", - "01-17", + "01-15", "01-21", "01-24", "01-26", From e0dd77b11e4f177d88b4eead6ae8c6c524700903 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:34:34 +0630 Subject: [PATCH 052/280] Tue Mar 10 2020 16:34:33 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/17.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/01/17.txt b/01/17.txt index f31a158..2271e9a 100644 --- a/01/17.txt +++ b/01/17.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { - "title": "ထို့‌နောက် ဧလိ ဖြေကြားခဲ့သည်။ ", + "title": "ဧလိ", "body": "ဧလိသည် ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲဖြစ်ပြီး ဘုရားဝတ်ပြုရာ အိမ်တော်၌ နေထိုင်လျက်ရှိသည်။" }, { - "title": " ကျွန်မကို မျက်နှာသာပေးပါစေ", + "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မသည် မျက်နှာရပါစေသော", "body": "ဟန္နသည်ဒုတိယလူအဖြစ်သူမကိုယ်တိုင် ဧလိကို ရိုသေစွာပြောခြင်းဖြစ်သည်။ ပထမလူအဖြစ် တိုက်ရိုက် ပြောနိုင်ပါသည်။ အခြးသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ကို သင်၏ ကျွန်မကို မျက်နှာသာပေးပါ\"၊ သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ကို မျက်နှာသာပေးပါ\"။ ( ရှု၊ figs_123person)" }, { From 368f7c934dd3832bfeb40fc834c369df40a85463 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:36:36 +0630 Subject: [PATCH 053/280] Tue Mar 10 2020 16:36:33 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/17.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/17.txt b/01/17.txt index 2271e9a..08cab24 100644 --- a/01/17.txt +++ b/01/17.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဧလိ", + "title": "ဧလိသည် မြွတ်ဆို၏။", "body": "ဧလိသည် ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲဖြစ်ပြီး ဘုရားဝတ်ပြုရာ အိမ်တော်၌ နေထိုင်လျက်ရှိသည်။" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 75c2b5f..975caad 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -51,6 +51,7 @@ "01-11", "01-12", "01-15", + "01-17", "01-21", "01-24", "01-26", From c2cd9031369b371fa7f714bb403ac4997dd5a657 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:38:35 +0630 Subject: [PATCH 054/280] Tue Mar 10 2020 16:38:33 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/19.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/19.txt b/01/19.txt index 87b328a..a573e0a 100644 --- a/01/19.txt +++ b/01/19.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "သူမအား ကြည့်ရှုအောက်မေ့တော််မူခြင်း", + "title": "ထာဝရဘုရား အောက်မေ့တော်မူသဖြင့်", "body": "ထာဝရဘုရားက ဟန္န၏ အဖြစ်အပျက်ကို သိပါသည်။ သူသည် မမေ့လျော့ပါ။ (၁:၁၁ တွင် ဖေါ်ပြသည်အတိုင်း)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 975caad..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -52,6 +52,7 @@ "01-12", "01-15", "01-17", + "01-19", "01-21", "01-24", "01-26", From 6e531cf217873e9bb6650663a44b22e37b649762 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:40:34 +0630 Subject: [PATCH 055/280] Tue Mar 10 2020 16:40:33 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/24.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/24.txt b/01/24.txt index ee95bb6..7a6f4c8 100644 --- a/01/24.txt +++ b/01/24.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { - "title": "တဧဖာ", - "body": "တဧဖာလျှင် (၂၂) လီတာခန့်ရှိသည်။ (ရှု၊ translate_bvolume)" + "title": "ဧဖာ", + "body": "တဧဖာလျှင်မုန့့်ညက် (၂၂) လီတာခန့်ရှိသည်။ (ရှု၊ translate_bvolume)" }, { "title": "တစ်ဘူး", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..359caa6 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -54,7 +54,6 @@ "01-17", "01-19", "01-21", - "01-24", "01-26", "02-title", "02-01", From 590be3b58225e6794b83063d955eba6031f3f5c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:48:34 +0630 Subject: [PATCH 056/280] Tue Mar 10 2020 16:48:33 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/24.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/24.txt b/01/24.txt index 7a6f4c8..dde1d41 100644 --- a/01/24.txt +++ b/01/24.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဧဖာ", + "title": "တဧဖာ", "body": "တဧဖာလျှင်မုန့့်ညက် (၂၂) လီတာခန့်ရှိသည်။ (ရှု၊ translate_bvolume)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 359caa6..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -54,6 +54,7 @@ "01-17", "01-19", "01-21", + "01-24", "01-26", "02-title", "02-01", From c0ecb440f70d342830c701ad66609eedbac16a8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:57:06 +0630 Subject: [PATCH 057/280] Tue Mar 10 2020 16:57:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/26.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/26.txt b/01/26.txt index 483a1d7..604f0e2 100644 --- a/01/26.txt +++ b/01/26.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "သူ့ကို ထာဝရဘုရားအား ငှါးပါပြီ။", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ်သည် သူ့ကို ထာဝရဘုရား ထံ ငှါးထားသည်။ဪ ( ရှု၊ figs_activepassive)" + "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ်သည် သူ့ကို ထာဝရဘုရား ထံ ငှါးထားသည်။\" ( ရှု၊ figs_activepassive)" }, { "title": "ထာဝရဘုရားကို ကိုးကွယ်ကြ၏။", From 56e0c6d3d2bbcee11a6c0214d5efecbb32f7a1c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 16:59:01 +0630 Subject: [PATCH 058/280] Tue Mar 10 2020 16:58:59 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/01.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/01.txt b/02/01.txt index c42a096..b241f8b 100644 --- a/02/01.txt +++ b/02/01.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရားကြောင့် ", - "body": "\"ထာဝရဘုရားအားဖြင့်သာ\" သို့မဟုတ် \" \"ထာဝရဘုရားသည် အလွန်ကြီးမြတ သောကြောင့်\"" + "body": "\"ထာဝရဘုရားအားဖြင့်သာ\" သို့မဟုတ် \" \"ထာဝရဘုရားသည် အလွန်ကြီးမြတ်သောကြောင့်\"" }, { "title": "ငါ့ဦးချိုမြင့်လျက် ရှိ၏", From ffd59605a1cf09b40d1f5d7b40735dfc670ce2ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 17:05:01 +0630 Subject: [PATCH 059/280] Tue Mar 10 2020 17:04:59 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..a88f9d9 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -58,7 +58,6 @@ "01-26", "02-title", "02-01", - "02-02", "02-03", "02-05", "02-06", From e0835d9466ee897e7f4ee7815d5a9bb6d35cca6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 17:07:00 +0630 Subject: [PATCH 060/280] Tue Mar 10 2020 17:06:59 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/02.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/02.txt b/02/02.txt index 297d233..c0d775d 100644 --- a/02/02.txt +++ b/02/02.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်", - "body": "တနည်းဆိုရလျှင် ထာဝရဘုရားသည် ခွန်အားကြီး၍ သစ္စာလည်းရှိသည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" + "body": "ဟန္နသည် ထာဝရဘုရားသည် ခွန်အားကြီး၍ သစ္စာလည်းရှိသည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" }, { "title": "ကိုယ်တော်မှတပါး အခြားသော ဘုရားမရှိ", From 6c096c04992745a17a5c065d322d1d1d0f49b836 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Tue, 10 Mar 2020 17:21:19 +0630 Subject: [PATCH 061/280] Tue Mar 10 2020 17:21:15 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/02.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/02/02.txt b/02/02.txt index c0d775d..9caa567 100644 --- a/02/02.txt +++ b/02/02.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်", - "body": "ဟန္နသည် ထာဝရဘုရားသည် ခွန်အားကြီး၍ သစ္စာလည်းရှိသည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" + "body": "ထာဝရဘုရားထံ သီချင်းကို ဟန္နဆက်ဆိုသည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" }, { "title": "ကိုယ်တော်မှတပါး အခြားသော ဘုရားမရှိ", @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ကျောက်", - "body": "ပုန်းအောင်း၍ ရသော အလွန် ကြီးမားသည့်ကျောက်ဆောင် သို့မဟုတ် ထိုအပေါ်ရပ်နိုင်ခြင်းနှင့် ရန်သူများအထက်တွင်ရှိနိုင်သော ကျောက်တုံး။" + "body": "ပုန်းအောင်း၍ ရသော အလွန် ကြီးမားသည့်ကျောက်ဆောင် သို့မဟုတ် ထိုအပေါ် ရပ်နေခြင်းဖြင့် ရန်သူများအထက်တွင်ရှိနိုင်သော ကျောက်တုံး။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a88f9d9..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -58,6 +58,7 @@ "01-26", "02-title", "02-01", + "02-02", "02-03", "02-05", "02-06", From 5a40bb3310e6a15956c24ad0ea0de2ee509c7175 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:34:27 +0630 Subject: [PATCH 062/280] Wed Mar 11 2020 08:34:25 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/08.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/02/08.txt b/02/08.txt index a38e7ca..a579f2c 100644 --- a/02/08.txt +++ b/02/08.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ငတ်မွတ်သောသူ", - "body": "မည်သည့်အရာမျှ မရှိသော လူဖြစ်သဖြင့် သူတို့တွင်လိုအပ်သည်။" + "body": "လိုအပ်သည့်အရာများ မည်သည့်မျှ မရှိသော လူဖြစ်သဖြင့် သူတို့တွင်" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..98b752e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -62,7 +62,6 @@ "02-03", "02-05", "02-06", - "02-08", "02-09", "02-10", "02-11", From 1ab4ca724b611b9cdb738739377ebb1ca7fad7d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:36:31 +0630 Subject: [PATCH 063/280] Wed Mar 11 2020 08:36:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/08.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/08.txt b/02/08.txt index a579f2c..217c5d6 100644 --- a/02/08.txt +++ b/02/08.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ငတ်မွတ်သောသူ", - "body": "လိုအပ်သည့်အရာများ မည်သည့်မျှ မရှိသော လူဖြစ်သဖြင့် သူတို့တွင်" + "body": "လိုအပ်သည့်အရာများ ဘာတစ်ခုမျှ မရသော လူဖြစ်သည်။" } ] \ No newline at end of file From 18f2eb3567e05404c1dc3eecdb613f03757bcc53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:38:27 +0630 Subject: [PATCH 064/280] Wed Mar 11 2020 08:38:25 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 98b752e..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -62,6 +62,7 @@ "02-03", "02-05", "02-06", + "02-08", "02-09", "02-10", "02-11", From ec95d3cb367cfdf39dbd69f3087524f6abdf3446 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:40:32 +0630 Subject: [PATCH 065/280] Wed Mar 11 2020 08:40:26 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/09.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/02/09.txt b/02/09.txt index 9ff5a6a..ca8f69b 100644 --- a/02/09.txt +++ b/02/09.txt @@ -5,14 +5,14 @@ }, { "title": "မိမိသန့်ရှင်းသူတို့ခြေကို စောင့်မတော်မူလိမ့်မည်။", - "body": "ဤတွင်\"ခြေ\"သည်လူတစ်ဦးလျှောက်သည့်လမ်းဟု သဘောသက်ရောက်သည်။ ထိုအရာမှာလူတစ်ဦးသည်သူ၏ဘဝတွင်မည်သို့အသက်ရှင်ရန်ဆုံးဖြတ်သည့်လမ်းဟုတင်စားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ၏ သစ္စာရှိသောလူများ မစဉ်းစားမဆင်ခြင် မိုက်ရူးရဲသောလုပ်ရပ်မှစောင့်ထိန်းသည်\" သို့မဟုတ် \"သူ၏သစ္စာရှိသောလူများ ပညာရှိသောဆုံးဖြတ်ချက်များကိုလုပ်ဆောင်ရန်\" (ရှု၊figs_metonymy and figs_metaphor)" + "body": "ဤတွင်\"ခြေ\"သည်လူတစ်ဦးလျှောက်သည့်လမ်းဟု သဘောသက်ရောက်သည်။ ထိုအရာမှာလူတစ်ဦးသည်သူ၏ဘဝတွင် မည်သို့အသက်ရှင်ရန် ဆုံးဖြတ်သည့်နည်းလမ်းဟုတင်စားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ၏ သစ္စာရှိသောလူများ မစဉ်းစားမဆင်ခြင် မိုက်ရူးရဲသောလုပ်ရပ်မှစောင့်ထိန်းသည်\" သို့မဟုတ် \"သူ၏သစ္စာရှိသောလူများ ပညာရှိသောဆုံးဖြတ်ချက်များကိုလုပ်ဆောင်ရန်\" (ရှု၊figs_metonymy and figs_metaphor)" }, { "title": "မတရားသောသူတို့သည် မှောင်မိုက်၌ တိတ်ဆိတ် စွာ နေရကြလိမ့်မည်။", "body": "ဤစကားသည်ယဉ်ကျေးစွာပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ကောက် ကျစ်သောသူများကိုထာဝရဘုရားသတ်လိမ့်မည်ဟု ပြုလုပ်ခြင်းဝါကျဖြင့်ဖေါ်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကို မှောင်မိုက်ထဲ၌တိတ်ဆိတ်စွာထားလိမ့်မည်\" သို့မဟုတ်\" ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကိုမှောင်မိုက်ပြီး၊ သေခြင်း၏ တိတ်ဆိတ်သောနေရာတွင် ထားလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_euphemism )" }, { - "title": "တိတ်ဆိတ်စွာနေရကြ", + "title": "မတရားသောသူတို့သည် တိတ်ဆိတ်စွာနေရကြသည်။", "body": "\"တိတ်ဆိတ်စွာနေရန်\" စကားစုသည် \" တိတ်ဆိတ်ခြင်းကိုပြုလုပ်ခံရမည်\" ဟု ပြောဆိုရေးသားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို အသံမထွက်အောင်ပြုလုပ်လိမ့်မည်။\" ( ရှု၊ figs_idiom and figs_activepassive)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..faf6631 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -63,7 +63,6 @@ "02-05", "02-06", "02-08", - "02-09", "02-10", "02-11", "02-12", From e08ea22101947d899dc6e8f8ddc8826e5afde8d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:44:27 +0630 Subject: [PATCH 066/280] Wed Mar 11 2020 08:44:25 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/09.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/09.txt b/02/09.txt index ca8f69b..6cafc6d 100644 --- a/02/09.txt +++ b/02/09.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "မိမိသန့်ရှင်းသူတို့ခြေကို စောင့်မတော်မူလိမ့်မည်။", - "body": "ဤတွင်\"ခြေ\"သည်လူတစ်ဦးလျှောက်သည့်လမ်းဟု သဘောသက်ရောက်သည်။ ထိုအရာမှာလူတစ်ဦးသည်သူ၏ဘဝတွင် မည်သို့အသက်ရှင်ရန် ဆုံးဖြတ်သည့်နည်းလမ်းဟုတင်စားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ၏ သစ္စာရှိသောလူများ မစဉ်းစားမဆင်ခြင် မိုက်ရူးရဲသောလုပ်ရပ်မှစောင့်ထိန်းသည်\" သို့မဟုတ် \"သူ၏သစ္စာရှိသောလူများ ပညာရှိသောဆုံးဖြတ်ချက်များကိုလုပ်ဆောင်ရန်\" (ရှု၊figs_metonymy and figs_metaphor)" + "body": "ဤတွင်\"ခြေ\"သည်လူတစ်ဦးလျှောက်သည့်လမ်းဟု သဘောသက်ရောက်သည်။ ထိုအရာမှာလူတစ်ဦးသည်သူ၏ဘဝတွင် မည်သို့အသက်ရှင်ရန် ဆုံးဖြတ်သည့်နည်းလမ်း ဟုတင်စားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ၏ သစ္စာရှိသောလူများ မစဉ်းစားမဆင်ခြင် မိုက်ရူးရဲသောလုပ်ရပ်မှစောင့်ထိန်းသည်\" သို့မဟုတ် \"သူ၏သစ္စာရှိသောလူများ ပညာရှိသောဆုံးဖြတ်ချက်များကိုလုပ်ဆောင်ရန်\" (ရှု၊figs_metonymy and figs_metaphor)" }, { "title": "မတရားသောသူတို့သည် မှောင်မိုက်၌ တိတ်ဆိတ် စွာ နေရကြလိမ့်မည်။", From 58a0fe9a7dfc1af22471504e85c169ef053f03eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:46:27 +0630 Subject: [PATCH 067/280] Wed Mar 11 2020 08:46:25 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/09.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/02/09.txt b/02/09.txt index 6cafc6d..2a8e031 100644 --- a/02/09.txt +++ b/02/09.txt @@ -5,11 +5,11 @@ }, { "title": "မိမိသန့်ရှင်းသူတို့ခြေကို စောင့်မတော်မူလိမ့်မည်။", - "body": "ဤတွင်\"ခြေ\"သည်လူတစ်ဦးလျှောက်သည့်လမ်းဟု သဘောသက်ရောက်သည်။ ထိုအရာမှာလူတစ်ဦးသည်သူ၏ဘဝတွင် မည်သို့အသက်ရှင်ရန် ဆုံးဖြတ်သည့်နည်းလမ်း ဟုတင်စားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ၏ သစ္စာရှိသောလူများ မစဉ်းစားမဆင်ခြင် မိုက်ရူးရဲသောလုပ်ရပ်မှစောင့်ထိန်းသည်\" သို့မဟုတ် \"သူ၏သစ္စာရှိသောလူများ ပညာရှိသောဆုံးဖြတ်ချက်များကိုလုပ်ဆောင်ရန်\" (ရှု၊figs_metonymy and figs_metaphor)" + "body": "ဤတွင်\"ခြေ\"သည်လူတစ်ဦးလျှောက်သည့်လမ်းဟု သဘောသက်ရောက်သည်။ ထိုအရာမှာလူတစ်ဦးသည်သူ၏ဘဝတွင် မည်သို့အသက်ရှင်ရန် ဆုံးဖြတ်သည့်နည်းလမ်း ဟုတင်စားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ၏ သစ္စာရှိသောလူများ မစဉ်းစားမဆင်ခြင် မိုက်ရူးရဲသောလုပ်ရပ်မှစောင့်ထိန်းသည်\" သို့မဟုတ် \"သူ၏သစ္စာရှိသောလူများ ပညာရှိသောဆုံးဖြတ်ချက်များကိုလုပ်ဆောင်ရန် ထောက်ကူသည်။\" (ရှု၊figs_metonymy and figs_metaphor)" }, { "title": "မတရားသောသူတို့သည် မှောင်မိုက်၌ တိတ်ဆိတ် စွာ နေရကြလိမ့်မည်။", - "body": "ဤစကားသည်ယဉ်ကျေးစွာပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ကောက် ကျစ်သောသူများကိုထာဝရဘုရားသတ်လိမ့်မည်ဟု ပြုလုပ်ခြင်းဝါကျဖြင့်ဖေါ်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကို မှောင်မိုက်ထဲ၌တိတ်ဆိတ်စွာထားလိမ့်မည်\" သို့မဟုတ်\" ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကိုမှောင်မိုက်ပြီး၊ သေခြင်း၏ တိတ်ဆိတ်သောနေရာတွင် ထားလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_euphemism )" + "body": "ဤစကားသည် ယဉ်ကျေးစွာပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ကောက်ကျစ်သောသူများကို ထာဝရဘုရားသတ်လိမ့်မည်ဟု ပြုလုပ်ခြင်းဝါကျဖြင့်ဖေါ်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကို မှောင်မိုက်ထဲ၌တိတ်ဆိတ်စွာထားလိမ့်မည်\" သို့မဟုတ်\" ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကိုမှောင်မိုက်ပြီး၊ သေခြင်း၏ တိတ်ဆိတ်သောနေရာတွင် ထားလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_euphemism )" }, { "title": "မတရားသောသူတို့သည် တိတ်ဆိတ်စွာနေရကြသည်။", From 1def7916081ae0397d95ddbf1eec837021e5a7d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:50:27 +0630 Subject: [PATCH 068/280] Wed Mar 11 2020 08:50:25 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/09.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/09.txt b/02/09.txt index 2a8e031..40535f6 100644 --- a/02/09.txt +++ b/02/09.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "မတရားသောသူတို့သည် တိတ်ဆိတ်စွာနေရကြသည်။", - "body": "\"တိတ်ဆိတ်စွာနေရန်\" စကားစုသည် \" တိတ်ဆိတ်ခြင်းကိုပြုလုပ်ခံရမည်\" ဟု ပြောဆိုရေးသားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို အသံမထွက်အောင်ပြုလုပ်လိမ့်မည်။\" ( ရှု၊ figs_idiom and figs_activepassive)" + "body": "\"တိတ်ဆိတ်စွာနေရန်\" စကားစုသည် \" တိတ်ဆိတ်ခြင်းကိုပြုလုပ်ခံရမည်\" ဟု ပြောဆိုရေးသားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို တိတ်ဆိတ်စွာ နေစေလိမ့်မည်။\" ( ရှု၊ figs_idiom and figs_activepassive)" }, { "title": "အစွမ်းသတ္တိ", From 91963a30c3a7f90c08ce81ca3c83c28f8c9984bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:52:26 +0630 Subject: [PATCH 069/280] Wed Mar 11 2020 08:52:25 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index faf6631..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -63,6 +63,7 @@ "02-05", "02-06", "02-08", + "02-09", "02-10", "02-11", "02-12", From a998f4e3a44ae781dee820f5965700c37e5905aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:55:05 +0630 Subject: [PATCH 070/280] Wed Mar 11 2020 08:55:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..129a497 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -64,7 +64,6 @@ "02-06", "02-08", "02-09", - "02-10", "02-11", "02-12", "02-15", From 40112b97746ff602e297cdcd277627579b5cbf7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 08:59:03 +0630 Subject: [PATCH 071/280] Wed Mar 11 2020 08:59:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/10.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/10.txt b/02/10.txt index ae13486..776737e 100644 --- a/02/10.txt +++ b/02/10.txt @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "အထံတော်၌ ဘိသိက်ခံသောသူကို ချီးမြှောက်တော်မူမည်", - "body": "ဦးချို မှာခွန်အားကို ကိုယ်စားပြုသောသကေတဖြစ်သည်။ ၂:၁ တွင် သင်ပြန်ဆိုထားသောစကားလုံးများနှင့်တူညီသည်ကို မြင်တွေ့ရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူသည် သူ၏ ရန်သူများထက်သူရွေးချယ်သောသူကိုခေါင်း ဆောင်ပြုလုပ်စေမည်။\" (ရှု၊figs_metaphor)" + "body": "ဦးချို မှာခွန်အားကို ကိုယ်စားပြုသောသကေတဖြစ်သည်။ ၂:၁ တွင် သင်ပြန်ဆိုထားသောစကားလုံးများနှင့်တူညီသည်ကို မြင်တွေ့ရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူသည် သူ၏ ရန်သူများထက် ခွန်အားကြီးသူကိုရွေးချယ်၍ ခေါင်းဆောင်ပြုလုပ်စေမည်။\" (ရှု၊figs_metaphor)" }, { "title": "ဘိသိက်ခံသောသူ", From 671baaac47d11f42514bb3ae4d57329a574861e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:01:04 +0630 Subject: [PATCH 072/280] Wed Mar 11 2020 09:01:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/10.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/10.txt b/02/10.txt index 776737e..db918e1 100644 --- a/02/10.txt +++ b/02/10.txt @@ -21,6 +21,6 @@ }, { "title": "ဘိသိက်ခံသောသူ", - "body": "ဤပုဂ္ဂိုလ်မှာထာဝရဘုရားရွေးချယ်ပြီးသူ၏ရည် ရွယ်ချက်အတွက် အခွင့်အာဏာရရှိသူ ဖြစ်သည်သာမက ဆီနှင့်ဘိသိက်ခံရခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘိသိက် ခံရသူတစ်ဦး\" သို့မဟုတ် \" ရွေးချယ်ခံရသူတစ်ဦး\" (ရှု၊ figs-activepassive)" + "body": "ဤပုဂ္ဂိုလ်မှာထာဝရဘုရားရွေးချယ်ပြီးသူ၏ ရည်ရွယ်ချက်အတွက် အခွင့်အာဏာရရှိသူ ဖြစ်သည်သာမက ဆီနှင့်ဘိသိက်ခံရခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘိသိက် ခံရသူတစ်ဦး\" သို့မဟုတ် \" ရွေးချယ်ခံရသူတစ်ဦး\" (ရှု၊ figs-activepassive)" } ] \ No newline at end of file From 3a044870994f5753bb5d47cdac43d9c5f8c470d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:03:04 +0630 Subject: [PATCH 073/280] Wed Mar 11 2020 09:03:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 129a497..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -64,6 +64,7 @@ "02-06", "02-08", "02-09", + "02-10", "02-11", "02-12", "02-15", From 7316c4381ce560d4471e788b22a84fa68359b0fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:09:03 +0630 Subject: [PATCH 074/280] Wed Mar 11 2020 09:09:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..6e9a737 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -67,7 +67,6 @@ "02-10", "02-11", "02-12", - "02-15", "02-18", "02-20", "02-22", From 55f8154806f7bc10506737e41ddf7d17e034eec2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:11:04 +0630 Subject: [PATCH 075/280] Wed Mar 11 2020 09:11:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/15.txt b/02/15.txt index cf47ea4..6b3c53d 100644 --- a/02/15.txt +++ b/02/15.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "‌‌ဘုယျအချက်အလက်", + "title": "‌‌‌‌ေဘုယျအချက်အလက်", "body": "လူများသည်တိရစ္ဆာန်များကိုယဇ်ပူဇော််သောအခါ၊ ပထမတိရစ္ဆာန်၏ဆီဥကိုမီးရှို့သည်။ထိုနောက် အသားကိုပြုတ်ကာ ဟဇ်ပုရောဟိတ်ကိုတချို့ပေးပြီး ကျန်သောအရာကိုစားကြသည်။" }, { From b5547d285533c231adae221939f157fe7c574807 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:13:04 +0630 Subject: [PATCH 076/280] Wed Mar 11 2020 09:13:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/15.txt b/02/15.txt index 6b3c53d..84df4e3 100644 --- a/02/15.txt +++ b/02/15.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "‌‌‌‌ေဘုယျအချက်အလက်", + "title": "‌‌‌‌ယေဘုယျအချက်အလက်", "body": "လူများသည်တိရစ္ဆာန်များကိုယဇ်ပူဇော််သောအခါ၊ ပထမတိရစ္ဆာန်၏ဆီဥကိုမီးရှို့သည်။ထိုနောက် အသားကိုပြုတ်ကာ ဟဇ်ပုရောဟိတ်ကိုတချို့ပေးပြီး ကျန်သောအရာကိုစားကြသည်။" }, { From 03ab3d0be01e3417384bc05997ec13747673b7f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:17:06 +0630 Subject: [PATCH 077/280] Wed Mar 11 2020 09:17:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/15.txt b/02/15.txt index 84df4e3..d3a5e23 100644 --- a/02/15.txt +++ b/02/15.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "သူတို့သည်မီရှို့ရာယဇ်ကိုမပြုခင်၊ ဆိုးသောအမှုပြုကို ကြသည်။" }, { - "title": " မီးရှို့ပါရစေ", + "title": " မီးရှို့သည်။", "body": "လူသည် အမှန်တကယ် မီးရှို့ခြင်းကို ပြုလုပ်ရန် ရှင်းလင်းစွာ သတ်မှတ်ထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ယဇ်ပူဇော်ရန် သူ၏ ယဇ်ကောင်ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်ထံပေးပြီး ယဇ်ပုရောဟိတ်ကမီးရှို့ပေးရသည်။\" (ရှု၊ figs-explicit )" }, { From 6e83f7dd04c02fdebfa69736365c8044c4c681be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:19:04 +0630 Subject: [PATCH 078/280] Wed Mar 11 2020 09:19:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/15.txt b/02/15.txt index d3a5e23..19d2400 100644 --- a/02/15.txt +++ b/02/15.txt @@ -16,7 +16,7 @@ "body": "အသားအချို့ကို ကျွန်ုပ်ကိုပေးပါ၊ ကျွန်ုပ်သည်ယဇ်ပုရောဟိတ်ကို ပေးမည်။ သူကင်ပေးနိုင်သည်။" }, { - "title": "ကင်စရာအမဲသား", + "title": "ကင်သည်။", "body": "မီးနှင့်ကင်သည်။" }, { From 8adba6daf3b085be58fdb96a83a4ba9ffd28d055 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:21:04 +0630 Subject: [PATCH 079/280] Wed Mar 11 2020 09:21:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/15.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/02/15.txt b/02/15.txt index 19d2400..f666e33 100644 --- a/02/15.txt +++ b/02/15.txt @@ -20,11 +20,11 @@ "body": "မီးနှင့်ကင်သည်။" }, { - "title": "ပြုတ်သော အမဲသား", + "title": "ပြုတ်သော", "body": "ရေတွင် ပြုတ်သည်။" }, { "title": "စိမ်းသောအမဲသား", - "body": "မချက်ရသေးသည့် အသားစိမ်း" + "body": "မချက်ရသေးသော" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 6e9a737..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -67,6 +67,7 @@ "02-10", "02-11", "02-12", + "02-15", "02-18", "02-20", "02-22", From 7533370d21c8fd48bbb1e128e3c834271f8dda8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:25:04 +0630 Subject: [PATCH 080/280] Wed Mar 11 2020 09:25:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..b15f46e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -69,7 +69,6 @@ "02-12", "02-15", "02-18", - "02-20", "02-22", "02-25", "02-27", From 344acf42cf1712b15196b98b824ea0bb81e7733a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:27:04 +0630 Subject: [PATCH 081/280] Wed Mar 11 2020 09:27:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/20.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/20.txt b/02/20.txt index 59eedf8..f7e0408 100644 --- a/02/20.txt +++ b/02/20.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": " ထာဝရဘုရား၌ ငှါးထားသော သား", + "title": " ထာဝရဘုရား၌ ငှါးထားသော", "body": "ဟန္နသည် ထာဝရဘုရားအား ကလေးရရန် ဆုတောင်းခဲ့ပြီး၊ ထိုကလေးကို ဗိမန်တော်တွင် အစေခံစေရန် ကတိထားခဲ့သည်။" }, { From 224cbf8153fc1088ca5689ba80e498b0126fda80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:33:04 +0630 Subject: [PATCH 082/280] Wed Mar 11 2020 09:33:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index b15f46e..3d24383 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -69,8 +69,8 @@ "02-12", "02-15", "02-18", + "02-20", "02-22", - "02-25", "02-27", "02-29", "02-31", From aabfa72dc530d90f9c31bf0bf6ce36b2613165b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:35:04 +0630 Subject: [PATCH 083/280] Wed Mar 11 2020 09:35:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/25.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/25.txt b/02/25.txt index 5b18c9a..6a5d779 100644 --- a/02/25.txt +++ b/02/25.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": " အဘ၏ စကား ", - "body": "အဘ၏ \"စကား\" မှာ ဖခင်ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့၏ ဖခင်\" သို့မဟုတ် \"သူတို့၏ ဖခင်ပြောသောအကြောင်းအရာ\" (ရှု၊ figs-synecdoche)" + "body": "အဘ၏ \"စကား\" မှာ လူတစ်‌ယောက်၏အသကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့၏ ဖခင်\" သို့မဟုတ် \"သူတို့၏ ဖခင်ပြောသောအကြောင်းအရာ\" (ရှု၊ figs-synecdoche)" } ] \ No newline at end of file From 1976bd7ef9c1d75caccbe40fe643e6965d209600 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:37:04 +0630 Subject: [PATCH 084/280] Wed Mar 11 2020 09:37:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/25.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/02/25.txt b/02/25.txt index 6a5d779..57d8e93 100644 --- a/02/25.txt +++ b/02/25.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": " အဘ၏ စကား ", - "body": "အဘ၏ \"စကား\" မှာ လူတစ်‌ယောက်၏အသကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့၏ ဖခင်\" သို့မဟုတ် \"သူတို့၏ ဖခင်ပြောသောအကြောင်းအရာ\" (ရှု၊ figs-synecdoche)" + "body": "ဤစကား မှာ လူတစ်‌ယောက်၏အသံကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့၏ ဖခင်\" သို့မဟုတ် \"သူတို့၏ ဖခင်ပြောသောအကြောင်းအရာ\" (ရှု၊ figs-synecdoche)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3d24383..29cc473 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -71,7 +71,7 @@ "02-18", "02-20", "02-22", - "02-27", + "02-25", "02-29", "02-31", "02-34", From 9658988fe87fb2924e3b587a0aafebb2ab3901ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:39:06 +0630 Subject: [PATCH 085/280] Wed Mar 11 2020 09:39:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/27.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/02/27.txt b/02/27.txt index 07836e5..681cfce 100644 --- a/02/27.txt +++ b/02/27.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { - "title": "ဘုရားသခင်၏ လူတယောက်", + "title": "ဘုရားသခင်၏ လူ", "body": "ဤစကားစုအဓိပ္ပါယ်မှာ ဘုရားသခင်၏ ပရောဖက်တစ်ပါးကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်ထံမှ ကြားရသောစကားများကို ပြောပြသောလူ\"" }, { - "title": "ငါ ထင်ရှားသည် မဟုတ်လော။ ", + "title": "သင့်အဘ၏ အမျိုးအား ငါ ထင်ရှားသည် မဟုတ်လော။ ", "body": "ဤပညာသားပါသော အမေးစကားကို ဤသို့ဖော်ပြနိုင် သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါကိုယ်တိုင် ဖွင့်ဆိုပြသည်ကို သင်တို့အိမ်သားများ သိသင့်သည်။\" ( ရှု၊ figs-rquestion )" }, { From a4a70f220cc6f056a8c809620c8ff277745694a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:45:06 +0630 Subject: [PATCH 086/280] Wed Mar 11 2020 09:45:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/27.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/27.txt b/02/27.txt index 681cfce..a81e38a 100644 --- a/02/27.txt +++ b/02/27.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဤစကားစုအဓိပ္ပါယ်မှာ ဘုရားသခင်၏ ပရောဖက်တစ်ပါးကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်ထံမှ ကြားရသောစကားများကို ပြောပြသောလူ\"" }, { - "title": "သင့်အဘ၏ အမျိုးအား ငါ ထင်ရှားသည် မဟုတ်လော။ ", + "title": "အမျိုးအား ငါ ထင်ရှားသည် မဟုတ်လော။ ", "body": "ဤပညာသားပါသော အမေးစကားကို ဤသို့ဖော်ပြနိုင် သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါကိုယ်တိုင် ဖွင့်ဆိုပြသည်ကို သင်တို့အိမ်သားများ သိသင့်သည်။\" ( ရှု၊ figs-rquestion )" }, { From 3f20f027a741b3082c2bf05c1e2d9851401e809b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:47:04 +0630 Subject: [PATCH 087/280] Wed Mar 11 2020 09:47:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/27.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/27.txt b/02/27.txt index a81e38a..30c6677 100644 --- a/02/27.txt +++ b/02/27.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဤစကားစုအဓိပ္ပါယ်မှာ ဘုရားသခင်၏ ပရောဖက်တစ်ပါးကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်ထံမှ ကြားရသောစကားများကို ပြောပြသောလူ\"" }, { - "title": "အမျိုးအား ငါ ထင်ရှားသည် မဟုတ်လော။ ", + "title": " ငါ ထင်ရှားသည် မဟုတ်လော။ ", "body": "ဤပညာသားပါသော အမေးစကားကို ဤသို့ဖော်ပြနိုင် သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါကိုယ်တိုင် ဖွင့်ဆိုပြသည်ကို သင်တို့အိမ်သားများ သိသင့်သည်။\" ( ရှု၊ figs-rquestion )" }, { From 550d63c6611a69d703cf5ec0a0ece552716ed626 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:51:04 +0630 Subject: [PATCH 088/280] Wed Mar 11 2020 09:51:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/27.txt | 2 +- 02/36.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/02/27.txt b/02/27.txt index 30c6677..096bf4d 100644 --- a/02/27.txt +++ b/02/27.txt @@ -21,6 +21,6 @@ }, { "title": "ငါ့ရှေ့မှာ သင်တိုင်းကို ဝတ်ခြင်း ", - "body": "\" သင်တိုင်းဝတ်ခြင်း\" စကားမှာ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ အလုပ်လုပ်ရာတွင် ဝတ်ဆင်ရသည့်အဝတ်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယဇ်ပုရောဟိတ်များကို ဘုရားသခင် ထိုသို့လုပ်ဆောင်ရန် ပညတ်ထားခြင်း\" ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs-metonymy )" + "body": "\" သင်တိုင်း ဝတ်ခြင်း\" စကားမှာ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ အလုပ်လုပ်ရာတွင် ဝတ်ဆင်ရသည့်အဝတ်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယဇ်ပုရောဟိတ်များကို ဘုရားသခင် ထိုသို့လုပ်ဆောင်ရန် ပညတ်ထားခြင်း\" ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs-metonymy )" } ] \ No newline at end of file diff --git a/02/36.txt b/02/36.txt index ca86c33..88526c5 100644 --- a/02/36.txt +++ b/02/36.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "သူ့ထံ", - "body": "သစ္စာရှိသာ ယဇ်ပုရောဟိတ်" + "body": "ဘုရားသခင် ချီး‌မြောက်မည့် သစ္စာရှိသာ ယဇ်ပုရောဟိတ် " }, { "title": "ကျွန်တော်သည် မုန့်အနည်းငယ်ကို စားရ မည်အကြောင်း၊ ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 29cc473..145fd1e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -72,10 +72,10 @@ "02-20", "02-22", "02-25", + "02-27", "02-29", "02-31", "02-34", - "02-36", "03-title", "03-01", "03-05", From a1087df6757422e26c558e6adbe15798c9c59a8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:53:04 +0630 Subject: [PATCH 089/280] Wed Mar 11 2020 09:53:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 145fd1e..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -76,6 +76,7 @@ "02-29", "02-31", "02-34", + "02-36", "03-title", "03-01", "03-05", From 41fd080ba48307507cf4f56016976e73266b7cd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:55:05 +0630 Subject: [PATCH 090/280] Wed Mar 11 2020 09:55:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..19438da 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -74,7 +74,6 @@ "02-25", "02-27", "02-29", - "02-31", "02-34", "02-36", "03-title", From e20ce3d3e3c7c15a7c90cdfa4f9b420abfa70209 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 09:57:04 +0630 Subject: [PATCH 091/280] Wed Mar 11 2020 09:57:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/31.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/02/31.txt b/02/31.txt index 881ef76..293d7f2 100644 --- a/02/31.txt +++ b/02/31.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "သင်၏ လက်ရုံးနှင့် သင့်အဆွေအမျိုး ၏ လက်ရုံးကို ငါဖြတ်သော...ရောက်လိမ့်မည်။", - "body": "\"ဖြတ်၊ ခွန်အား\" စကားလုံးတို့သည် အသက်ငယ်သောလူများ၊ သေစေမည် ဟုစကားကို သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်နိူင်သည်။ \" သင့်အဆွေအမျိုး\" စကားလုံးများလည်း \"သင့်မိသားစု\" ဟူ၍အနီးစပ်ဆုံး ဖော်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါသည် သင့်မိသားစု၏ အသက်ငယ်သောယောကျား မျိုးဆက်များနှင့် ခွန်အားများကို သတ်ဖြတ်လိမ့်မည်။\"(ရှု၊ figs-metonymy)" + "body": "\"ဖြတ်၊ ခွန်အား\" စကားလုံးတို့သည် သန်မာငယ်ရွွယ်သောလူများ၊ သေစေမည် ဟုစကားကို သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်နိူင်သည်။ \" သင့်အဆွေအမျိုး\" စကားလုံးများလည်း \"သင့်မိသားစု\" ဟူ၍အနီးစပ်ဆုံး ဖော်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါသည် သင့်မိသားစု၏ အသက်ငယ်သော ခွန်အားရှိသောယောက်ျား မျိုးဆက်များကို သတ်ဖြတ်လိမ့်မည်။\"(ရှု၊ figs-metonymy)" }, { "title": "အိုသောသူတယောက်မျှ မရှိစေခြင်းငှါ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 19438da..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -74,6 +74,7 @@ "02-25", "02-27", "02-29", + "02-31", "02-34", "02-36", "03-title", From 2df290db7e9eb1146a2b9f19ebded72e220bc78a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:11:04 +0630 Subject: [PATCH 092/280] Wed Mar 11 2020 10:11:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 03/01.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/03/01.txt b/03/01.txt index 48a1e4a..60a0306 100644 --- a/03/01.txt +++ b/03/01.txt @@ -4,11 +4,11 @@ "body": "ထာဝရဘုရားသည် လူကို မကြာခဏ စကားပြောလေ့မရှိပါ။" }, { - "title": "ထာဝရဘုရားအိမ်တော်၌ မီးခွက်မသေမှီ", + "title": "ထာဝရဘုရားအိမ်တော်၌ မီးခွက်", "body": "ဘုရားဝတ်ပြုရာနေရာ၏ သန့်ရှင်းသောနေရာတွင် မီးတိုင်ခုနှစ်တိုင်ရှိပြီးနေ့တိုင်း မီးထွန်းညှိထားကာ တစ်ညလုံးလင်းနေသည်။ " }, { - "title": "ဘုရားသခင်၏သေတ္တာတော်ရှိရာ ထာဝရဘုရားအိမ်တော်၌", + "title": "ထာဝရဘုရားအိမ်တော်", "body": "\" အိမ်တော်\" မှာ အမှန်မှာ တဲတော်ဖြစ်သည်။ သို့သော် ထိုနေရာသည် လူများ ဘုရားဝတ်ပြုသဖြင့် \" အိမ်တော်\"ဟုအကောင်းဆုံးပြန်ဆိုထားပါသည်။ ( ၁:၉ တွင် ကြည့်ပါ)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..71f634f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -78,7 +78,6 @@ "02-34", "02-36", "03-title", - "03-01", "03-05", "03-07", "03-09", From 075fe85e7a9a89fae59c780959afade49e7f630e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:13:04 +0630 Subject: [PATCH 093/280] Wed Mar 11 2020 10:13:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 03/01.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/03/01.txt b/03/01.txt index 60a0306..1bf247b 100644 --- a/03/01.txt +++ b/03/01.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရားအိမ်တော်၌ မီးခွက်", - "body": "ဘုရားဝတ်ပြုရာနေရာ၏ သန့်ရှင်းသောနေရာတွင် မီးတိုင်ခုနှစ်တိုင်ရှိပြီးနေ့တိုင်း မီးထွန်းညှိထားကာ တစ်ညလုံးလင်းနေသည်။ " + "body": "ဘုရားဝတ်ပြုရာနေရာ၏ သန့်ရှင်းသောနေရာတွင် မီးတိုင်ခုနှစ်တိုင်ရှိပြီးနေ့တိုင်း မီးထွန်းညှိထားကာ မကုန်မှီတိုင်အောင် တစ်ညလုံးလင်းနေသည်။ " }, { "title": "ထာဝရဘုရားအိမ်တော်", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 71f634f..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -78,6 +78,7 @@ "02-34", "02-36", "03-title", + "03-01", "03-05", "03-07", "03-09", From 48b3b567371aed5d11e006ccc50c37aae19da3e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:17:09 +0630 Subject: [PATCH 094/280] Wed Mar 11 2020 10:17:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 03/07.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/03/07.txt b/03/07.txt index fa1afe5..27f1bc3 100644 --- a/03/07.txt +++ b/03/07.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ရှမွေလသည် ထာဝရဘုရားကို မသိသေး။ ဗျာဒိတ်တော်ကို မခံရသေး။", + "title": "ထာဝရဘုရားကို မသိသေး။ ဗျာဒိတ်တော်ကို မခံရသေး။", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် ရှမွေလကို သတင်းအချို့နှင့် ထုတ်ဖော်ပြခဲ့ခြင်း မရှိခဲ့ပါ\" သို့မဟုတ် \"ထာဝရ ဘုရားသည် သူ့ထံ သတင်းနှင့် ထုတ်ဖော််ပြခဲ့ခြင်းလုံးဝမရှိခဲ့ပါ။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..9b713cb 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -81,7 +81,6 @@ "03-01", "03-05", "03-07", - "03-09", "03-10", "03-12", "03-15", From 36739e6b2db43967133afc66437c881bca7f1d3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:19:04 +0630 Subject: [PATCH 095/280] Wed Mar 11 2020 10:19:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 03/09.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/03/09.txt b/03/09.txt index 82a180c..0af9068 100644 --- a/03/09.txt +++ b/03/09.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ကိုယ်တော်ကျွန် ", - "body": "ဧလိသည် ရှမွေလအား ထာဝရဘုရားသခင်ကို စကား ပြောရန် ပြောပြသည်မှာ ရှမွေလအများထဲမှအခြားတစ်ဦးဖြစ်ခဲ့လျှင် သူသည် ထာဝရဘုရားကို ရိုသေမှုပြသင့်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ရှိသည်\" (ရှု၊ figs_pronouns)" + "title": "ကိုယ်တော်ကျွန်", + "body": "ဧလိသည် ရှမွေလအား ထာဝရဘုရားသခင်ကို စကား ပြောရန် ပြောပြသည်မှာ ရှမွေလအများထဲမှ အခြားတစ်ဦးဖြစ်ခဲ့လျှင် သူသည် ထာဝရဘုရားကို ရိုသေမှုပြသင့်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ရှိသည်\" (ရှု၊ figs_pronouns)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 9b713cb..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -81,6 +81,7 @@ "03-01", "03-05", "03-07", + "03-09", "03-10", "03-12", "03-15", From aac884b6df73400acd6b22ca8a14790ae6479962 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:21:04 +0630 Subject: [PATCH 096/280] Wed Mar 11 2020 10:21:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 03/10.txt | 6 +++--- manifest.json | 1 - 2 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/03/10.txt b/03/10.txt index d05bb16..fda4a09 100644 --- a/03/10.txt +++ b/03/10.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { - "title": "ထာဝရဘုရားသည်လည်း ရှေ့နည်းတူ လာရပ်လျက်", - "body": "ဖြစ်နိုင်သောအဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) ထာဝရဘုရားသည်ကျိန်းသေ ရှမွေလရှေ့၌ ရပ်လျှက်ပေါ်လာခဲ့သည်၊ သို့မ ဟုတ် (၂) ထာဝရဘုရားသည် ရှမွေလကို သူ၏ အမှန်ရှိသောအရာကို သိရှိရန်ပြုလုပ်ပေးခဲ့သည်။" + "title": "ထာဝရဘုရားသည်လည်း .... လာရပ်လျက်", + "body": "ဖြစ်နိုင်သောအဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) ထာဝရဘုရားသည်ကျိန်းသေ ရှမွေလရှေ့၌ ရပ်လျှက်ပေါ်လာခဲ့သည်၊ သို့မဟုတ် (၂) ထာဝရဘုရားသည် ရှမွေလကို သူ၏ အမှန်ရှိသောအရာကို သိရှိရန်ပြုလုပ်ပေးခဲ့သည်။" }, { "title": "ကိုယ်တော်ကျွန်", - "body": "ရှမွေလသည် ထာဝရဘုရားကိုစကားပြောရန် ရှမွေလအများထဲမှအခြားတစ်ဦးဖြစ်ခဲ့လျှင် သူသည်ထာဝရ ဘုရားကိုရိုသေစွာပြောရန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ရှိသည်\" (ရှု၊ figs_pronouns)" + "body": "ရှမွေလသည် ထာဝရဘုရားကိုစကားပြောရန် အများထဲမှတစ်ဦးဖြစ်ခဲ့လျှင် သူသည်ထာဝရ ဘုရားကိုရိုသေစွာပြောရန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ရှိသည်\" (ရှု၊ figs_pronouns)" }, { "title": "သိတင်းကြားသောသူတိုင်း နားနှစ်ဘက်ခါးစေခြင်းငှါ၊", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..a064e7d 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -82,7 +82,6 @@ "03-05", "03-07", "03-09", - "03-10", "03-12", "03-15", "03-17", From 0ce86163e5f86d9bd2ec073b7d8dfcf817cabd08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:23:04 +0630 Subject: [PATCH 097/280] Wed Mar 11 2020 10:23:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a064e7d..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -82,6 +82,7 @@ "03-05", "03-07", "03-09", + "03-10", "03-12", "03-15", "03-17", From c8fa6ca1792208f0c1a139cb412d1fbf95e49f91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:25:04 +0630 Subject: [PATCH 098/280] Wed Mar 11 2020 10:25:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 03/12.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/03/12.txt b/03/12.txt index b18e28d..6574571 100644 --- a/03/12.txt +++ b/03/12.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ဧလိ၏အိမ်သားတို့ အပြစ်သည် ယဇ်နှင့်ပူဇော်သက္ကာအားဖြင့် မဖြေ၊ ", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ၏ အိမ်သားတို့အပြစ်အတွက် မည်သူတစ်ဦးမျှ ပူဇာ်သက္ကာနှင့်အပြစ်မလွတ်။ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းနှင့်ပူဇော်သက္ကာများ မရှိ။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" + "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ၏ အိမ်သားတို့အပြစ်အတွက် မည်သူတစ်ဦးမျှ ပူ‌ဇော်သက္ကာနှင့်အပြစ်မလွတ်။ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းနှင့်ပူဇော်သက္ကာများ မရှိ။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" }, { "title": "အိမ်သားတို့အပြစ်", From f72f0c8e2c9677e79cdc55115a8a20ea0d65b45f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:35:05 +0630 Subject: [PATCH 099/280] Wed Mar 11 2020 10:35:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/01.txt | 2 +- 04/03.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 - 3 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/04/01.txt b/04/01.txt index d9f2f29..e620051 100644 --- a/04/01.txt +++ b/04/01.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "သူရဲလေးထောင်ခန့်မျှ ", - "body": "အရေအတွက်အားဖြင့် လေးထောင်ခန့်မျှဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ အ နည်းငယ်ပိုနိုင်သည် သို့မဟုတ် အနည်းငယ်လျော့နိုင်သဖြင့် အတိ အကျမဖော်ပြဘဲ \"ခန့်မျှ\" စကားလုံးကို သုံးထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ၄၀၀၀ ခန့်မျှ\" ( ရှု၊ translate_numbers)" + "body": "အရေအတွက်အားဖြင့် လေးထောင်ခန့်မျှဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ အနည်းငယ်ပိုနိုင်သည် သို့မဟုတ် အနည်းငယ်လျော့နိုင်သဖြင့် အတိအကျ မဖော်ပြဘဲ \"ခန့်မျှ\" စကားလုံးကို သုံးထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ၄၀၀၀ ခန့်မျှ\" ( ရှု၊ translate_numbers)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/03.txt b/04/03.txt index c1fb68e..957c42c 100644 --- a/04/03.txt +++ b/04/03.txt @@ -4,12 +4,12 @@ "body": "စစ်ပွဲတွင် စစ်တိုက်နေကြသော စစ်သားများ" }, { - "title": "ထာဝရ ဘုရားသည် ငါတို့ကို ဖိလိတ္တိလူတို့ရှေ့မှာ အဘယ်ကြောင့် ရှုံးစေတော်မူသနည်း။...ဆောင်ခဲ့ ကြကုန်အံ့", - "body": "အသက်ကြီးသူတို့သည် အဘယ် ကြောင့်စစ်ရှုံးရသည်ကိုမသိကြပေ။ သို့သော် သူတို့ထပ်၍ ထိုသို့မဖြစ်ပွားရန်၊ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ကို သူတို့နှင့်အတူ သယ် ဆောင်ရန် မှားယွင်းစွာ တွေးခဲ့ကြသည်။" + "title": "ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့ကို ဖိလိတ္တိလူတို့ရှေ့မှာ အဘယ်ကြောင့် ရှုံးစေတော်မူသနည်း။...ဆောင်ခဲ့ ကြကုန်အံ့", + "body": "အသက်ကြီးသူတို့သည် အဘယ်ကြောင့် စစ်ရှုံးရသည်ကို မသိကြပေ။ သို့သော် သူတို့ထပ်၍ ထိုသို့မဖြစ်ပွားရန်၊ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ကို သူတို့နှင့်အတူ သယ်ဆောင်ရန် မှားယွင်းစွာ တွေးခဲ့ကြသည်။" }, { - "title": "ခေရုဗိမ်စပ်ကြားမှာနေသော ကောင်း ကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင်ထာဝရ ဘုရား၏ သေတ္တာတော်", - "body": "ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ကို ခေရုဗိမ်၏ မည်သည့်နေရာ၌ထား သည်ကိုသင်ရှင်းရှင်းလင်းလင်းဖော်ပြရန်လိုသည်။ ကျမ်းစာရေးသူများက ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်သည် ထာဝရဘုရား ၏ ခြေ တင်ခုံဖြစ်လျှင် သူသည်ကောင်း ကင်ဘုံပလ္လင်ပေါ််တွင်ထိုင်နေသည်ဟုတခါတလေပြောဆိုခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ပေါ်တွင် ခေရုဗိမ်ရှိ၍၊ ထိုအပေါ်ရှိ ပလ္လင်တွင်ထိုင်နေသူဂ၏\" (ရှု၊figs-explicit)" + "title": "ခေရုဗိမ်စပ်ကြားမှာနေသော ကောင်း ကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင်ထာဝရ ဘုရား", + "body": "ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ကို ခေရုဗိမ်၏ မည်သည့်နေရာ၌ထားသည်ကိုသင်ရှင်းရှင်းလင်းလင်းဖော်ပြရန်လိုသည်။ ကျမ်းစာရေးသူများက ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်သည် ထာဝရဘုရား ၏ ခြေ တင်ခုံဖြစ်လျှင် သူသည်ကောင်း ကင်ဘုံပလ္လင်ပေါ််တွင်ထိုင်နေသည်ဟုတခါတလေပြောဆိုခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ပေါ်တွင် ခေရုဗိမ်ရှိ၍၊ ထိုအပေါ်ရှိ ပလ္လင်တွင်ထိုင်နေသူဂ၏\" (ရှု၊figs-explicit)" }, { "title": "ဖိနဟတ်", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..5503c7e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -89,7 +89,6 @@ "03-19", "04-title", "04-01", - "04-03", "04-05", "04-07", "04-10", From 87cb758252348b4fd289458756721f746639f61e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:38:46 +0630 Subject: [PATCH 100/280] Wed Mar 11 2020 10:38:42 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/03.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/04/03.txt b/04/03.txt index 957c42c..fc25076 100644 --- a/04/03.txt +++ b/04/03.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ခေရုဗိမ်စပ်ကြားမှာနေသော ကောင်း ကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင်ထာဝရ ဘုရား", - "body": "ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ကို ခေရုဗိမ်၏ မည်သည့်နေရာ၌ထားသည်ကိုသင်ရှင်းရှင်းလင်းလင်းဖော်ပြရန်လိုသည်။ ကျမ်းစာရေးသူများက ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်သည် ထာဝရဘုရား ၏ ခြေ တင်ခုံဖြစ်လျှင် သူသည်ကောင်း ကင်ဘုံပလ္လင်ပေါ််တွင်ထိုင်နေသည်ဟုတခါတလေပြောဆိုခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ပေါ်တွင် ခေရုဗိမ်ရှိ၍၊ ထိုအပေါ်ရှိ ပလ္လင်တွင်ထိုင်နေသူဂ၏\" (ရှု၊figs-explicit)" + "body": "ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ကို ခေရုဗိမ်၏ မည်သည့်နေရာ၌ထားသည်ကို သင်ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ဖော်ပြရန်လိုသည်။ ကျမ်းစာရေးသူများက ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်သည် ထာဝရဘုရား၏ ခြေတင်ခုံဖြစ်လျှင် သူသည်ကောင်း ကင်ဘုံပလ္လင်ပေါ်တွင် ထိုင်နေသည်ဟု တခါတလေပြောဆိုခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ပေါ်တွင် ခေရုဗိမ်ရှိ၍၊ ထိုအပေါ်ရှိ ပလ္လင်တွင်ထိုင်နေသူ၏\" (ရှု၊figs-explicit)" }, { "title": "ဖိနဟတ်", From 34c1e18a986a033bd27cf7c96d02229c5ce6d99a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:39:25 +0630 Subject: [PATCH 101/280] Wed Mar 11 2020 10:39:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/03.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/04/03.txt b/04/03.txt index fc25076..7b5709e 100644 --- a/04/03.txt +++ b/04/03.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ခေရုဗိမ်စပ်ကြားမှာနေသော ကောင်း ကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင်ထာဝရ ဘုရား", - "body": "ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ကို ခေရုဗိမ်၏ မည်သည့်နေရာ၌ထားသည်ကို သင်ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ဖော်ပြရန်လိုသည်။ ကျမ်းစာရေးသူများက ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်သည် ထာဝရဘုရား၏ ခြေတင်ခုံဖြစ်လျှင် သူသည်ကောင်း ကင်ဘုံပလ္လင်ပေါ်တွင် ထိုင်နေသည်ဟု တခါတလေပြောဆိုခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ပေါ်တွင် ခေရုဗိမ်ရှိ၍၊ ထိုအပေါ်ရှိ ပလ္လင်တွင်ထိုင်နေသူ၏\" (ရှု၊figs-explicit)" + "body": "ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ကို ခေရုဗိမ်၏ မည်သည့်နေရာ၌ထားသည်ကို သင်ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ဖော်ပြရန်လိုသည်။ ကျမ်းစာရေးသူများက ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်သည် ထာဝရဘုရား၏ ခြေတင်ခုံဖြစ်လျှင် သူသည်ကောင်း ကင်ဘုံပလ္လင်ပေါ်တွင် ထိုင်နေသည်ဟု တခါတလေပြောဆိုခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ပေါ်တွင် ခေရုဗိမ်ရှိ၍၊ ထိုအပေါ်ရှိ ပလ္လင်တွင်ထိုင်နေသူ\" (ရှု၊figs-explicit)" }, { "title": "ဖိနဟတ်", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 5503c7e..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -89,6 +89,7 @@ "03-19", "04-title", "04-01", + "04-03", "04-05", "04-07", "04-10", From 3da214f704c52d1370f55e5fd035ce4e5ec0a8f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 10:58:33 +0630 Subject: [PATCH 102/280] Wed Mar 11 2020 10:58:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..5503c7e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -89,7 +89,6 @@ "03-19", "04-title", "04-01", - "04-03", "04-05", "04-07", "04-10", From 6d442afc77a9268a42dda5a27ab3dce6895f2561 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:00:30 +0630 Subject: [PATCH 103/280] Wed Mar 11 2020 11:00:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 5503c7e..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -89,6 +89,7 @@ "03-19", "04-title", "04-01", + "04-03", "04-05", "04-07", "04-10", From b2e5e0dec2ba883e0601de204f28d7c9e20ecccd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:07:23 +0630 Subject: [PATCH 104/280] Wed Mar 11 2020 11:07:13 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/34.txt | 4 ---- 04/03.txt | 4 ---- 2 files changed, 8 deletions(-) diff --git a/02/34.txt b/02/34.txt index a8b1a92..852a358 100644 --- a/02/34.txt +++ b/02/34.txt @@ -3,10 +3,6 @@ "title": "ငါပေါ်ထွန်းစေမည်....သစ္စာစောင့်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါသည် သူ့ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်ဖြစ်စေမည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, - { - "title": "for myself", - "body": "N/A" - }, { "title": "ငါ့စိတ်နှလုံးအလို", "body": "\"သူ့ကို ငါလုပ်စေချင်သည့်အရာနှင့် သူ့ကို ငါပြောစေချင်သည့်အရာ\"" diff --git a/04/03.txt b/04/03.txt index 7b5709e..6b2af23 100644 --- a/04/03.txt +++ b/04/03.txt @@ -14,9 +14,5 @@ { "title": "ဖိနဟတ်", "body": "ဤဖိနဟတ်သည် ထွက်မြောက်ရာကျမ်းနှင့် တော်လည်ရာကျမ်းတွင်ရှိသော အာရုန်၏မြေးနှင့် မတူညီပါ။" - }, - { - "title": "ရှိလောမြို့", - "body": "ရှိလောမြို့" } ] \ No newline at end of file From fe69d022db29f1c92015a5b4d6cad7e8c5755705 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:09:14 +0630 Subject: [PATCH 105/280] Wed Mar 11 2020 11:09:12 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/07.txt | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/04/07.txt b/04/07.txt index 33238f8..758dc20 100644 --- a/04/07.txt +++ b/04/07.txt @@ -1,8 +1,4 @@ [ - { - "title": "ဖိလိတ္တိလူတို့သည်", - "body": "သူတို့ကိုယ်တိုင်ပြောသည်၊သို့မဟုတ် \" အချင်း ချင်း‌ ပြောနေကြသည်\"ဖိလိတ္တိလူတို့ အချင်းချင်းပြောကြသည်ကိုရည်ညွှန်းပြီး၊ သူတို့တွေး၍ ပြောသည့်အရာကိုလည်းရည်ညွှန်းသည်။ မည်သူ စပြောခဲ့သည်ကို ရှောင်ရှားခြင်းလည်းဖြစ်နိုင်သည်။" - }, { "title": "ဘုရားသခင်သည် ... ရောက်လေပြီ ", "body": "ဖိလိတ္တိလူတို့သည် မြောက်များစွာသောဘုရားကို ကိုးကွယ်ကြသည်။ ဖြစ်နိုင်ခြေတစ်ခုမှာ ဤဘုရားများထဲမှတစ်ပါးကို ယုံကြည်သည် သို့မဟုတ် စခန်းသို့ရောက်လာသော ဘုရားကို သူတို့မကိုးကွယ်ကြပါ။ အခြားဖြစ်နိုင်သောအဓိပ္ပါယ်မှာသူတို့က ဣသရေလ၏ဘုရားသခင် \"ထာဝရဘုရား ရောက်လာပြီး\" ကိုဆိုလိုသည်။ ( ရှု၊ figs_pronouns)" From 666cf30d1e53b3ee97877372c80a3bab9e4ff8b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:11:17 +0630 Subject: [PATCH 106/280] Wed Mar 11 2020 11:11:14 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..29dfe8f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -91,7 +91,6 @@ "04-01", "04-03", "04-05", - "04-07", "04-10", "04-12", "04-14", From 461e3d15a3d55d6f5dfc39d13e2a31148c188bc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:13:29 +0630 Subject: [PATCH 107/280] Wed Mar 11 2020 11:13:26 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/07.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/04/07.txt b/04/07.txt index 758dc20..e4e8f38 100644 --- a/04/07.txt +++ b/04/07.txt @@ -9,10 +9,10 @@ }, { "title": "အဲဂုတ္တုလူတို့ကို ဘေးအပေါင်းနှင့် ဒဏ်ခတ်သော ဘုရားကား၊... ဤဘုရားပေတည်း", - "body": "၄:၇ တွင် \" ထာဝရဘုရား\"သည်တစ် ပါးသာဖြစ်သည်၊ ဘာသာပြန်ဆိုမှုတွင်အများအားဖြင့်\" တန်ခိုးကြီးသောဘုရား... တိုက်ခိုက်ကာကွယ်ပေးသော ဘုရား\" ဟု ဖတ်ရသည်။ ဘုရားများစွာထဲမှတစ်ပါးကို ရည်ညွှန်းသည်။ သို့မဟုတ် \" တန်ခိုးကြီးသောထာဝရဘုရား...တိုက်ခိုက်ပေးသောဘုရားသခင်\" စသဖြင့် ဣသရေလတို့နှင့် ဆိုင်သောအမည်ကို အသုံးပြုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_pronouns)" + "body": "၄:၇ တွင် \"ထာဝရဘုရား\" သည် တစ်ပါးသာဖြစ်သည်၊ ဘာသာပြန်ဆိုမှုတွင်အများအားဖြင့် \"တန်ခိုးကြီးသောဘုရား... တိုက်ခိုက်ကာကွယ်ပေးသော ဘုရား\" ဟု ဖတ်ရသည်။ ဘုရားများစွာထဲမှတစ်ပါးကို ရည်ညွှန်းသည်။ သို့မဟုတ် \" တန်ခိုးကြီးသောထာဝရဘုရား...တိုက်ခိုက်ပေးသောဘုရားသခင်\" စသဖြင့် ဣသရေလတို့နှင့် ဆိုင်သောအမည်ကို အသုံးပြုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_pronouns)" }, { - "title": "ယောက်ျားပြုကြလော့။ ", + "title": "ယောက်ျား", "body": "တင်စား၍ ပြောသောစကားစုဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အားယူ၍ တိုက်ပါ။\" (ရှု၊ figs_idiom)" } ] \ No newline at end of file From fe5cdd511e430d6e9fd2f1a0a5b4bbfc8849d826 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:15:23 +0630 Subject: [PATCH 108/280] Wed Mar 11 2020 11:15:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/07.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/04/07.txt b/04/07.txt index e4e8f38..4bd42d1 100644 --- a/04/07.txt +++ b/04/07.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "၄:၇ တွင် \"ထာဝရဘုရား\" သည် တစ်ပါးသာဖြစ်သည်၊ ဘာသာပြန်ဆိုမှုတွင်အများအားဖြင့် \"တန်ခိုးကြီးသောဘုရား... တိုက်ခိုက်ကာကွယ်ပေးသော ဘုရား\" ဟု ဖတ်ရသည်။ ဘုရားများစွာထဲမှတစ်ပါးကို ရည်ညွှန်းသည်။ သို့မဟုတ် \" တန်ခိုးကြီးသောထာဝရဘုရား...တိုက်ခိုက်ပေးသောဘုရားသခင်\" စသဖြင့် ဣသရေလတို့နှင့် ဆိုင်သောအမည်ကို အသုံးပြုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_pronouns)" }, { - "title": "ယောက်ျား", + "title": "ယောက်ျားပြုကြလော့။", "body": "တင်စား၍ ပြောသောစကားစုဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အားယူ၍ တိုက်ပါ။\" (ရှု၊ figs_idiom)" } ] \ No newline at end of file From 1717b797e75b32f2680bae93f6d6069267275f28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:17:23 +0630 Subject: [PATCH 109/280] Wed Mar 11 2020 11:17:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 29dfe8f..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -91,6 +91,7 @@ "04-01", "04-03", "04-05", + "04-07", "04-10", "04-12", "04-14", From ff234097e640dfd81cba526dad2d4b747cb9f584 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:19:23 +0630 Subject: [PATCH 110/280] Wed Mar 11 2020 11:19:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/16.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/04/16.txt b/04/16.txt index 79569d1..0f1cf89 100644 --- a/04/16.txt +++ b/04/16.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဧလိသည် ထိုလူ၏ ဖခင်အရင်းမဟုတ်ပါ။ ဖခင်တစ်ဦးကဲ့သို့တင်စားပြောခြင်းကို ထိုလူသည်စိတ်မဆိုးသော် လည်း သူ့ကိုပြန်ဖြေရန်လိုအပ်သည်။(ရှု၊ figs_metaphor)" }, { - "title": " စစ်တိုက်ရာထဲက ယနေ့ အကျွန်ုပ်ပြေး၍ လာပါ၏", + "title": " ဣသရေလအမျိုးသည် ဖိလိတ္တိလူတို့ရှေ့မှာပြေး၍", "body": " ဖြစ်ပျက်ခဲ့သော အကြောင်းအရာကို ယေဘုယျဖော်ပြခြင်းဖြစ်သည်။ ကျန်ရစ်ခဲ့သော လူ၏ စကားများမှာ အသေးစိတ်အဖြစ်ပြောသည်။" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..3d05347 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -95,7 +95,6 @@ "04-10", "04-12", "04-14", - "04-16", "04-18", "04-19", "04-21", From 17c22011a56aa399c5773d39a6360cf036de3d38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:21:22 +0630 Subject: [PATCH 111/280] Wed Mar 11 2020 11:21:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/16.txt | 4 ---- 04/18.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/04/16.txt b/04/16.txt index 0f1cf89..ba849e9 100644 --- a/04/16.txt +++ b/04/16.txt @@ -7,10 +7,6 @@ "title": " ဣသရေလအမျိုးသည် ဖိလိတ္တိလူတို့ရှေ့မှာပြေး၍", "body": " ဖြစ်ပျက်ခဲ့သော အကြောင်းအရာကို ယေဘုယျဖော်ပြခြင်းဖြစ်သည်။ ကျန်ရစ်ခဲ့သော လူ၏ စကားများမှာ အသေးစိတ်အဖြစ်ပြောသည်။" }, - { - "title": "ဣသရေလအမျိုးသည် ...ကိုယ်တော် ၏သားနှစ်ယောက်တို့သည်", - "body": "ကျွန်ုပ်သင့်ကိုမကောင်းသောအရာကိုယခုပြောပြပါမည်... သို့မဟုတ် \" ထိုစစ်ပွဲတွင် ဣသရေလလူများ...၊သင် ၏ သားနှစ်ယောက်တို့သည်လည်း သေပြီ\"" - }, { "title": "ဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော် သည်လည်း ရန်သူလက်သို့ ရောက်ပါပြီ", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်ကို ယူသွားခဲ့ကြသည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" diff --git a/04/18.txt b/04/18.txt index d5ca1a3..78dbb57 100644 --- a/04/18.txt +++ b/04/18.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဗင်ယမိန်၏ ပြောစကားကို ကြားလျှင်" }, { - "title": " သိတင်းကို", + "title": "သိတင်းကို ကြားသောအခါ", "body": "ပြောစကား" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3d05347..12ce9a4 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -95,7 +95,7 @@ "04-10", "04-12", "04-14", - "04-18", + "04-16", "04-19", "04-21", "05-title", From b23286f7d4766a062062676f74559e5a9f46d9f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:23:23 +0630 Subject: [PATCH 112/280] Wed Mar 11 2020 11:23:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/18.txt | 4 ---- 04/19.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 3 files changed, 2 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/04/18.txt b/04/18.txt index 78dbb57..77b8864 100644 --- a/04/18.txt +++ b/04/18.txt @@ -1,8 +1,4 @@ [ - { - "title": "သိတင်းကိုကြားသောအခါ၊", - "body": "ဗင်ယမိန်၏ ပြောစကားကို ကြားလျှင်" - }, { "title": "သိတင်းကို ကြားသောအခါ", "body": "ပြောစကား" diff --git a/04/19.txt b/04/19.txt index 15421f1..21e6dec 100644 --- a/04/19.txt +++ b/04/19.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ပြန်မပြော၊ အမှုမထားဘဲနေ၏။", - "body": "\"သူတို့ဘာပြောသည်ကို ဘာမျှမတုန့်ပြန်ပေ\" သို့မဟုတ် \" သူမကိုယ်တိုင်ပို ၍ကောင်းသောခံစားမှုသို့ဖြစ်ပေါ်ခွင့်ပေးသည်။\"" + "body": "\"သူတို့ဘာပြောသည်ကို ဘာမျှမတုန့်ပြန်ပေ\" သို့မဟုတ် \n\"သူမကိုယ်တိုင် ပို၍ ကောင်းသောခံစားမှုသို့ဖြစ်ပေါ်ခွင့်ပေးသည်။\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 12ce9a4..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -96,6 +96,7 @@ "04-12", "04-14", "04-16", + "04-18", "04-19", "04-21", "05-title", From 34b5a189ba279143c1e0332ba618add4ffd71131 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:25:22 +0630 Subject: [PATCH 113/280] Wed Mar 11 2020 11:25:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/21.txt | 4 ---- 05/01.txt | 10 +--------- manifest.json | 1 - 3 files changed, 1 insertion(+), 14 deletions(-) diff --git a/04/21.txt b/04/21.txt index e155063..724b4f1 100644 --- a/04/21.txt +++ b/04/21.txt @@ -6,9 +6,5 @@ { "title": "ဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်သည် ရန်သူလက်သို့ ရောက်သောကြောင့် ၎င်း", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူများသည် ဘုရား သခင် ၏ သေတ္တာတော်ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့ကြသည့်အတွက်\" (ရှု၊ figs_activepassive)" - }, - { - "title": "ဘုရားသခင့် သေတ္တာတော်သည် ရန်သူလက်သို့ ရောက်သောကြောင့်", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ဖိလိတ္တိလူများသည် ဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့ကြသောကြောင့်\" (ရှု၊ figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/05/01.txt b/05/01.txt index c14b27e..2a71557 100644 --- a/05/01.txt +++ b/05/01.txt @@ -1,20 +1,12 @@ [ - { - "title": "Now", - "body": "N/A" - }, { "title": "ဘုရားသခင်၏သေတ္တာတော်", - "body": "(၁ရာ ၃:၃)တ္ငင်ကြည့်ပါ။ ( ၁ရာ ၄:၃) တွင် ပြန်ဆိုထားသော\"ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ် သေတ္တာတော်\"နှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။" + "body": "(၁ရာ ၃:၃)တွွင်ကြည့်ပါ။ ( ၁ရာ ၄:၃) တွင် ပြန်ဆိုထားသော\"ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ် သေတ္တာတော်\"နှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။" }, { "title": "ဒါဂုန်ကျောင်းထဲသို့ ", "body": "ဖိလိတ္တိတို့၏ ဒါဂုန်ဘုရားထားသော၊ ဒါဂုန်ကျောင်းတော်ကို ဆိုလိုသည်။" }, - { - "title": "မြန်မာကျမ်းတွင်မပါပါ", - "body": "ဒါဂုန်ကိုမြင်သောခါသူတို့ အလွန်အံ့ဩ ခဲ့ကြသည်။" - }, { "title": "ဒါဂုန်သည် ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာ တော်ရှေ့၌ မြေပေါ်မှာလဲ၍ ", "body": "စာဖတ်သူ နားလည်သင့်သည်မှာ ဘုရားသခင်သည် ဒါဂုန်ရုပ်တုကို ညချိန်တွင် သူ့ရှေ့၌မြေပေါ်မှာ မှောက်လဲရန် ဖြစ်စေခဲ့သည်။ (ရှု၊ figs_explicit" diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..23e6b7e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -100,7 +100,6 @@ "04-19", "04-21", "05-title", - "05-01", "05-04", "05-06", "05-08", From ea5c9edeede9c3537156499089a3fba6698bf763 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:27:23 +0630 Subject: [PATCH 114/280] Wed Mar 11 2020 11:27:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 05/01.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/05/01.txt b/05/01.txt index 2a71557..f3f7243 100644 --- a/05/01.txt +++ b/05/01.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ဘုရားသခင်၏သေတ္တာတော်", - "body": "(၁ရာ ၃:၃)တွွင်ကြည့်ပါ။ ( ၁ရာ ၄:၃) တွင် ပြန်ဆိုထားသော\"ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ် သေတ္တာတော်\"နှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။" + "body": "(၁ရာ ၃:၃)တွင်ကြည့်ပါ။ ( ၁ရာ ၄:၃) တွင် ပြန်ဆိုထားသော\"ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ် သေတ္တာတော်\"နှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။" }, { "title": "ဒါဂုန်ကျောင်းထဲသို့ ", @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ဒါဂုန်သည် ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာ တော်ရှေ့၌ မြေပေါ်မှာလဲ၍ ", - "body": "စာဖတ်သူ နားလည်သင့်သည်မှာ ဘုရားသခင်သည် ဒါဂုန်ရုပ်တုကို ညချိန်တွင် သူ့ရှေ့၌မြေပေါ်မှာ မှောက်လဲရန် ဖြစ်စေခဲ့သည်။ (ရှု၊ figs_explicit" + "body": "စာဖတ်သူ နားလည်သင့်သည်မှာ ဘုရားသခင်သည် ဒါဂုန်ရုပ်တုကို ညချိန်တွင် သူ့ရှေ့၌မြေပေါ်မှာ မှောက်လဲရန် ဖြစ်စေခဲ့သည်။ (ရှု၊ figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 23e6b7e..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -100,6 +100,7 @@ "04-19", "04-21", "05-title", + "05-01", "05-04", "05-06", "05-08", From 6a8b47ba61c4e63cf8fcd756b77ddc9294784b25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:29:23 +0630 Subject: [PATCH 115/280] Wed Mar 11 2020 11:29:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..8aac2d9 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -102,7 +102,6 @@ "05-title", "05-01", "05-04", - "05-06", "05-08", "05-10", "05-11", From 9f25babda05052a08edda08ffe3a4fb2eac96bcb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:31:23 +0630 Subject: [PATCH 116/280] Wed Mar 11 2020 11:31:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 05/06.txt | 8 -------- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 1 insertion(+), 9 deletions(-) diff --git a/05/06.txt b/05/06.txt index 82a0d41..0553a14 100644 --- a/05/06.txt +++ b/05/06.txt @@ -11,10 +11,6 @@ "title": "အာဇုတ်မြို့နှင့်မြို့နယ်၌", "body": "မြို့တွင်နေထိုင်ကြသောလူများနှင့်မြို့ ၏အမည်ဖြစ်သည်။ \" အာဇုတ်မြို့ရှိလူများနှင့် ထိုမြို့၏အနားတဝိုက်နယ်မြေရှိလူများ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, - { - "title": "အာဇုတ်မြို့သားတို့သည် ထိုအမှုကို မြင်လျှင်", - "body": "အာဇုတ်ရှိလူများနားလည်သဘော ပေါက်ခဲ့ကြသည်" - }, { "title": "ထိုဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်", "body": "(၁ရာ ၃:၃)တွင်ကြည့်ပါ။ (၁ရာ ၄:၃) တွင်ပြန်ဆိုထားသည့်\" ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်\" နှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။" @@ -22,9 +18,5 @@ { "title": "ဘုရားသခင်သည်...လေးသောလက်တော်ကို တင်တော်မူသည်ဖြစ်၍၊ ", "body": "ဤစကားစုသည် တင်စားဖော်ပြခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်က အပြစ်ပေးခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" - }, - { - "title": "မြင်းသရိုက် အနာ", - "body": "(၁ရာ ၅:၆)တွင် ပြန်ဆိုထားသည်ကို ကြည့်ပါ။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8aac2d9..762d672 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -102,7 +102,7 @@ "05-title", "05-01", "05-04", - "05-08", + "05-06", "05-10", "05-11", "06-title", From 909fd5fdf3905da6842b3d2a3582f81ee0baed51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:33:22 +0630 Subject: [PATCH 117/280] Wed Mar 11 2020 11:33:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 05/08.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/05/08.txt b/05/08.txt index 257f195..2151e9d 100644 --- a/05/08.txt +++ b/05/08.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ထာဝရဘုရား၏လက်တော်", + "title": "ထာဝရဘုရား၏လက်တော် ..... ဖျက်ဆီးခြင်းကို ပြု၍", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားက ပြစ်ဒဏ်ပေးသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "မြင်းသရိုက်အနာ", - "body": "ဖြစ်နိုင်သည့်အဓိပ္ပါယ်များ (၁) အရေပြားအောက်၌ လွန်စွာ နာကျင်သည်။ 5:6 အတိုင်းဘာသာပြန်ရန်ဖြစ်သည်။" + "body": "ဖြစ်နိုင်သည့်အဓိပ္ပါယ်များ (၁) အရေပြားအောက်၌ လွန်စွာ နာကျင်သည်။(၂) သွေးလိပ်ခေါင်းရောဂါ ဖြစ်သည်။ ၅း၆ အတိုင်းဘာသာပြန်ရန်ဖြစ်သည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 762d672..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -103,6 +103,7 @@ "05-01", "05-04", "05-06", + "05-08", "05-10", "05-11", "06-title", From 823a1a06aa0a0fa5261484e709f8f1c2807924e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:35:23 +0630 Subject: [PATCH 118/280] Wed Mar 11 2020 11:35:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..205521f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -106,7 +106,6 @@ "05-08", "05-10", "05-11", - "06-title", "06-01", "06-03", "06-05", From a72b0deac8efc57c8cc9b281b601e42badfc783f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:37:23 +0630 Subject: [PATCH 119/280] Wed Mar 11 2020 11:37:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/01.txt | 2 +- 06/03.txt | 4 ++-- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/06/01.txt b/06/01.txt index 4fef95b..153f9e7 100644 --- a/06/01.txt +++ b/06/01.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ယဇ်ပုရောဟိတ်များနှင့် ပရောဖက်လုပ်သူများ", - "body": "ဒဂုံဘုရားကိုကိုးကွယ်ကြသည့် ယဇ်ပုရောဟိတ်များနှင့် ပရောဖက်များဖြစ်သည်။" + "body": "ဒါဂုန်ဘုရားကိုကိုးကွယ်ကြသည့် ယဇ်ပုရောဟိတ်များနှင့် ပရောဖက်များဖြစ်သည်။" }, { "title": "ငါတို့ အဘယ်သို့ပြုရမည်နည်း", diff --git a/06/03.txt b/06/03.txt index e5fc1c1..204bff7 100644 --- a/06/03.txt +++ b/06/03.txt @@ -24,7 +24,7 @@ "body": "(၁ရာ ၅:၆)တွင် ဘာသာပြန်ထားသည့် အတိုင်းဖြစ်ပါသည်။" }, { - "title": "ကြွက်ငါးကောင်", - "body": "ကြွက်များ" + "title": "ကြွက်များ", + "body": "ကြွက် ၁ ကောင်ထက်ပိုသော အရေအ" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 205521f..2dfb90b 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -106,8 +106,8 @@ "05-08", "05-10", "05-11", + "06-title", "06-01", - "06-03", "06-05", "06-07", "06-10", From 53f72c09d5ca6be7b58f413bd7b772573e3e0237 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:39:23 +0630 Subject: [PATCH 120/280] Wed Mar 11 2020 11:39:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/03.txt | 2 +- 06/05.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/06/03.txt b/06/03.txt index 204bff7..f428e30 100644 --- a/06/03.txt +++ b/06/03.txt @@ -25,6 +25,6 @@ }, { "title": "ကြွက်များ", - "body": "ကြွက် ၁ ကောင်ထက်ပိုသော အရေအ" + "body": "ကြွက် ၁ ကောင်ထက်ပိုသော အရေအတွက်" } ] \ No newline at end of file diff --git a/06/05.txt b/06/05.txt index 5818748..4844205 100644 --- a/06/05.txt +++ b/06/05.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ပုံ", - "body": "အရာဝထ္ထုအစစ်နှင့်သဏာန်တူ သောအရာတစ်ခု" + "body": "အရာဝတ္ထုအစစ်နှင့်သဏ္္ဏန်တူ သောအရာတစ်ခု" }, { "title": "မြင်းသရိုက်", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 2dfb90b..f21cd33 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -108,7 +108,7 @@ "05-11", "06-title", "06-01", - "06-05", + "06-03", "06-07", "06-10", "06-13", From 35c059ef344d86c67dd897d5dcd556356abba4a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:41:25 +0630 Subject: [PATCH 121/280] Wed Mar 11 2020 11:41:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/03.txt | 2 +- 06/05.txt | 4 ++-- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/06/03.txt b/06/03.txt index f428e30..2f4f8a8 100644 --- a/06/03.txt +++ b/06/03.txt @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "အဘယ်ကြောင့် လက်တော်မရွေ့သေးသည်ကို ", - "body": "\" လက်တော်\"မှာဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်၊ ရောဂါဘေး၊ နည်းဥပဒေသ တို့ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ သူသည်သင်တို့၏ ဘေးဒုက္ခတို့ကိုအဘယ် ကြောင့်မသက်သာစေသနည်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "\"လက်တော်\"မှာဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်၊ ရောဂါဘေး၊ နည်းဥပဒေသ တို့ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ သူသည်သင်တို့၏ ဘေးဒုက္ခတို့ကိုအဘယ် ကြောင့်မသက်သာစေသနည်း။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "မြင်းသရိုက်", diff --git a/06/05.txt b/06/05.txt index 4844205..f2ea73c 100644 --- a/06/05.txt +++ b/06/05.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "(၁ရာ ၅:၆)တွင် ကြည့်ပါ။" }, { - "title": "မြေကို ဖျက်တတ်သော", + "title": "ဖျက်တတ်သော", "body": "ဖျက်ဆီးနေသည်။" }, { @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "လက်တော်သည် သင်တို့နှင့် သင်တို့ဘုရားအပေါ်၊ သင်တို့မြေအပေါ်မှာ", - "body": "\" လက်တော်\"" + "body": "\"လက်တော်\"မှာဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်၊ ရောဂါဘေး၊ နည်းဥပဒေသ တို့ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ သူသည်သင်တို့၏ ဘေးဒုက္ခတို့ကိုအဘယ် ကြောင့်မသက်သာစေသနည်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "ဖာရောဘုရင်နှင့် အဲဂုတ္တုလူတို့ သည် ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးရှိသကဲ့ သို့ အဘယ်ကြောင့် ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးရှိကြသနည်း။", From 0437b00feec3d822c016ebee2cc990eba273b72a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:43:23 +0630 Subject: [PATCH 122/280] Wed Mar 11 2020 11:43:21 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/05.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/06/05.txt b/06/05.txt index f2ea73c..c2a4dfb 100644 --- a/06/05.txt +++ b/06/05.txt @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "လက်တော်သည် သင်တို့နှင့် သင်တို့ဘုရားအပေါ်၊ သင်တို့မြေအပေါ်မှာ", - "body": "\"လက်တော်\"မှာဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်၊ ရောဂါဘေး၊ နည်းဥပဒေသ တို့ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ သူသည်သင်တို့၏ ဘေးဒုက္ခတို့ကိုအဘယ် ကြောင့်မသက်သာစေသနည်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "\"လက်တော်\"မှာဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်၊ ရောဂါဘေး၊ နည်းဥပဒေသ တို့ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "ဖာရောဘုရင်နှင့် အဲဂုတ္တုလူတို့ သည် ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးရှိသကဲ့ သို့ အဘယ်ကြောင့် ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးရှိကြသနည်း။", From 271028d75142838dd22a864eae9e24455ba4fcdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:45:23 +0630 Subject: [PATCH 123/280] Wed Mar 11 2020 11:45:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/05.txt | 2 +- 06/07.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 3 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/06/05.txt b/06/05.txt index c2a4dfb..cb6a8ca 100644 --- a/06/05.txt +++ b/06/05.txt @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "လက်တော်သည် သင်တို့နှင့် သင်တို့ဘုရားအပေါ်၊ သင်တို့မြေအပေါ်မှာ", - "body": "\"လက်တော်\"မှာဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်၊ ရောဂါဘေး၊ နည်းဥပဒေသ တို့ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "\"လက်တော်\"မှာဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်၊ ရောဂါဘေး၊ နည်းဥပဒေသ တို့ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ " }, { "title": "ဖာရောဘုရင်နှင့် အဲဂုတ္တုလူတို့ သည် ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးရှိသကဲ့ သို့ အဘယ်ကြောင့် ခိုင်မာသော စိတ်နှလုံးရှိကြသနည်း။", diff --git a/06/07.txt b/06/07.txt index f32b39e..7b8ed51 100644 --- a/06/07.txt +++ b/06/07.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "မိမိပြည်သို့ သွားသောလမ်း ဗက်ရှေမက်မြို့သို့လိုက်လျှင်၊ ထိုဘုရားသခင်သည်", - "body": "ထိုအရာမှာ တခြားစီဖြစ်သည်။ နွားများသည် ဖိလိတ္တိဧရိယာတွင် ရှိသောသူတို့၏ သားငယ်များထံ ပြန်သွားသော အခါ ဗက်ရှေမက်မြို့သို့ လှည့်လည်သွားလာရန် ရွေးသည်။" + "body": " နွားများသည် ဖိလိတ္တိဧရိယာတွင် ရှိသောသူတို့၏ သားငယ်များထံ ပြန်သွားသော အခါ ဗက်ရှေမက်မြို့သို့ လှည့်လည်သွားလာရန် ရွေးသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index f21cd33..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -109,6 +109,7 @@ "06-title", "06-01", "06-03", + "06-05", "06-07", "06-10", "06-13", From 0dd414ba5a449150f7345a01d728b760ecc15268 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:47:23 +0630 Subject: [PATCH 124/280] Wed Mar 11 2020 11:47:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/13.txt | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/06/13.txt b/06/13.txt index 499513e..84e41c2 100644 --- a/06/13.txt +++ b/06/13.txt @@ -1,8 +1,4 @@ [ - { - "title": "Now", - "body": "N/A" - }, { "title": "ဗက်ရှေမက်မြို့သားတို့", "body": "ဤလူတို့သည် ဣသရေလလူမျိုးများ ဖြစ်ကြသည်။" From 604f641e13ced42b8c35a934e331dcfb45c08587 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:49:23 +0630 Subject: [PATCH 125/280] Wed Mar 11 2020 11:49:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/16.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/06/16.txt b/06/16.txt index e5fa6ef..f90242d 100644 --- a/06/16.txt +++ b/06/16.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "ဖိလိတ္တိမင်းငါးယောက်", - "body": "ဖိလိတ္တိလူတို့ကို အုပ်ချုပ်သော ဘုရင်ငါပါး" + "body": "ဖိလိတ္တိလူတို့ကို အုပ်ချုပ်သော ဘုရင်ငါပါး" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..8a1d272 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -115,7 +115,6 @@ "06-13", "06-14", "06-16", - "06-17", "06-19", "06-21", "07-title", From abc1d1465821b8efc5f5e6dcf7faeeaf85ec0291 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:51:23 +0630 Subject: [PATCH 126/280] Wed Mar 11 2020 11:51:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/17.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/06/17.txt b/06/17.txt index 9b26efd..c374724 100644 --- a/06/17.txt +++ b/06/17.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "(၁ရာ ၆:၄) တွင် ပြန်ဆိုသည့်အတိုင်း" }, { - "title": "မြို့ဖြစ်စေ၊ တောရွာဖြစ်စေ၊ ဖိလိတ္တိမင်းငါးပါးဆိုင်သမျှသော မြို့ရွာအရေအတွက်အတိုင်း ဖြစ်သတည်း", + "title": "ခိုင်ခံ့သော မြို့", "body": "ရန်သူများတိုက်ခိုက်ခြင်းမှ ကာကွယ်ရန် တံတိုင်းများဖြင့်ဝန်းရံထားသော မြို့ရွာများဖြစ်သည်။" }, { @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "ယောရှု", - "body": "လူတစ်ဦး၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" + "body": "‌ယောက်ျားတစ်ဦး၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { "title": "ဗက်ရှေမက်မြို့သား", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8a1d272..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -115,6 +115,7 @@ "06-13", "06-14", "06-16", + "06-17", "06-19", "06-21", "07-title", From be609715c0210cf3c52dcb9f016d2f12902656c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:53:24 +0630 Subject: [PATCH 127/280] Wed Mar 11 2020 11:53:23 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/19.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/06/19.txt b/06/19.txt index 2551259..2158a5d 100644 --- a/06/19.txt +++ b/06/19.txt @@ -1,18 +1,18 @@ [ { - "title": "ဗက်ရှေမက်မြို့သားတို့သည် ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာတော်ထဲသို့ ကြည့်ရှုမိသောကြောင့်", + "title": "ထာဝရဘုရား၏ သေတ္တာတော်ထဲသို့ ကြည့်ရှုမိသောကြောင့်", "body": "သေတ္တာတော်သည် အလွန်သန့်ရှင်းသည်။ မည်သူတစ်ဦးမျှအခွင့်မရဘဲအထဲသို့ကြည့်ရန် မရပေ။ ခွင့်ပြုခြင်းခံရသော ယဇ်ပုရောဟိတ်များသာလျှင် ကြည့်ရသည်။" }, { - "title": "လူခုနစ်ဆယ်နှင့်လူငါးသောင်း (၅၀၀၇၀)", + "title": "လူခုနစ်ဆယ်နှင့်လူငါးသောင်း (၅၀,၀၇၀)", "body": " လူငါးသောင်းနှင့် ခုနှစ်ဆယ် (ရှု၊ translate_numbers)" }, { "title": "သန့်ရှင်းတော်မူသော ဤဘုရား သခင် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ အဘယ်သူ ရပ်နေနိုင်သနည်း။", - "body": "ဖြစ်နိုင်သောအဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) ဤစကားမှာ ထာဝရဘုရားကို လူတို့၏ ကြောက်ရွံ့ခြင်းကို ဖော်ပြလို၍ မေးခွန်းဖြင့် ဆွဲဆောင်သုံးနှုန်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘယ်သူတစ်ဦးမျှထာဝရ ဘုရားကို မခုခံနိုင်ပေ၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူသည်အလွန်သန့်ရှင်းသည်\" သို့မဟုတ် (၂) အချက်အလက်အကြောင်းရာအတွက် မေးခွန်းတစ်ခုဖြစ်သည်၊ \"ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ရပ်နေ\" ဟူသည်မှာ ထာဝရဘုရားအမှုကို ထမ်းရွက်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်များကို ရည်ညွှန်းသည်။ သေတ္တာတော်ကို ကိုင်တွယ်ရန် အခွင့်ရထားသော ယဇ်ပုရောဟိတ်တစ်ဦးအတွက် သွယ် ဝိုက်ညွှန်းဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယဇ်ပုရောဟိတ်များကြားတွင် ဤသန့်ရှင်းသောဘုရားအမှုဆောင်ရန်နှင့် သေတ္တာတော်ကို ကိုင်တွယ်ရန် သင့်တော်သူ မည်သူတစ်ဦးရှိသနည်း။\" (ရှု၊ figs_rquestion and figs_explicit)" + "body": "ဖြစ်နိုင်သောအဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) ဤစကားမှာ ထာဝရဘုရားကို လူတို့၏ ကြောက်ရွံ့ခြင်းကို ဖော်ပြလို၍ မေးခွန်းဖြင့် ဆွဲဆောင်သုံးနှုန်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘယ်သူတစ်ဦးမျှ ထာဝရဘုရားကို မခုခံနိုင်ပေ၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူသည်အလွန်သန့်ရှင်းသည်\" သို့မဟုတ် (၂) အချက်အလက်အကြောင်းရာအတွက် မေးခွန်းတစ်ခုဖြစ်သည်၊ \"ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ရပ်နေ\" ဟူသည်မှာ ထာဝရဘုရားအမှုကို ထမ်းရွက်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်များကို ရည်ညွှန်းသည်။ သေတ္တာတော်ကို ကိုင်တွယ်ရန် အခွင့်ရထားသော ယဇ်ပုရောဟိတ်တစ်ဦးအတွက် သွယ် ဝိုက်ညွှန်းဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယဇ်ပုရောဟိတ်များကြားတွင် ဤသန့်ရှင်းသောဘုရားအမှုဆောင်ရန်နှင့် သေတ္တာတော်ကို ကိုင်တွယ်ရန် သင့်တော်သူ မည်သူတစ်ဦးရှိသနည်း။\" (ရှု၊ figs_rquestion and figs_explicit)" }, { "title": "ငါတို့အရပ်က၊ အဘယ်သူရှိရာသို့ ကြွသွားတော်မူမည်နည်း", - "body": "အကြိုးအကြောင်းအတွက် မေးခွန်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ လူတို့ထာဝရဘုရားကို အလိုရှိပြီး သူတို့ကိုထပ်၍အပြစ်မပေးနိုင်ရန်သေတ္တာတော်ကို တစ်နေရာရာသို့ ထွက်သွားစေရန် သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့ ဤသေတ္တာတော်ကို အခြားနေရာသို့ ပို့နိုင်ပါက ဘုရားသခင်နောက်ထပ် ကျွန်ုပ်တို့ကို အပြစ်မပေးနိုင်မည်လား။\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "body": "အကျိုုးအကြောင်းအတွက် မေးခွန်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ လူတို့ထာဝရဘုရားကို အလိုရှိပြီး သူတို့ကိုထပ်၍ အပြစ်မပေးနိုင်ရန် သေတ္တာတော်ကို တစ်နေရာရာသို့ ထွက်သွားစေရန် သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့ ဤသေတ္တာတော်ကို အခြားနေရာသို့ ပို့နိုင်ပါက ဘုရားသခင်နောက်ထပ် ကျွန်ုပ်တို့ကို အပြစ်မပေးနိုင်မည်လား။\" (ရှု၊ figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file From 35e6fc82ca6f8d9a29c589f47871378a7caea800 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:55:24 +0630 Subject: [PATCH 128/280] Wed Mar 11 2020 11:55:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 07/03.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/07/03.txt b/07/03.txt index 6730324..0241cba 100644 --- a/07/03.txt +++ b/07/03.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": " ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့", - "body": "မြန်မာကျမ်းတွင်\" အိမ်\" ဟုမသုံးထားသော်လည်း၊\"ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်း\" ဟု တိုက်ရိုက်သုံးထား သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ဣသရေလ၏ ဆွေစဉ်မျိုး ဆက်အားလုံး\" သို့မဟုတ် \" ဣသရေလလူမျိုးများ အားလုံး\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "မြန်မာကျမ်းတွင် \"အိမ်\" ဟုမသုံးထားသော်လည်း၊ \"ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်း\" ဟု တိုက်ရိုက်သုံးထား သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလ၏ ဆွေစဉ်မျိုး ဆက်အားလုံး\" သို့မဟုတ် \"ဣသရေလလူမျိုးများ အားလုံး\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "ထာဝရဘုရားထံတော်သို့ စိတ်နှလုံး အကြွင်းမဲ့ပြန်လာသဖြင့်၊", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..fcb2e00 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -120,7 +120,6 @@ "06-21", "07-title", "07-01", - "07-03", "07-05", "07-07", "07-09", From b31c929a3c2a6c65e785bc9dd2bc45e7134219c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:57:24 +0630 Subject: [PATCH 129/280] Wed Mar 11 2020 11:57:22 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index fcb2e00..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -120,6 +120,7 @@ "06-21", "07-title", "07-01", + "07-03", "07-05", "07-07", "07-09", From 4d181c3110245558c266ff136536fbe9e0af0a82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 11:59:25 +0630 Subject: [PATCH 130/280] Wed Mar 11 2020 11:59:24 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 07/10.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/07/10.txt b/07/10.txt index ecf2ad5..a6ec36f 100644 --- a/07/10.txt +++ b/07/10.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ရှမွေလသည်... ဣသရေလအမျိုးရှေ့မှာ ရှုံးကြ၏။", + "title": "ရှမွေလသည်... ဗက်ကာမြို့တိုင်အောင် လိုက်ကြ၏။", "body": "( ၁ရာ ၇:၉) တွင် စာရေးသူအစတွင်ရှင်းပြသည့် အဓိပ္ပါယ်မှာ \"ထာဝရဘုရားသည် သူ့ကို နားထောင်ပေးခဲ့သည်။\" " }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..3181617 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -124,7 +124,6 @@ "07-05", "07-07", "07-09", - "07-10", "07-12", "07-13", "07-15", From 999dd79484dec080944a8a2d7e2a8a8d4f6f6a68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 12:01:24 +0630 Subject: [PATCH 131/280] Wed Mar 11 2020 12:01:23 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 07/10.txt | 4 ---- manifest.json | 1 + 2 files changed, 1 insertion(+), 4 deletions(-) diff --git a/07/10.txt b/07/10.txt index a6ec36f..d98f3ca 100644 --- a/07/10.txt +++ b/07/10.txt @@ -15,10 +15,6 @@ "title": "ရှုံးကြ၏", "body": "သူတို့ကို စစ်နိုင်ရန် ဆူညံသံ၊ နှောက်ယှက်ခြင်းအချို့ကို သူတို့ရှေ့၌ဖြစ်ပေါ်စေသည်။" }, - { - "title": "ဣသရေလလူတို့သည်... ဗက်ကာမြို့တိုင်အောင် လိုက်ကြ၏။", - "body": "စာရေးသူ၏ ဆိုလိုရင်းအဓိပ္ပါယ်မှာ (၁ရာ ၇:၉)တွင် ပြန်ထားသည့်အတိုင်း \"ထာဝရဘုရား နားထောင်တော်မူ၏\"။" - }, { "title": "ဗက်ကာမြို့", "body": "နေရာတစ်ခု၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3181617..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -124,6 +124,7 @@ "07-05", "07-07", "07-09", + "07-10", "07-12", "07-13", "07-15", From d6344c09a892ddeefa9e3037b249e224dfc8c0ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 12:03:25 +0630 Subject: [PATCH 132/280] Wed Mar 11 2020 12:03:23 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 07/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/07/15.txt b/07/15.txt index 80b7ab9..dc4cf5b 100644 --- a/07/15.txt +++ b/07/15.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "လှည့်ပတ်၍", - "body": "အရပ်ရပ်တို့၌ ခရီးသွားသည်။" + "body": "တစ်နေရာမှ တစ်နေရာသို့လှည့်ပတ်၍ ခရီးသွားသည်။" }, { "title": "သူသည် အမှုတို့ကို စီရင်သည်", From 6c35e9b896e7078b91465d981bc54f9ae5195dc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 12:05:24 +0630 Subject: [PATCH 133/280] Wed Mar 11 2020 12:05:23 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..597850d 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -130,7 +130,6 @@ "07-15", "08-title", "08-01", - "08-04", "08-06", "08-08", "08-10", From d788c1425b7191bbb9b300d59e0654abf4080f26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 12:07:24 +0630 Subject: [PATCH 134/280] Wed Mar 11 2020 12:07:23 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 597850d..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -130,6 +130,7 @@ "07-15", "08-title", "08-01", + "08-04", "08-06", "08-08", "08-10", From 75da475368041afa7682dbe9f48d0c17b716196f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 12:15:24 +0630 Subject: [PATCH 135/280] Wed Mar 11 2020 12:15:23 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 08/13.txt | 6 +----- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 6 deletions(-) diff --git a/08/13.txt b/08/13.txt index 06ff14e..b594b04 100644 --- a/08/13.txt +++ b/08/13.txt @@ -3,16 +3,12 @@ "title": "ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်", "body": "ရှင်ဘုရင်လုပ်မည့်အရာများကို ရှမွေလက ဆက်ပြောနေသည်။" }, - { - "title": "ခဲဘွယ်စားဘွယ်", - "body": "\"အနံ့ကောင်းသည့် ဆီကို သူ့ခန္ဓာကိုယ်၌ လိမ်းသည်\"" - }, { "title": "သံလွင်ဥယျာဉ်", "body": "\"သံလွင်သစ်ပင်များရှိသည့် လယ်ကွင်းများ\"" }, { - "title": "မျိုးစေ့ စပျစ်သီးဆယ်ဘို့တ", + "title": "မျိုးစေ့ စပျစ်သီးဆယ်ဘို့တဘို့့", "body": "သူတို့ဥယျာဉ်မှ ထုတ်သည့် စပျစ်ဝိုင်ကို ဆယ်ပိုင်း ပိုင်းပြီး တစ်ပိုင်းကို ရှင်ဘုရင်၏ အမှုဆောင်များနှင့် ကျွန်များအားပေးရသည်။ (ရှု၊ translate_fraction)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..49d79c8 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -134,7 +134,6 @@ "08-06", "08-08", "08-10", - "08-13", "08-16", "08-19", "08-21", From 81a36ebafa44c2cbbfb9cac3d57d3bad5607a500 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 12:17:24 +0630 Subject: [PATCH 136/280] Wed Mar 11 2020 12:17:23 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 49d79c8..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -134,6 +134,7 @@ "08-06", "08-08", "08-10", + "08-13", "08-16", "08-19", "08-21", From 4060a69cbf3770bec2b8101f8b86071c2eea7d7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:18:52 +0630 Subject: [PATCH 137/280] Wed Mar 11 2020 13:18:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/03.txt | 10 +--------- 1 file changed, 1 insertion(+), 9 deletions(-) diff --git a/09/03.txt b/09/03.txt index 2df0c2c..e02f8e4 100644 --- a/09/03.txt +++ b/09/03.txt @@ -1,14 +1,6 @@ [ { - "title": "Now", - "body": "N/A" - }, - { - "title": "arise", - "body": "N/A" - }, - { - "title": "ဧဖရိမ်တောင်အရပ်နှင့် ရှလိရှအရပ်...ရှာလိမ်အရပ်...ဗင်္ယာမိန်အရပ်", + "title": "ဧဖရိမ်တောင်အရပ်နှင့် ရှလိရှအရပ်...ရှာလိမ်အရပ်...\nဗင်္ယာမိန်အရပ်", "body": "နေရာနာမည်များဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { From d979e81d045187156ae590385b7c81d9edb5f52d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:22:52 +0630 Subject: [PATCH 138/280] Wed Mar 11 2020 13:22:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/01.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/09/01.txt b/09/01.txt index 6cbfe0e..cb27892 100644 --- a/09/01.txt +++ b/09/01.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုး", - "body": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးမှ" + "body": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးမှ ဖြစ်သော" }, { "title": "အဆင်းလှသည်", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..0b11121 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -139,7 +139,6 @@ "08-19", "08-21", "09-title", - "09-01", "09-03", "09-05", "09-07", From cd09e2d142437df4f15a1e75f73b6d42492b4bfb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:24:55 +0630 Subject: [PATCH 139/280] Wed Mar 11 2020 13:24:51 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/01.txt | 6 +++--- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/09/01.txt b/09/01.txt index cb27892..9ba1413 100644 --- a/09/01.txt +++ b/09/01.txt @@ -12,8 +12,8 @@ "body": "ရှောလုအမျိုးအနွယ်တို့၏ နာမည်များဖြစ်ကြသည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { - "title": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုး", - "body": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးမှ ဖြစ်သော" + "title": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသား", + "body": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးမှ ဖြစ်သော လူ " }, { "title": "အဆင်းလှသည်", @@ -21,6 +21,6 @@ }, { "title": "သူသည်အခြားသောသူထက် ပခုံးအထက်မှာ အရပ်သာ၍မြင့်သည်", - "body": "တခြားသော ဣသရေလလူရှည်တို့ကလည်း သူ့ပခုံးကို မမှီကြပါ။" + "body": "တခြားသော ဣသရေလလူရှည်တို့ကလည်း သူ့ပခုံးကိုပင် မမှီကြပါ။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 0b11121..e75012e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -139,7 +139,7 @@ "08-19", "08-21", "09-title", - "09-03", + "09-01", "09-05", "09-07", "09-09", From 6a7683eeacaa2dafa33bbfa171bc5ad81faf76df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:26:51 +0630 Subject: [PATCH 140/280] Wed Mar 11 2020 13:26:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/03.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/09/03.txt b/09/03.txt index e02f8e4..35459f0 100644 --- a/09/03.txt +++ b/09/03.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ဧဖရိမ်တောင်အရပ်နှင့် ရှလိရှအရပ်...ရှာလိမ်အရပ်...\nဗင်္ယာမိန်အရပ်", - "body": "နေရာနာမည်များဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" + "body": "ဣသရေလပြည်ရှိ နေရာနာမည်များဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { "title": "သူတို့ကိုမတွေ့..သူတို့မရှိ...သူတို့ကိုမတွေ့", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index e75012e..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -140,6 +140,7 @@ "08-21", "09-title", "09-01", + "09-03", "09-05", "09-07", "09-09", From dd1725896aca249d39b0dbdda29e1c20af533066 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:28:51 +0630 Subject: [PATCH 141/280] Wed Mar 11 2020 13:28:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/09.txt | 2 +- 09/12.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 3 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/09/09.txt b/09/09.txt index 4fddc81..9500b1c 100644 --- a/09/09.txt +++ b/09/09.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "စာရေးသူက ဟေဗြဲယဉ်ကျေးမှု အချက်လက်ကို ချပြသည်။ (ရှု၊ writing_background)" }, { - "title": "ပရောဖက်ကို ရှေးကာလ၌ မြင်သောသူဟုခေါ်ကြလေ့ရှိသည်", + "title": "ပရောဖက်ကို ရှေးကာလ၌ မြင်သောသူဟုခေါ်ကြလေ့ရှိသတည်း။", "body": "\"ယနေ့အခေါ် ပရောဖက်များကို ရှေးကာလ၌ မြင်သောသူဟု ခေါ်ကြလေ့ရှိသည်။\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/09/12.txt b/09/12.txt index 004b657..75e30be 100644 --- a/09/12.txt +++ b/09/12.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "လူတို့သည် ယဇ်ကိုပူဇော်ကြသည်", - "body": "ပွဲတော် သို့မဟုတ် အဦးသီးသီးနှံ ပူဇော်ခြင်းဖြစ်သည်မည်။ တဲတော်၌ ကျင်းပကြလေ့ရှိသည်။" + "body": "ပွဲတော် သို့မဟုတ် အဦးသီးသီးနှံ ပူဇော်ခြင်းဖြစ်သည်။ \nတဲတော်၌ ကျင်းပကြလေ့ရှိသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..f0ac700 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -145,7 +145,6 @@ "09-07", "09-09", "09-12", - "09-14", "09-15", "09-17", "09-20", From 02ef38bef29081eb91e872ff46bc2aef8b069ca1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:30:51 +0630 Subject: [PATCH 142/280] Wed Mar 11 2020 13:30:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/14.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/09/14.txt b/09/14.txt index ab4256e..dde8cac 100644 --- a/09/14.txt +++ b/09/14.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "မြင့်သောအရပ်သို့သွားသည်", + "title": "မြင့်သောအရပ်သို့သွားလျက် ", "body": "ထာဝရဘုရားထံသို့ သန့်ရှင်းသည့်အရာများ ပူဇော်သည့်နေရာဖြစ်သည်။ ထိုနေရာသည် မြို့ပြင်ဖြစ်ကြောင်း စာရေးသူက ဖော်ပြသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index f0ac700..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -145,6 +145,7 @@ "09-07", "09-09", "09-12", + "09-14", "09-15", "09-17", "09-20", From 1fab3acabdaea2437d7b307cc0bd8addb5c7ff70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:32:52 +0630 Subject: [PATCH 143/280] Wed Mar 11 2020 13:32:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/09/15.txt b/09/15.txt index b6f3f7a..f98dfc6 100644 --- a/09/15.txt +++ b/09/15.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "ဖိလိတ္တိလူတို့လက်မှ", - "body": "\"လက်\" သည် ထိန်းချုပ်မှုအတွက် ရပ်တည်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူတို့၏ထိန်းချုပ်မှုမှ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "\"လက်\" သည် ထိန်းချုပ်မှုအတွက် ရပ်တည်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူတို့၏ထိန်းချုပ်မှ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "ငါသည် သူတို့အော်ဟစ်သံကိုကြား၍", From 8bcb21343f0d84113f933cefb2930c3f07b440cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:34:52 +0630 Subject: [PATCH 144/280] Wed Mar 11 2020 13:34:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/20.txt | 4 ++-- 09/23.txt | 4 ---- manifest.json | 1 - 3 files changed, 2 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/09/20.txt b/09/20.txt index 9ef5dc7..bc7f3b5 100644 --- a/09/20.txt +++ b/09/20.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "ဣသရေလလူတို့သည် အဘယ်သူကိုအလိုရှိသနည်း။ သင်နှင့် သင်၏အဆွေအမျိုးအပေါင်းကို အလိုရှိသည် မဟုတ်လော။", - "body": "ဤမေးခွန်းများက ဣသရေလများ စောင့်မျှော်နေကြသည့်ရှင်ဘုရင်ကို ထာဝရဘုရားကရွေးကောက်သောသူမှာ ရှောလုဖြစ်သည်ကို ဖော်ပြသည်။ မေးခွန်းကို အဆိုဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ဣသရေလတို့၏ ဆန္ဒမှာ သင်ဖြစ်ကြောင်း သင်သိသင့်သည်။ သူတို့သည် သင်နှင့်သင့်အဖေမိသားစုကိုသာ မျှော်လင့်ကြသည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဤမေးခွန်းများက ဣသရေလများ စောင့်မျှော်နေကြသည့်ရှင်ဘုရင်ကို ထာဝရဘုရားက ရွေးကောက်သောသူမှာ ရှောလုဖြစ်သည်ကို ဖော်ပြသည်။ မေးခွန်းကို အဆိုဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ဣသရေလတို့၏ ဆန္ဒမှာ သင်ဖြစ်ကြောင်း သင်သိသင့်သည်။ သူတို့သည် သင်နှင့် သင့်အဖေမိသားစုကိုသာ မျှော်လင့်ကြသည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "အကျွန်ုပ်သည် ဣသရေလအမျိုးတို့တွင် ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသားမဟုတ်သလော။ ငါ့အဆွေအမျိုးသည် ဗင်္ယာမိန်အမျိုးမဟုတ်သလော။ အဘယ့်ကြောင် ဤသို့ငါ့အားဆိုကြသနည်း။", - "body": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသည် ဣသရေလအမျိုးထဲမှ အရေးမပါသူအဖြစ် တခြားဣသရေလတို့ထင်သည့်အတွက် ရှောလုက မေးခြင်းဖြစ်သည်။ မေးခွန်းကို အဆိုဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါသည် ဗင်္ယာမိန်အမျိုး၊ အရေးမကြီးဆုံးသောအနွယ်မှဖြစ်သည်။ ငါတို့အမျိုး၌ ငါ့အမျိုးသည် အငယ်ဆုံးသောအမျိုးဖြစ်သည်။ အဘယ့်ကြောင့် ဣသရေလလူတို့က ငါနှင့်ငါ့မိသားစုအား အရေးကြီးသည့်အရာကို လုပ်စေချင်ကြသနည်း။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသည် ဣသရေလအမျိုးထဲမှ အရေးမပါသူအဖြစ် တခြားဣသရေလတို့ထင်သည့်အတွက် ရှောလုက မေးခြင်းဖြစ်သည်။ မေးခွန်းကို အဆိုဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါသည်\nဗင်္ယာမိန်အမျိုး၊ အရေးမကြီးဆုံးသောအနွယ်မှဖြစ်သည်။ ငါတို့အမျိုး၌ ငါ့အမျိုးသည် အငယ်ဆုံးသောအမျိုးဖြစ်သည်။ အဘယ့်ကြောင့် ဣသရေလလူတို့က ငါနှင့်ငါ့မိသားစုအား အရေးကြီးသည့်အရာကို လုပ်စေချင်ကြသနည်း။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/09/23.txt b/09/23.txt index 8f16448..fed9366 100644 --- a/09/23.txt +++ b/09/23.txt @@ -1,8 +1,4 @@ [ - { - "title": "what was on it", - "body": "N/A" - }, { "title": "ငါမှာထားသည့်အရာ", "body": "မူရင်း၌ မည်သူကပြောသည်ကို သိပ်မရောရာပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပြောသည်။\"" diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..9fda9f3 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -150,7 +150,6 @@ "09-17", "09-20", "09-22", - "09-23", "09-25", "09-27", "10-title", From 9d7ebe5f8f584da2fb870bc4c8a127617814f49d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:36:54 +0630 Subject: [PATCH 145/280] Wed Mar 11 2020 13:36:51 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/23.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/09/23.txt b/09/23.txt index fed9366..1bb9497 100644 --- a/09/23.txt +++ b/09/23.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ငါမှာထားသည့်အရာ", - "body": "မူရင်း၌ မည်သူကပြောသည်ကို သိပ်မရောရာပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပြောသည်။\"" + "title": "ရှမွေလကလည်း", + "body": "မူရင်း၌ မည်သူကပြောသည်ကို သိပ်မရောရာပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပွဲကြီးသူ ပြောသည်။\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 9fda9f3..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -150,6 +150,7 @@ "09-17", "09-20", "09-22", + "09-23", "09-25", "09-27", "10-title", From a11ed4d2266811ea3ca14204552187a321afc873 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:38:52 +0630 Subject: [PATCH 146/280] Wed Mar 11 2020 13:38:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..88196f7 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -154,7 +154,6 @@ "09-25", "09-27", "10-title", - "10-01", "10-03", "10-05", "10-07", From 9deec358cae864d8cca43fc96f99339de3bc1c43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:40:52 +0630 Subject: [PATCH 147/280] Wed Mar 11 2020 13:40:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 10/01.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/10/01.txt b/10/01.txt index 274fca6..17ca30d 100644 --- a/10/01.txt +++ b/10/01.txt @@ -4,11 +4,11 @@ "body": "ဣသရေလယဉ်ကျေးမှုတွင် ပုရောဖက်တစ်ပါးက တစ်ဦးဦး၏ ခေါင်းပေါ်သို့ ဆီလောင်းသောအခါ ထိုသူသည်ထာဝရဘုရားထံမှ ကောင်းကြီးရရှိပါသည်။" }, { - "title": "ဆီဘူး", + "title": "ဘူး", "body": "ရွံ့ကိုဖုတ်၍ လုပ်ထားသော ထည့်စရာ ဘူးအသေး" }, { - "title": "ထာဝရဘုရားသည် သင့်ကို အမွေတော်လူမျိုး၏ မင်းအရာ၌ ခန့်ထား၍ ဆီလောင်ခြင်း ဘိသိက်ကိုပေးတော်မူ၏။", + "title": "ထာဝရဘုရားသည် သင့်ကို အမွေတော်လူမျိုး၏မင်းအရာ၌ ခန့်ထား၍ ဆီလောင်ခြင်း ဘိသိက်ကိုပေးတော်မူ၏။", "body": "ရှမွေလပြောသောစကားဖြစ်သည်၊ မြန်မာလိုတွင်မေးခွန်းမပါပေ။ ထာဝရ ဘုရားသည် ရှောလုကို ဣသရေလ ၏ ရှင်ဘုရင်အဖြစ်ရွေးချယ်ခန့်ထားသည်ကို ရှမွေလကသတိပေးနေခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ထာဝရဘုရားသည် သင့်ကို သူ၏ အမွေခံလူများအပေါ်် အုပ်ချုပ်ရန်မင်းအဖြစ်ခန့်၍ ဆီဖြင့် ဘိသိက်ပေးတော်မူ၏\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 88196f7..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -154,6 +154,7 @@ "09-25", "09-27", "10-title", + "10-01", "10-03", "10-05", "10-07", From 18d50d641cdb579ac8bfe571572d42b10fda403b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:42:51 +0630 Subject: [PATCH 148/280] Wed Mar 11 2020 13:42:50 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 10/05.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/10/05.txt b/10/05.txt index f99e361..ac73406 100644 --- a/10/05.txt +++ b/10/05.txt @@ -5,6 +5,6 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်သည် သင့်အပေါ်မှာ သက်ရောက်သဖြင့်", - "body": "\" သက်ရောက်\" စကားစု အဓိပ္ပါယ်မှာ ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်သည် ရှောလုအပေါ်လွှမ်းမိုးလိမ့်မည်ဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ သူသည် ရှောလုအား ပရောဖက်ပြုပြီး ထူးခြားစွာ ပြုမူသူတစ်ဦးဖြစ်လာလိမ့်မည်။ (ရှု၊ figs_idiom)" + "body": "\" သက်ရောက်\" စကားစု အဓိပ္ပာယ်မှာ ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်သည် ရှောလုအပေါ်လွှမ်းမိုးလိမ့်မည်ဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ သူသည် ရှောလုအား ပရောဖက်ပြုပြီး ထူးခြားစွာ ပြုမူသူတစ်ဦးဖြစ်လာလိမ့်မည်။ (ရှု၊ figs_idiom)" } ] \ No newline at end of file From c9280993c48a082a4f362549fc1865e3000605fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:44:53 +0630 Subject: [PATCH 149/280] Wed Mar 11 2020 13:44:51 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 10/07.txt | 2 +- 10/11.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 3 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/10/07.txt b/10/07.txt index cb13479..e8a1635 100644 --- a/10/07.txt +++ b/10/07.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "အဆင်သင့်သည်အတိုင်း ပြုလော့။ ", - "body": "ရှမွေလက ရှောလုအား သင့်လက်ဖြင့် လုပ်လိုသောအရာကို လုပ်ရန်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တွေးသော မှန်သည့်အရာဟူသမျှကို လုပ်ရန်\" (ရှု၊ figs_personification)" + "body": "ရှမွေလက ရှောလုအား သင့်လက်ဖြင့် လုပ်လိုသောအရာကို လုပ်ရန်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တွေးသော မှန်သည့်အရာဟူသမျှကို လုပ်ပါ\" (ရှု၊ figs_personification)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/10/11.txt b/10/11.txt index 1b2eb0b..6576023 100644 --- a/10/11.txt +++ b/10/11.txt @@ -5,11 +5,11 @@ }, { "title": "ကိရှ၏သား", - "body": "ရှောလုသည် ကိရှ၏ သား" + "body": "ရှောလုသည် ကိရှ၏ သား ဖ" }, { "title": "သူတို့အဘကား အဘယ်သူနည်း", - "body": "ဤလူက သူတို့မိဘများတွင် ပုရောဖက်တစ်ပါးမျှမရှိခဲ့သည်ကို လူများအားသတိရစေရန် ယဉ်ကျေးသော အမေးဖြင့်သုံးနှုန်းထားသည်။ ထုတ်ပြန်ချက်ကဲ့သို့လည်းပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" အခြားသောပရောဖက်များတို့၏ မိဘများ မည်သူဖြစ်ကြောင်း ကိစ္စမရှိပေ။ ရှောလုသည် ထာဝရဘုရားထံမှ သတင်းများကို အံ့ဩစွာပြောနေခြင်း ကိစ္စသာဖြစ်သည်။\" ( ရှု၊figs_rquestion)" + "body": "ဤလူက သူတို့မိဘများတွင် ပရောဖက်တစ်ပါးမျှမရှိခဲ့သည်ကို လူများအားသတိရစေရန် ယဉ်ကျေးသော အမေးဖြင့်သုံးနှုန်းထားသည်။ ထုတ်ပြန်ချက်ကဲ့သို့လည်းပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" အခြားသောပရောဖက်များတို့၏ မိဘများ မည်သူဖြစ်ကြောင်း ကိစ္စမရှိပေ။ ရှောလုသည် ထာဝရဘုရားထံမှ သတင်းများကို အံ့ဩစွာပြောနေခြင်း ကိစ္စသာဖြစ်သည်။\" ( ရှု၊figs_rquestion)" }, { "title": "ရှောလုသည်လည်း ပရော ဖက်တို့၌ ပါသလောဟူသော စကားသည် \nပုံစကားဖြစ်လေ၏။", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..bfa532e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -159,7 +159,6 @@ "10-05", "10-07", "10-09", - "10-11", "10-14", "10-17", "10-20", From eea4aa368fb3e98b92a8f90ed18244112bda1609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:46:53 +0630 Subject: [PATCH 150/280] Wed Mar 11 2020 13:46:51 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 10/11.txt | 10 +++++----- manifest.json | 1 + 2 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/10/11.txt b/10/11.txt index 6576023..ed1f9a0 100644 --- a/10/11.txt +++ b/10/11.txt @@ -1,18 +1,18 @@ [ { "title": "ကိရှ၏သား၌ အဘယ်သို့ ဖြစ်သနည်း။ ", - "body": "ဖြစ်နိုင်ခြေ အဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) လူများက သတင်းမေးကြခြင်း၊ သို့မဟုတ် (၂) ရှောလုအရေးမပါကြောင်းကို လှပစွာမေးခွန်းဖြင့် သုံးနှုန်းထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကိရှသည် အရေးမပါသောသူဖြစ်သဖြင့်၊ သူ၏ သား ပရောဖက်တစ်ပါးဖြစ်လာသည်မှာ မမှန်နိုင်ပေ။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဖြစ်နိုင်ခြေ အဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) လူများက သတင်းမေးကြခြင်း၊ သို့မဟုတ် (၂) ရှောလုအရေးမပါကြောင်းကို လှပစွာမေးခွန်းဖြင့် သုံးနှုန်းထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကိရှသည် အရေးမပါသောသူဖြစ်သဖြင့်၊ သူ၏သား ပရောဖက်တစ်ပါးဖြစ်လာသည်မှာ မမှန်နိုင်ပေ။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "ကိရှ၏သား", - "body": "ရှောလုသည် ကိရှ၏ သား ဖ" + "body": "ရှောလုသည် ကိရှ၏ သား ဖြစ်သည်။" }, { "title": "သူတို့အဘကား အဘယ်သူနည်း", - "body": "ဤလူက သူတို့မိဘများတွင် ပရောဖက်တစ်ပါးမျှမရှိခဲ့သည်ကို လူများအားသတိရစေရန် ယဉ်ကျေးသော အမေးဖြင့်သုံးနှုန်းထားသည်။ ထုတ်ပြန်ချက်ကဲ့သို့လည်းပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" အခြားသောပရောဖက်များတို့၏ မိဘများ မည်သူဖြစ်ကြောင်း ကိစ္စမရှိပေ။ ရှောလုသည် ထာဝရဘုရားထံမှ သတင်းများကို အံ့ဩစွာပြောနေခြင်း ကိစ္စသာဖြစ်သည်။\" ( ရှု၊figs_rquestion)" + "body": "ဤလူက သူတို့မိဘများတွင် ပရောဖက်တစ်ပါးမျှမရှိခဲ့သည်ကို လူများအားသတိရစေရန် ယဉ်ကျေးသော အမေးဖြင့်သုံးနှုန်းထားသည်။ ထုတ်ပြန်ချက်ကဲ့သို့လည်း ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" အခြားသောပရောဖက်များတို့၏ မိဘများ မည်သူဖြစ်ကြောင်း ကိစ္စမရှိပေ။ ရှောလုသည် ထာဝရဘုရားထံမှ သတင်းများကို အံ့ဩစွာပြောနေခြင်း ကိစ္စသာဖြစ်သည်။\" ( ရှု၊figs_rquestion)" }, { - "title": "ရှောလုသည်လည်း ပရော ဖက်တို့၌ ပါသလောဟူသော စကားသည် \nပုံစကားဖြစ်လေ၏။", - "body": "ဤစကားသည် ဣသရေလလူမျိုးတွင် ဆိုရိုးတစ်ခုဖြစ်လာသည်။ လူတစ်ဦးသည်ရှေ့တွင်လုပ်ဆောင်နိုင်သောအရာမရှိသော်လည်း မမျော်လင့်ဘဲဖြစ်မြောက်သွားသည်ကိုအံ့ဩထင်ရှားစွာတွေ့ရသောအခါဤပုံစကားကိုဆိုကြသည်။ ဤအမေး၏ အဓိပ္ပါယ်ကိုရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင် သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူတို့သည် မယုံနိုင်အောင် သတင်းအချို့ သိရသောအခါ သူတို့ရှောလုအဖြစ်အပျက်ကို တွေးမိပြီး 'ပုရောဖက်များတွင်ရှောလုသည်တစ်ဦးပါဝင်သလား' ဟုပြောလေ့ရှိသည်။\" (ရှု၊ writing_proverbs and figs_explicit)" + "title": "ရှောလုသည်လည်း ပရော ဖက်တို့၌ ပါသလောဟူသော စကားသည် ပုံစကားဖြစ်လေ၏။", + "body": "ဤစကားသည် ဣသရေလလူမျိုးတွင် ဆိုရိုးတစ်ခုဖြစ်လာသည်။ လူတစ်ဦးသည်ရှေ့တွင်လုပ်ဆောင်နိုင်သောအရာမရှိသော်လည်း မမျှော်လင့်ဘဲဖြစ်မြောက်သွားသည်ကိုအံ့ဩထင်ရှားစွာတွေ့ရသောအခါ ဤပုံစကားကိုဆိုကြသည်။ ဤအမေး၏ အဓိပ္ပါယ်ကို ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင် သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူတို့သည် မယုံနိုင်အောင် သတင်းအချို့ သိရသောအခါ သူတို့ရှောလုအဖြစ်အပျက်ကို တွေးမိပြီး 'ပရောဖက်များတွင်ရှောလုသည်တစ်ဦးပါဝင်သလား' ဟုပြောလေ့ရှိသည်။\" (ရှု၊ writing_proverbs and figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index bfa532e..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -159,6 +159,7 @@ "10-05", "10-07", "10-09", + "10-11", "10-14", "10-17", "10-20", From 5ccae7d6ef0358d0a78728edab0d93b309bb11ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:48:52 +0630 Subject: [PATCH 151/280] Wed Mar 11 2020 13:48:51 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 10/20.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/10/20.txt b/10/20.txt index c008a2d..7213556 100644 --- a/10/20.txt +++ b/10/20.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးကို မှတ်တော်မူ၏....မာတရိ အဆွေအမျိုးကို၎င်း၊ ကိရှ၏သား ရှောလု ကို၎င်း", + "title": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးကို မှတ်တော်မူ၏....မာတရိ အဆွေအမျိုးကို၎င်း၊ ကိရှ၏သား ရှောလုကို၎င်း မှတ်တော်မူသဖြင့်", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားက ဗင်္ယာမိန်အမျိုး.....မာတရအမျိုးနှင့် ကိရှအမျိုးတို့ကိုရွေးချယ်သည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file From 7a1ff598ebf8a5cb18a857f2bf497459b81cc2bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:50:56 +0630 Subject: [PATCH 152/280] Wed Mar 11 2020 13:50:51 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 11/01.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/11/01.txt b/11/01.txt index f7cceae..5a878cc 100644 --- a/11/01.txt +++ b/11/01.txt @@ -9,10 +9,10 @@ }, { "title": "ဖောက်၍", - "body": "\"ကျွန်ုပ်ဖြတ်ထုတ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ဆွဲ ထုတ်သည်\"" + "body": "\"ကျွန်ုပ်ဖြတ်ထုတ်သည်။\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ဆွဲ ထုတ်သည်\"" }, { "title": "ငါကဲ့ရဲ့ရသော အခွင့်ကို ပေးမှသာ ", - "body": "\"အရှက်ရစေခြင်း\" သို့မဟုတ် \" ဆိုးသော ဂုဏ်သိက္ခာရခြင်း\"" + "body": "\"အရှက်ရစေခြင်း\" သို့မဟုတ် \"ဆိုးသော ဂုဏ်သိက္ခာရခြင်း\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..7d175f7 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -168,7 +168,6 @@ "10-25", "10-26", "11-title", - "11-01", "11-03", "11-04", "11-06", From 4a32dc4473eed1ed8230b66409e1a3f4f3e76d5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:52:53 +0630 Subject: [PATCH 153/280] Wed Mar 11 2020 13:52:51 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 11/01.txt | 2 +- 11/06.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 3 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/11/01.txt b/11/01.txt index 5a878cc..7feed84 100644 --- a/11/01.txt +++ b/11/01.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ဖောက်၍", - "body": "\"ကျွန်ုပ်ဖြတ်ထုတ်သည်။\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ဆွဲ ထုတ်သည်\"" + "body": "\"ကျွန်ုပ်ဖြတ်ထုတ်သည်။\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ဆွဲ ထုတ်သည်။\"" }, { "title": "ငါကဲ့ရဲ့ရသော အခွင့်ကို ပေးမှသာ ", diff --git a/11/06.txt b/11/06.txt index 623ca80..bf53c31 100644 --- a/11/06.txt +++ b/11/06.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ဘုရားသခင်၏ ဝိညာဉ်တော် သက်ရောက်၍", - "body": "\" သက်ရောက်\" ဟူသောအဓိပ္ပါယ်မှာ ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်သည် ရှောလုကိုလွှမ်းမိုးထားသည်။ ဤအကြောင်းအရာတွင် လူများက ရှောလုကို သူတို့၏ ဘုရင်ကဲ့သို့ ကြောက်ရွံ့ရိုသေလေးစားရန်နှင့် တပ်သို့ဝင်လာရန် ဘုရားသခင်က ဖြစ်စေသည်။ (၁ရာ ၁၀:၆) တွင်ကြည့်ပါ။" + "body": "\"သက်ရောက်\" ဟူသောအဓိပ္ပာယ်မှာ ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်သည် ရှောလုကိုလွှမ်းမိုးထားသည်။ ဤအကြောင်းအရာတွင် လူများက ရှောလုကို သူတို့၏ ဘုရင်ကဲ့သို့ ကြောက်ရွံ့ရိုသေလေးစားရန်နှင့် တပ်သို့ဝင်လာရန် ဘုရားသခင်က ဖြစ်စေသည်။ (၁ရာ ၁၀:၆) တွင်ကြည့်ပါ။" }, { "title": "ထွက်၍မလိုက်သော", @@ -17,6 +17,6 @@ }, { "title": "ဣသရေလအမျိုးသား သုံးသိန်း၊ ယုဒအမျိုးသား သုံးသောင်း ရှိကြ၏။", - "body": "ဣသရေလလူမျိုး (၃၀၀၀၀၀) နှင့် ယုဒအမျိုးသား (၃၀၀၀၀) ဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊ translate_numbers)" + "body": "ဣသရေလလူမျိုး (၃၀၀,၀၀၀) နှင့် ယုဒအမျိုးသား (၃၀,၀၀၀) ဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊ translate_numbers)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 7d175f7..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -168,6 +168,7 @@ "10-25", "10-26", "11-title", + "11-01", "11-03", "11-04", "11-06", From 4f9db4906bc289582a4f62ba8ab400bddd642c2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 13:55:33 +0630 Subject: [PATCH 154/280] Wed Mar 11 2020 13:55:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 11/11.txt | 4 ---- 12/03.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 3 files changed, 1 insertion(+), 6 deletions(-) diff --git a/11/11.txt b/11/11.txt index 8ed3bfa..5f03c20 100644 --- a/11/11.txt +++ b/11/11.txt @@ -6,9 +6,5 @@ { "title": "လုပ်ကြံသဖြင့်", "body": "ထာဝရဘုရား စောင့်ကြည့်စဉ်တွင် ရှောလုမင်းက လုပ်ကြံခဲ့သည်။" - }, - { - "title": "မြန်မာကျမ်းနှင့်မကိုက်ညီပါ", - "body": "ရှောလုသည်လေဝိ သို့မဟုတ် အာရုန်အမျိုးမှမဟုတ်သည့်တိုင် ယဇ်ပူဇော်ခြင်းအမှုကို ထာဝရဘုရားကိုပြုသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/12/03.txt b/12/03.txt index e4457ca..eccb8ea 100644 --- a/12/03.txt +++ b/12/03.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဤအရပ်၌ ယခု ငါရှိ၏။ထာဝရ ဘု ရားရှေ့၊ ဘိသိက်တော်ကို ခံသော သူရှေ့မှာ ငါ့တဘက်၌ သက်သေခံကြလော့", + "title": "ဤအရပ်၌ ယခု ငါရှိ၏။ ထာဝရဘုရားရှေ့၊ ဘိသိက်တော်ကို ခံသော သူရှေ့မှာ ငါ့တဘက်၌ သက်သေခံကြလော့", "body": "ဤထုတ်ပြန်ချက်အားဖြင့် ရှမွေလက တစ်ယောက်ကိုမျှအမှားမပြုသည်ကို လူတို့အားပြော၍ စိန်ခေါ်နေသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ်သင်တို့ရှေ့၌ ရပ်ရဲသည်။ သင်တို့ကိုအမှားအချို့ပြုခဲ့လျှင် ထာဝရဘုရားရှေ့၊ ဘိသိက်ခံသောဘုရင်ရှေ့မှာ ကျွန်ုပ်သင်တို့ကိုမေးသည်။\" (ရှု၊ figs-explicit )" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..5cde32b 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -178,7 +178,6 @@ "11-14", "12-title", "12-01", - "12-03", "12-04", "12-06", "12-08", From 938edcd2c91097e4dbcb0447655be047c6759dce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:09:38 +0630 Subject: [PATCH 155/280] Wed Mar 11 2020 14:09:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/03.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/12/03.txt b/12/03.txt index eccb8ea..89b6b48 100644 --- a/12/03.txt +++ b/12/03.txt @@ -1,18 +1,18 @@ [ { - "title": "ဤအရပ်၌ ယခု ငါရှိ၏။ ထာဝရဘုရားရှေ့၊ ဘိသိက်တော်ကို ခံသော သူရှေ့မှာ ငါ့တဘက်၌ သက်သေခံကြလော့", + "title": "ဤအရပ်၌ ယခု ငါရှိ၏။ ထာဝရဘုရားရှေ့၊ ဘိသိက်တော်ကို ခံသော သူရှေ့မှာ ငါ့တဘက်၌ သက်သေခံကြလော့။", "body": "ဤထုတ်ပြန်ချက်အားဖြင့် ရှမွေလက တစ်ယောက်ကိုမျှအမှားမပြုသည်ကို လူတို့အားပြော၍ စိန်ခေါ်နေသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ်သင်တို့ရှေ့၌ ရပ်ရဲသည်။ သင်တို့ကိုအမှားအချို့ပြုခဲ့လျှင် ထာဝရဘုရားရှေ့၊ ဘိသိက်ခံသောဘုရင်ရှေ့မှာ ကျွန်ုပ်သင်တို့ကိုမေးသည်။\" (ရှု၊ figs-explicit )" }, { - "title": "အဘယ်သူ၏ နွားကို ငါယူဘူးပြီနည်း။ အဘယ်သူ၏ မြည်းကို ယူဘူးပြီ နည်း", + "title": "အဘယ်သူ၏ နွားကို ငါယူဖူးပြီနည်း။ အဘယ်သူ၏ မြည်းကို ယူဖူးပြီနည်း။", "body": "ရှမွေလသည် သူတို့၏ တိရိစ္ဆာန်များကို တခါမျှမခိုးကြောင်းကို လူတို့အားသတိပေးရန် မေးခွန်းဖြင့် သုံးနှုန်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်သည်သူများတန် ဖိုးထားသော တိရိစ္ဆာန်ကို တစ်ခါမျှ မခိုးပါ။\" ( ရှု၊figs-rquestion )" }, { - "title": "အဘယ်သူကို လှည့်စားဘူးပြီနည်း", + "title": "အဘယ်သူကို လှည့်စားဖူးပြီနည်း။", "body": "ရှမွေလသည် သူရိုးသားသည်ကို ပြောရန်မေးခွန်းဖြင့်လှပစွာသုံးနှုန်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်မည်သူကိုမျှ မလိမ်၊ မလှည့်စားပါ။\" (ရှု၊ figs-rquestion)" }, { - "title": "ငါ့တဘက်၌ သက်သေခံကြလော့။ သူ့ဥစ္စာကို ငါယူမိလျှင် ပြန်ပေးပါမည်", + "title": "ငါ့တဘက်၌ သက်သေခံကြလော့။ သူ့ဥစ္စာကို ငါယူမိလျှင် ပြန်ပေးပါမည်။", "body": "အကယ်၍ ကျွန်ုပ် ဤမကောင်းသောအရာများကို လုပ်မိလျှင် ယခုပြောပါ။ ကျွန်ုပ်ပြန်ပေးပါမည်။ ကျွန်ုပ်အမှန်ပြုလုပ်လိမ့်မည်။" } ] \ No newline at end of file From f23f1a6bc407c0dbed90bf549c516ec19f9d81f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:13:30 +0630 Subject: [PATCH 156/280] Wed Mar 11 2020 14:13:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/03.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/12/03.txt b/12/03.txt index 89b6b48..28cc894 100644 --- a/12/03.txt +++ b/12/03.txt @@ -5,11 +5,11 @@ }, { "title": "အဘယ်သူ၏ နွားကို ငါယူဖူးပြီနည်း။ အဘယ်သူ၏ မြည်းကို ယူဖူးပြီနည်း။", - "body": "ရှမွေလသည် သူတို့၏ တိရိစ္ဆာန်များကို တခါမျှမခိုးကြောင်းကို လူတို့အားသတိပေးရန် မေးခွန်းဖြင့် သုံးနှုန်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်သည်သူများတန် ဖိုးထားသော တိရိစ္ဆာန်ကို တစ်ခါမျှ မခိုးပါ။\" ( ရှု၊figs-rquestion )" + "body": "ရှမွေလသည် သူတို့၏ တိရိစ္ဆာန်များကို တခါမျှမခိုးကြောင်းကို လူတို့အားသတိပေးရန် မေးခွန်းဖြင့် သုံးနှုန်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်သည်သူများတန်ဖိုးထားသော တိရိစ္ဆာန်ကို တစ်ခါမျှ မခိုးပါ။\" ( ရှု၊figs-rquestion )" }, { "title": "အဘယ်သူကို လှည့်စားဖူးပြီနည်း။", - "body": "ရှမွေလသည် သူရိုးသားသည်ကို ပြောရန်မေးခွန်းဖြင့်လှပစွာသုံးနှုန်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်မည်သူကိုမျှ မလိမ်၊ မလှည့်စားပါ။\" (ရှု၊ figs-rquestion)" + "body": "ရှမွေလသည် သူရိုးသားသည်ကိုပြောရန် မေးခွန်းဖြင့်လှပစွာသုံးနှုန်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်မည်သူကိုမျှ မလိမ်၊ မလှည့်စားပါ။\" (ရှု၊ figs-rquestion)" }, { "title": "ငါ့တဘက်၌ သက်သေခံကြလော့။ သူ့ဥစ္စာကို ငါယူမိလျှင် ပြန်ပေးပါမည်။", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 5cde32b..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -178,6 +178,7 @@ "11-14", "12-title", "12-01", + "12-03", "12-04", "12-06", "12-08", From 36b76d014c27dc78f63724ab40aab9844aa68cce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:15:31 +0630 Subject: [PATCH 157/280] Wed Mar 11 2020 14:15:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/04.txt | 2 +- 12/08.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 - 3 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/12/04.txt b/12/04.txt index 15bac1c..bdfda88 100644 --- a/12/04.txt +++ b/12/04.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ငါ့လက်ဖြင့်.... ", + "title": "အဘယ်သူ၏ ဥစ္စာကိုမျှ .... ငါ့လက်ဖြင့်", "body": " ဤစကားစုတို့က ထိုလူပိုင်ဆိုင်သည့်အရာကိုဆိုလိုသည်။ သူ မခိုးသည်၊ လာဘ်ပေးသည်ကို ယဉ်ကျေးစွာပြောနည်းဖြစ်သည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/12/08.txt b/12/08.txt index 927da7f..2b376a9 100644 --- a/12/08.txt +++ b/12/08.txt @@ -1,12 +1,12 @@ [ - { - "title": "ယာကုပ်...မောရှေနှင့် အာရုန်", - "body": "ယောကျ်ားတို့၏ အမည်များဖြစ်ပါ သည်။ (ရှု၊ translate_names)" - }, { "title": "သိသရလက်သို့ ၎င်း၊ ဖိလိတ္တိလူတို့ လက်သို့၎င်း၊ မောဘရှင် ဘုရင်လက်သို့၎င်း ", "body": "အစွမ်းတန်ခိုးရှိသော သိသရမင်း၊ မောဘရှင်ဘုရင် ၊ဖိလိတ္တိလူများ..." }, + { + "title": "ယာကုပ်...မောရှေနှင့် အာရုန်", + "body": "ယောကျ်ားတို့၏ အမည်များဖြစ်ပါ သည်။ (ရှု၊ translate_names)" + }, { "title": "သိသရ", "body": "လူတစ်ဦး၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..30b4f25 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -181,7 +181,6 @@ "12-03", "12-04", "12-06", - "12-08", "12-10", "12-12", "12-14", From 4f595d48e035c4a50fe8b6821ea19265130eb0aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:17:31 +0630 Subject: [PATCH 158/280] Wed Mar 11 2020 14:17:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/08.txt | 8 ++------ manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/12/08.txt b/12/08.txt index 2b376a9..f0f13a9 100644 --- a/12/08.txt +++ b/12/08.txt @@ -4,19 +4,15 @@ "body": "အစွမ်းတန်ခိုးရှိသော သိသရမင်း၊ မောဘရှင်ဘုရင် ၊ဖိလိတ္တိလူများ..." }, { - "title": "ယာကုပ်...မောရှေနှင့် အာရုန်", + "title": "ယာကုပ်...မောရှေ.. အာရုန်....သိသရ", "body": "ယောကျ်ားတို့၏ အမည်များဖြစ်ပါ သည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, - { - "title": "သိသရ", - "body": "လူတစ်ဦး၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" - }, { "title": "ဟာဇော်", "body": "နေရာတစ်ခု၏ အမည်ဖြစ်သည်။ ( ရှု၊ translate_names)" }, { - "title": "ရောက်စေတော်မူသဖြင့်", + "title": "ဘုရင်လက်သို့....ရောက်စေတော်မူသဖြင့်", "body": "ဘုရားသခင်သည် သူတို့ကို ရန်သူတို့လက်သို့ ရောက်စေ၍ ကျွန်ဖြစ်စေရန်ကို ဖော်ပြခြင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 30b4f25..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -181,6 +181,7 @@ "12-03", "12-04", "12-06", + "12-08", "12-10", "12-12", "12-14", From 849da6b9cd7e1474db627496ea4944f5119c46ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:19:31 +0630 Subject: [PATCH 159/280] Wed Mar 11 2020 14:19:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/10.txt | 24 ++++++++++-------------- manifest.json | 1 - 2 files changed, 10 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/12/10.txt b/12/10.txt index 21c37b0..6825866 100644 --- a/12/10.txt +++ b/12/10.txt @@ -3,28 +3,24 @@ "title": "သူတို့သည် ထာဝရဘုရားအား အော်ဟစ်လျက်၊", "body": "သူတို့ ဣသရေလ အမျိုးကို ရည်ညွှန်းသည်။" }, - { - "title": "ဗာလ ဘုရားနှင့် အာရှတရက်ဘုရား", - "body": "ဤတွင် အမှုထမ်းခြင်းမှာ မှားယွင်းသောနတ်ဘုရားများကို ဝတ်ပြု လုပ် ဆောင်ပေးခြင်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" မှားယွင်းသောနတ်ဘုရားများနှင့် နတ်ဘုရားမများကိုကိုးကွယ်ဝတ်ပြုခဲ့ကြသည်\" (ရှု၊ figs-metonymy )" - }, - { - "title": "ရန်သူလက်မှ ကယ်ချွတ် တော်မူပါ။", - "body": "ဤတွင် \"လက်\" ဟုဖော်ပြချက်မှာ စွမ်းအားကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အစွမ်းတန်ခိုး သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်တို့ရန်သူများ၏ထိန်းချုပ်ခြင်း\" (ရှု၊ figs-metonymy )" - }, { "title": "ယေရုဗ္ဗာလ၊", "body": "ခွန်အားရှိ၍ ကြီးမြတ်သောဘုရားတစ်ပါး၏ အမည်ဖြစ်ပြီးနတ်ဘုရားများကို တိုက်ရန်ဖြစ်ပါသည်။" }, - { - "title": "သင်တို့သည် ဘေးလွတ်ရကြ၏။", - "body": "ရှမွေလက လူတို့၏ အပြစ်ကိုဝန်ခံ၍ ကူညီရန် တောင်းပန်ပြီးပါက ဘုရားသခင်သည် ပြုလုပ်ခဲ့သည့်အကြောင်းပြောပြနေခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs-explicit )" - }, { "title": "ယေရုဗ္ဗာလ၊ ဗာရက်၊ ယေဖသ၊ ရှမွေလတို့", "body": "ဘုရားသခင် ချီးမြှင့်ထားသော တရားသူကြီးများ၏ အမည်များဖြစ်သည်။ ဤစာရင်းတွင် ရှမွေလ ကိုယ်တိုင်လည်း ပါဝင်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { - "title": "မြန်မာကျမ်းတွင်မပါရှိပါ", - "body": "ဤစာပိုဒ်နှစ်ခုသည် အဓိပ္ပါယ်တူညီပြီးလူများအလိုရှိသည့်ဘုရင်ကို အထူးပြုသည်။(ရှု၊ figs-parallelism )" + "title": "ဗာလ ဘုရားနှင့် အာရှတရက်ဘုရား", + "body": "ဤတွင် အမှုထမ်းခြင်းမှာ မှားယွင်းသောနတ်ဘုရားများကို ဝတ်ပြု လုပ် ဆောင်ပေးခြင်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" မှားယွင်းသောနတ်ဘုရားများနှင့် နတ်ဘုရားမများကိုကိုးကွယ်ဝတ်ပြုခဲ့ကြသည်\" (ရှု၊ figs-metonymy )" + }, + { + "title": "သင်တို့သည် ဘေးလွတ်ရကြ၏။", + "body": "ရှမွေလက လူတို့၏ အပြစ်ကိုဝန်ခံ၍ ကူညီရန် တောင်းပန်ပြီးပါက ဘုရားသခင်သည် ပြုလုပ်ခဲ့သည့်အကြောင်းပြောပြနေခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs-explicit )" + }, + { + "title": "ရန်သူလက်မှ ကယ်ချွတ် တော်မူပါ။", + "body": "ဤတွင် \"လက်\" ဟုဖော်ပြချက်မှာ စွမ်းအားကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အစွမ်းတန်ခိုး သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်တို့ရန်သူများ၏ထိန်းချုပ်ခြင်း\" (ရှု၊ figs-metonymy )" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..51644eb 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -182,7 +182,6 @@ "12-04", "12-06", "12-08", - "12-10", "12-12", "12-14", "12-16", From a9b75bc385b9f7b1cfa9a341f34a9baae02ae201 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:21:31 +0630 Subject: [PATCH 160/280] Wed Mar 11 2020 14:21:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/10.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/12/10.txt b/12/10.txt index 6825866..80d7332 100644 --- a/12/10.txt +++ b/12/10.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "ဘုရားသခင် ချီးမြှင့်ထားသော တရားသူကြီးများ၏ အမည်များဖြစ်သည်။ ဤစာရင်းတွင် ရှမွေလ ကိုယ်တိုင်လည်း ပါဝင်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { - "title": "ဗာလ ဘုရားနှင့် အာရှတရက်ဘုရား", + "title": "ဗာလ ဘုရားနှင့် အာရှတရက်ဘုရား တို့ကို ဝတ်ပြုသဖြင့်", "body": "ဤတွင် အမှုထမ်းခြင်းမှာ မှားယွင်းသောနတ်ဘုရားများကို ဝတ်ပြု လုပ် ဆောင်ပေးခြင်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" မှားယွင်းသောနတ်ဘုရားများနှင့် နတ်ဘုရားမများကိုကိုးကွယ်ဝတ်ပြုခဲ့ကြသည်\" (ရှု၊ figs-metonymy )" }, { From f8c29a481730351f5d081b2d0987627234539d60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:23:31 +0630 Subject: [PATCH 161/280] Wed Mar 11 2020 14:23:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/10.txt | 8 ++++---- 12/12.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/12/10.txt b/12/10.txt index 80d7332..e25cec0 100644 --- a/12/10.txt +++ b/12/10.txt @@ -7,6 +7,10 @@ "title": "ယေရုဗ္ဗာလ၊", "body": "ခွန်အားရှိ၍ ကြီးမြတ်သောဘုရားတစ်ပါး၏ အမည်ဖြစ်ပြီးနတ်ဘုရားများကို တိုက်ရန်ဖြစ်ပါသည်။" }, + { + "title": "ကယ်နှုတ်တော်မူသဖြင့် သင်တို့သည် ဘေးလွတ်ရကြ၏။", + "body": "ရှမွေလက လူတို့၏ အပြစ်ကိုဝန်ခံ၍ ကူညီရန် တောင်းပန်ပြီးပါက ဘုရားသခင်သည် ပြုလုပ်ခဲ့သည့်အကြောင်းပြောပြနေခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs-explicit )" + }, { "title": "ယေရုဗ္ဗာလ၊ ဗာရက်၊ ယေဖသ၊ ရှမွေလတို့", "body": "ဘုရားသခင် ချီးမြှင့်ထားသော တရားသူကြီးများ၏ အမည်များဖြစ်သည်။ ဤစာရင်းတွင် ရှမွေလ ကိုယ်တိုင်လည်း ပါဝင်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" @@ -15,10 +19,6 @@ "title": "ဗာလ ဘုရားနှင့် အာရှတရက်ဘုရား တို့ကို ဝတ်ပြုသဖြင့်", "body": "ဤတွင် အမှုထမ်းခြင်းမှာ မှားယွင်းသောနတ်ဘုရားများကို ဝတ်ပြု လုပ် ဆောင်ပေးခြင်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" မှားယွင်းသောနတ်ဘုရားများနှင့် နတ်ဘုရားမများကိုကိုးကွယ်ဝတ်ပြုခဲ့ကြသည်\" (ရှု၊ figs-metonymy )" }, - { - "title": "သင်တို့သည် ဘေးလွတ်ရကြ၏။", - "body": "ရှမွေလက လူတို့၏ အပြစ်ကိုဝန်ခံ၍ ကူညီရန် တောင်းပန်ပြီးပါက ဘုရားသခင်သည် ပြုလုပ်ခဲ့သည့်အကြောင်းပြောပြနေခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs-explicit )" - }, { "title": "ရန်သူလက်မှ ကယ်ချွတ် တော်မူပါ။", "body": "ဤတွင် \"လက်\" ဟုဖော်ပြချက်မှာ စွမ်းအားကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အစွမ်းတန်ခိုး သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်တို့ရန်သူများ၏ထိန်းချုပ်ခြင်း\" (ရှု၊ figs-metonymy )" diff --git a/12/12.txt b/12/12.txt index 9cd99f2..dcd30d8 100644 --- a/12/12.txt +++ b/12/12.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ရှင်ဘုရင်သည် အကျွန်ုပ်တို့ကို အုပ်စိုးရမည်", + "title": "ကျွန်ုပ်တို့သည် အရင်ကဲ့သို့မဟုတ်၊ ရှင်ဘုရင်သည် အကျွန်ုပ်တို့ကို အုပ်စိုးရမည်", "body": "ဣသရေလလူမျိုးတို့က ထာဝရဘုရားအား ကိုးစားကြသည်ကို ဆိုလိုသည်။" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 51644eb..77fb699 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -182,7 +182,7 @@ "12-04", "12-06", "12-08", - "12-12", + "12-10", "12-14", "12-16", "12-19", From 51210892b5a76d55761eacdd2a1ee518e6d106dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:25:31 +0630 Subject: [PATCH 162/280] Wed Mar 11 2020 14:25:28 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/12.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/12/12.txt b/12/12.txt index dcd30d8..7076de1 100644 --- a/12/12.txt +++ b/12/12.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဣသရေလလူမျိုးတို့က ထာဝရဘုရားအား ကိုးစားကြသည်ကို ဆိုလိုသည်။" }, { - "title": "သင်တို့ရွေးချယ်သော၊ သငါတို့လျှောက်ထားသော", + "title": "သင်တို့ရွေးချယ်သော....ငါတို့လျှောက်ထားသော", "body": "ဤစကားရပ်နှစ်ခုက၏ ဆိုလိုရင်းမှာ အတူတူဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 77fb699..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -183,6 +183,7 @@ "12-06", "12-08", "12-10", + "12-12", "12-14", "12-16", "12-19", From 892153a16eb4579f952f75744b1730a12015546f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:27:44 +0630 Subject: [PATCH 163/280] Wed Mar 11 2020 14:27:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/14.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/12/14.txt b/12/14.txt index 87dfbf8..fd93612 100644 --- a/12/14.txt +++ b/12/14.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "ကြောက်ရွံ့၍ ဝတ်ပြုခြင်း ...အာဏာတော်ကို မဆန်၊ စကား တော်ကို နားထောင်လျှင် ", - "body": "ဤတွင် မည်သို့အရေး ကြီးသည်ကို အထူးပြုရာတွင်အသုံးပြုသော တူညီချက်စကားလုံးများဖြစ်သည်။ (ရှု၊figs_parallelism)" + "body": "ဤတွင် မည်သို့အရေးကြီးသည်ကို အထူးပြုရာတွင်အသုံးပြုသော တူညီချက်စကားလုံးများဖြစ်သည်။ (ရှု၊figs_parallelism)" }, { - "title": "ထာဝရ ဘုရား၏ လက်တော်သည် ဘိုးဘေးတို့ကို ဆီးတားသကဲ့သို့ သင်တို့ကို ဆီးတားတော်မူလိမ့်မည်။", + "title": "ထာဝရဘုရား၏လက်တော်သည် ဘိုးဘေးတို့ကို ဆီးတားသကဲ့သို့ သင်တို့ကို ဆီးတားတော်မူလိမ့်မည်။", "body": "ထာဝရဘုရားသည် သူ၏ လက်တော်နှင့် အပြစ်ပေးခြင်းကိုပြောပြသည်။ \"လက်\" စကားလုံးမှာ ထာဝရဘုရား ၏အစွမ်းနှင့်ထိန်းချုပ်မှုကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ထာဝရဘုရားသည်သင်တို့၏ ဘိုးဘေးတို့ကို အပြစ်ပေးသကဲ့သို့ သင်တို့ကိုလည်းအပြစ်ပေးလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file From 089376ac2d4351fb6b8217c6a8c7d257e527967c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:33:33 +0630 Subject: [PATCH 164/280] Wed Mar 11 2020 14:33:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 12/22.txt | 2 +- 13/01.txt | 8 ++------ 2 files changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/12/22.txt b/12/22.txt index ede2ee4..4b47b2a 100644 --- a/12/22.txt +++ b/12/22.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ထာဝရဘုရားသည် မဟာနာမတော်ကို ထောက်၍", - "body": "\" နာမတော်\"မှာ ထာဝရဘုရား၏ ဂုဏ်တော်နာမတော်ကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့ကြောင့် လူတို့သည် ထာဝရ ဘုရားကို ရိုသေဂုဏ်ပြုကြလိမ့်မည်။\"(ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "\"နာမတော်\"မှာ ထာဝရဘုရား၏ ဂုဏ်တော်နာမတော်ကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့ကြောင့် လူတို့သည် ထာဝရဘုရားကို ရိုသေဂုဏ်ပြုကြလိမ့်မည်။\"(ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "ငါမူကား သင်တို့အဘို့ ဆုမတောင်းဘဲ နေသဖြင့်၊ ထာဝရဘုရားကို ပြစ်မှားခြင်းအမှုသည် ငါနှင့် ဝေးပါစေသော။ ", diff --git a/13/01.txt b/13/01.txt index 793a691..720a475 100644 --- a/13/01.txt +++ b/13/01.txt @@ -3,10 +3,6 @@ "title": "ယေဘုယျအချက်အလက်", "body": "ရှမွေလသည် ရှောလု၏နိုင်ငံကို အသစ်ဖြစ်စေ၍ လူများဘုရားသခင် နောက်တော်သို့ လိုက်ရန်သတိပေးခဲ့သည်။" }, - { - "title": "Saul was thirty years old ... over Israel", - "body": "N/A" - }, { "title": "ဣသရေလအမျိုးသား သုံးထောင်တို့ကို ရွေးကောက်ပြီးလျှင်", "body": "အမျိုးသား (၃၀၀၀) ကို ရွေးသည်။ \n(ရှု၊ translate_numbers)" @@ -24,7 +20,7 @@ "body": "ဂိဗာသည် မြို့တစ်မြို့ဖြစ်သည်။ (၁ရာ ၁၀း၂၆)တွင်ပြန်ဆိုသည်ကို ကြည့်ပါ။" }, { - "title": "အခြားသော သူတို့ကို မိမိတို့ အသီးအ သီးအရပ်သို့ လွှတ်လိုက်လေ၏။", - "body": "သူသည် ကျန်သောစ စ်သားများကို အိမ်သို့ပြန်ပို့လိုက်သည်။" + "title": "အခြားသော သူတို့ကို မိမိတို့ အသီးသီးအရပ်သို့ လွှတ်လိုက်လေ၏။", + "body": "သူသည် ကျန်သောစစ်သားများကို အိမ်သို့ပြန်ပို့လိုက်သည်။" } ] \ No newline at end of file From 178f4ebe5c395f3a2c999adf0a15d1073656cffe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:35:31 +0630 Subject: [PATCH 165/280] Wed Mar 11 2020 14:35:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 13/03.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/13/03.txt b/13/03.txt index 5370562..a3bfe3f 100644 --- a/13/03.txt +++ b/13/03.txt @@ -1,22 +1,22 @@ [ { "title": " ဖိလိတ္တိတပ်ကို လုပ်ကြံသဖြင့် ", - "body": "\"ဖိလိတ္တိတို့၏ အခြေခံ တပ်မတော်\" သို့မဟုတ် \"ဖိလိတ္တိတို့၏ တပ်စခန်း\"" + "body": "\"ဖိလိတ္တိတို့၏ အခြေခံ တပ်မတော်\" သို့မဟုတ် \n\"ဖိလိတ္တိတို့၏ တပ်စခန်း\"" }, { "title": "ဂိဗာမြို့", "body": "ဖိလိတ္တိလူတို့စခန်းချသော တပ်မြို့အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { - "title": "ရှောလုသည် ဖိလိတ္တိတပ်ကို လုပ် ကြံကြောင်းနှင့်...ဣသရေလအမျိုး သား အပေါင်းတို့သည် ကြားသိ၍", + "title": "ရှောလုသည် ဖိလိတ္တိတပ်ကို လုပ်ကြံကြောင်းနှင့်...\nဣသရေလအမျိုးသား အပေါင်းတို့သည် ကြားသိ၍", "body": "ဖြစ်နိုင်သောအဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) ရှောလုသည် ယောနသန်၏ လုပ်ဆောင်မှုအတွက် တာဝန်ဝတ္တရားကို ယူစေသည်၊ သို့မဟုတ် (၂) ရှောလုသည် ယောနသန်၏ လုပ်ဆောင်မှုအတွက် ဂုဏ်ယူသည်။" }, { "title": "ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဣသရေလလူတို့ကို ရွံ့ရှာကြောင်း", - "body": "ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဣသရေလလူတို့ကို မုန်းတီးသဖြင့် ဣသရေလလူတို့သည် အနံ့ဆိုးကဲ့သို့တင်စားကာစော်ကားပြောဆိုခံရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ဖိလိတ္တိလူများသည် ဣသရေလလူတို့ကိုမုန်းသည်။\" (ရှု၊ figs_metaphor)" + "body": "ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဣသရေလလူတို့ကို မုန်းတီးသဖြင့် ဣသရေလလူတို့သည် အနံ့ဆိုးကဲ့သို့ တင်စားကာစော်ကားပြောဆိုခံရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ဖိလိတ္တိလူများသည် ဣသရေလလူတို့ကိုမုန်းသည်။\" (ရှု၊ figs_metaphor)" }, { "title": "လူများတို့သည် ရှောလုနောက် ဂိလဂါလ မြို့၌ စည်းဝေးကြ၏။", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှောလုသည် စစ်သားများအား ဂါလဂါလမြို့တွင် သူနှင့်ဆက်သွယ်ရန်ခေါ်သည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" + "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှောလုသည် စစ်သားများအား ဂိလဂါလမြို့တွင် သူနှင့်ဆက်သွယ်ရန်ခေါ်သည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file From 06207c337fd9e8730ac19ce6b13f1404b1e9614a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:37:32 +0630 Subject: [PATCH 166/280] Wed Mar 11 2020 14:37:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 13/06.txt | 4 ++-- 13/11.txt | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/13/06.txt b/13/06.txt index 6bff3ae..9bd6a69 100644 --- a/13/06.txt +++ b/13/06.txt @@ -4,11 +4,11 @@ "body": "ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဣသရေလကို တိုက်ရန် စုစည်းခဲ့ကြသည်။" }, { - "title": "ဣသရေလအမျိုးသားတို့", + "title": "အမျိုးသားတို့", "body": "ဣသရေလတို့ကို ရည်ညွှန်းပါသည်။" }, { - "title": "ဆင်းရဲခံရသဖြင့်", + "title": "ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် အလွန် ဆင်းရဲခံရသဖြင့်", "body": "သူတို့သည် ကြီးမားစွာ စိုးရိမ်သည်။" }, { diff --git a/13/11.txt b/13/11.txt index cefad5e..47a9a58 100644 --- a/13/11.txt +++ b/13/11.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "သင်သည် အဘယ်သို့ ပြုသနည်း", - "body": "ရှမွေလသည်အမှန်တကယ်မေးခွန်းမေးခြင်း မဟုတ်ပါ။ သို့သော်ရှောလုကို အပြစ်တင်ခြင်းဖြစ်သည်။ ရှောလုကသူ၏ အပြုအမှုကိုကာကွယ်ရန် သူတို့မှားခြင်းကိုအကြောင်းရှာခဲ့သည်။ (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ရှမွေလသည်အမှန်တကယ်မေးခွန်းမေးခြင်း မဟုတ်ပါ။ သို့သော်ရှောလုကို အပြစ်တင်ခြင်းဖြစ်သည်။ ရှောလုက သူ၏အပြုအမှုကိုကာကွယ်ရန် သူတို့မှားခြင်းကိုအကြောင်းရှာခဲ့သည်။ (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "မိတ်မတ်မြို့", From 46f1b539ed7f5304d27f4546570a524627a0b39c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:39:31 +0630 Subject: [PATCH 167/280] Wed Mar 11 2020 14:39:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 13/13.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/13/13.txt b/13/13.txt index 558f7fd..4eac9fe 100644 --- a/13/13.txt +++ b/13/13.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "သင်၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား ထားတော်မူသော ပညတ်တရားကို မစောင့်ပါတကား။", - "body": "ရှောလုသည် ရှမွေလလာရန်ကို စောင့်၍ ထာဝရဘုရားအား မီးရှို့ယာယဇ်ကို ပူဇော်ရန်ဖြစ်သည်။ သူကိုယ်တိုင်ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို မဆောင်ရွက်ရပါ။" + "body": "ရှောလုသည် ရှမွေလလာရန်ကို စောင့်၍ ထာဝရဘုရားအား မီးရှို့ရာယဇ်ကို ပူဇော်ရန်ဖြစ်သည်။ သူကိုယ်တိုင်ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို မဆောင်ရွက်ရပါ။" }, { "title": "သင်၏ အာဏာကို ယခုမှစ၍ အစဉ်အမြဲ တည်စေတော်မူပြီ။", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..f15be6e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -196,7 +196,6 @@ "13-06", "13-08", "13-11", - "13-13", "13-15", "13-17", "13-19", From 318e4cbbab334ade95339764ef19b78631173ff7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:43:33 +0630 Subject: [PATCH 168/280] Wed Mar 11 2020 14:43:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 13/19.txt | 8 -------- manifest.json | 1 - 2 files changed, 9 deletions(-) diff --git a/13/19.txt b/13/19.txt index e9735be..23f289b 100644 --- a/13/19.txt +++ b/13/19.txt @@ -23,16 +23,8 @@ "title": "ပေါက်တူး", "body": "\" ပေါက်တူး\"မှာ မျက်နှာပြင်ကျယ်" }, - { - "title": "sickle", - "body": "N/A" - }, { "title": "သုံးခွခက်ရင်း", "body": "\"ခက်ရင်းသည် သုံးခုဖြင့် ကွဲသွားသည်\" (ရှု၊ translate bmoney)" - }, - { - "title": "straightening the goads", - "body": "N/A" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index f15be6e..c362f0d 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -198,7 +198,6 @@ "13-11", "13-15", "13-17", - "13-19", "13-22", "14-title", "14-01", From cf125c8193032def65d88431d738dc9b8bf00d72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:45:30 +0630 Subject: [PATCH 169/280] Wed Mar 11 2020 14:45:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 13/15.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/13/15.txt b/13/15.txt index c33d421..c215abf 100644 --- a/13/15.txt +++ b/13/15.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ထ၍ ... သွား၏။", - "body": "\" ရှမွေ ထွက်၍သွားခြင်း\" ကို ဤတွင် စကားစုဖြင့် တင်စားသုံးထားသည်။ (ရှု၊ figs_idiom)" + "body": "\" ရှမွေလ ထွက်၍သွားခြင်း\" ကို ဤတွင် စကားစုဖြင့် တင်စားသုံးထားသည်။ (ရှု၊ figs_idiom)" }, { "title": "ဂိလဂါလမြို့မှ... သွား၏", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index c362f0d..afae54c 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -196,6 +196,7 @@ "13-06", "13-08", "13-11", + "13-13", "13-15", "13-17", "13-22", From cbbbbf18072dae977d13797568148f75c93396e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:47:32 +0630 Subject: [PATCH 170/280] Wed Mar 11 2020 14:47:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 13/19.txt | 6 +++--- manifest.json | 1 + 2 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/13/19.txt b/13/19.txt index 23f289b..609a217 100644 --- a/13/19.txt +++ b/13/19.txt @@ -4,12 +4,12 @@ "body": "ဣသရေလပြည်တွင် ပန်းပဲနောက်ခံအချက်အလက်နှင့်ပတ်သက်၍ အာရုံ စိုက်စေရန် ဇာတ်ကြောင်းကို ပြောင်းထားသည်။" }, { - "title": " ပန်းပဲတယောက်မျှမရှိ", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပန်းပဲလုပ်သူတစ် ဦးမျှမတွေ့ပါ။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" + "title": " ပန်းပဲတယောက်မျှမရှိ။", + "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပန်းပဲလုပ်သူတစ်ဦးမျှ မတွေ့ပါ။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" }, { "title": "ပန်းပဲ", - "body": "ဤတွင်\" ပန်းပဲ\" မှာလုပ်တတ်သူတစ်ဦး သို့မဟုတ်ချွန်သောသတ္တုတန်ဆာ ပလာနှင့်လက်နက်များကို ရည်ညွှန်းပါသည်။" + "body": "ဤတွင် \"ပန်းပဲ\" မှာလုပ်တတ်သူတစ်ဦး သို့မဟုတ်ချွန်သောသတ္တုတန်ဆာ ပလာနှင့်လက်နက်များကို ရည်ညွှန်းပါသည်။" }, { "title": "ထွန်သွား", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index afae54c..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -199,6 +199,7 @@ "13-13", "13-15", "13-17", + "13-19", "13-22", "14-title", "14-01", From c6d114846c3a0d478e79881963bd16b533badaaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:51:31 +0630 Subject: [PATCH 171/280] Wed Mar 11 2020 14:51:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/06.txt | 6 +++--- 14/11.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 3 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/14/06.txt b/14/06.txt index 62dd987..9aff39d 100644 --- a/14/06.txt +++ b/14/06.txt @@ -12,8 +12,8 @@ "body": "\"ကျွန်ုပ်တို့‌ ပံ့ပိုးမှုရရန်အတွက်လုပ်ခြင်း\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်တို့ကို ကူညီပါ။\"" }, { - "title": "ထာဝရ ဘုရား ကယ်တင်တော်မူခြင်းကို အဆီးအတား မရှိနိုင်", - "body": "ဆန့်ကျင်ဘက်စကားကို အပြုသဘောဖြင့်ဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ထာဝရ ဘုရား ကယ်နိုင်သည်။\" (ရှု၊ figs_doublenegatives)" + "title": "ထာဝရဘုရား ကယ်တင်တော်မူခြင်းကို အဆီးအတား မရှိနိုင်", + "body": "ဆန့်ကျင်ဘက်စကားကို အပြုသဘောဖြင့်ဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရ ဘုရား ကယ်နိုင်သည်။\" (ရှု၊ figs_doublenegatives)" }, { "title": "လူများသော်၎င်း၊ နည်းသော်၎င်း၊ ", @@ -21,6 +21,6 @@ }, { "title": "စိတ်တော်ရှိသည်အတိုင်း ပြုပါ", - "body": "\" စိတ်တော် \" မှယောနသန်၏ဆန္ဒကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အရာအားလုံး သင့်ဆန္ဒရှိသည့်အတိုင်း လုပ်ပါ။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "\"စိတ်တော်\" မှယောနသန်၏ဆန္ဒကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အရာအားလုံး သင့်ဆန္ဒရှိသည့်အတိုင်း လုပ်ပါ။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/14/11.txt b/14/11.txt index f158126..30084c9 100644 --- a/14/11.txt +++ b/14/11.txt @@ -9,11 +9,11 @@ }, { "title": "ပုန်းရှောင်ရာတွင်းထဲက ထွက်လာပါသည်တကား ဟုဆိုလျက်", - "body": "ဖိလိတ္တိများက ဟေဗြဲလူများတို့ သည်တိရိစ္ဆာန်ကဲ့သို့မြေကြီးတွင်းထဲတွင်ပုန်းအောင်းသည်ကိုညွှန်းဆို သည်။ ( ရှု၊figs-metaphor )" + "body": "ဖိလိတ္တိများက ဟေဗြဲလူများတို့ သည်တိရိစ္ဆာန်ကဲ့သို့မြေကြီးတွင်းထဲတွင် ပုန်းအောင်းနေသည်ကို ညွှန်းဆိုသည်။ ( ရှု၊figs-metaphor )" }, { "title": "တစုံတခုကို ပြမည်", - "body": "ဤအဓိပ္ပါယ်မှာ\" ကျွန်ုပ်သင့်ကိုသင် ခန်းစာတစ်ခုသင်ပြလိမ့်မည်\"ဟုတင် စားခြင်းဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs-idiom )" + "body": "ဤအဓိပ္ပါယ်မှာ\"ကျွန်ုပ်သင့်ကို သင်ခန်းစာတစ်ခုသင်ပြလိမ့်မည်\" ဟုတင်စားခြင်းဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs-idiom )" }, { "title": "သူတို့ကို ဣသရေလလူတို့ လက်သို့ အပ်တော်မူပြီ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..1cd1e16 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -207,7 +207,6 @@ "14-04", "14-06", "14-08", - "14-11", "14-13", "14-15", "14-16", From af6b792bfc817cd505aea662228778b19de9bf40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:53:31 +0630 Subject: [PATCH 172/280] Wed Mar 11 2020 14:53:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/11.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/14/11.txt b/14/11.txt index 30084c9..b20d739 100644 --- a/14/11.txt +++ b/14/11.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ဖိလိတ္တိစစ်သားများက သူတို့ကို မြင်ရန် ကိုယ်ထင်ပြခဲ့သည်။" }, { - "title": "ဖိလိတ္တိတပ်သားတို့အား", + "title": "ပုန်းရှောင်ရာတွင်း", "body": "စစ်တပ်စခန်း" }, { @@ -17,6 +17,6 @@ }, { "title": "သူတို့ကို ဣသရေလလူတို့ လက်သို့ အပ်တော်မူပြီ", - "body": "ဤတွင်\"လက်\"မှာ ဖိလိတ္တိတို့ကို အောင်ရန် အစွမ်းရှိခြင်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ကို အောင်ရန် ဣသရေလတို့အား ထက်မြက်စေသည်။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "ဤတွင်\"လက်\"မှာ ဖိလိိတ္တိတို့ကို အောင်ရန် အစွမ်းရှိခြင်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ကို အောင်ရန် ဣသရေလတို့အား ထက်မြက်စေသည်။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 1cd1e16..aa66c2f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -207,7 +207,6 @@ "14-04", "14-06", "14-08", - "14-13", "14-15", "14-16", "14-18", From 80691cbb39a707db43ad81e24b4bae06649a376e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:55:30 +0630 Subject: [PATCH 173/280] Wed Mar 11 2020 14:55:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/11.txt | 2 +- 14/13.txt | 4 ++-- manifest.json | 3 ++- 3 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/14/11.txt b/14/11.txt index b20d739..fa0fe65 100644 --- a/14/11.txt +++ b/14/11.txt @@ -17,6 +17,6 @@ }, { "title": "သူတို့ကို ဣသရေလလူတို့ လက်သို့ အပ်တော်မူပြီ", - "body": "ဤတွင်\"လက်\"မှာ ဖိလိိတ္တိတို့ကို အောင်ရန် အစွမ်းရှိခြင်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ကို အောင်ရန် ဣသရေလတို့အား ထက်မြက်စေသည်။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "ဤတွင်\"လက်\"မှာ ဖိလိတ္တိတို့ကို အောင်ရန် အစွမ်းရှိခြင်းကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ကို အောင်ရန် ဣသရေလတို့အား ထက်မြက်စေသည်။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/14/13.txt b/14/13.txt index b6ad44f..2118dcf 100644 --- a/14/13.txt +++ b/14/13.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "ယောနသန်ရှေ့မှာ ဖိလိတ္တိလူတို့သည် လဲ၍", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် ဖိလိတ္တိတို့ကို သတ်ခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" + "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် \nဖိလိတ္တိတို့ကို သတ်ခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" }, { "title": "လုလင်သည် သူ့သခင့် နောက်မှာ လုပ်ကြံလေ၏", - "body": "ထိုနောက် ယောနသန်၏လုလင်သည်လည်းသူ့နည်းတူ ဖိလိတ္တိစစ်သားများကိုသတ်ခဲ့သည်။" + "body": "ထိုနောက် ယောနသန်၏လုလင်သည်လည်း သူ့နည်းတူ \nဖိလိတ္တိစစ်သားများကိုသတ်ခဲ့သည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index aa66c2f..c945de1 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -207,7 +207,8 @@ "14-04", "14-06", "14-08", - "14-15", + "14-11", + "14-13", "14-16", "14-18", "14-20", From 2aa571e9db306fed6ed358d0e1454f5e47dba3db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:57:30 +0630 Subject: [PATCH 174/280] Wed Mar 11 2020 14:57:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/15.txt | 4 ++-- 14/16.txt | 2 +- 14/18.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 4 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/14/15.txt b/14/15.txt index dc25728..74f8aac 100644 --- a/14/15.txt +++ b/14/15.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "စစ်သူရဲများ၊ လယ်လုပ်သူများ၊ အခြားသူများအပေါင်းတို့သည် ", - "body": "စိတ္တဇနာမ်\" ထိန့်လန့်ခြင်း\" ကို ကြိယာ သို့မဟုတ် နာမဝိသေသနအဖြစ် ပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" စခန်းတွင်ရှိ‌သော ဖိလိတ္တိစစ်သားများ၊ လယ်တွင်ရှိနေသူများနှင့် လူများအားလုံးတို့သည် ထိတ်လန့်ကြောက်နေခဲ့ကြသည်\" သို့မဟုတ် \"စခန်းတွင် ရှိသော ဖိလိတ္တိစစ်သားများ၊ လယ်လုပ်သူများနှင့်အခြားလူတို့အားလုံးသည် အလွန်ကြောက်ရွံ့လာကြသည်\"(ရှု၊ figs_abstractnouns)" + "body": "စိတ္တဇနာမ်\"ထိန့်လန့်ခြင်း\" ကို ကြိယာ သို့မဟုတ် နာမဝိသေသနအဖြစ် ပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" စခန်းတွင်ရှိ‌သော ဖိလိတ္တိစစ်သားများ၊ လယ်တွင်ရှိနေသူများနှင့် လူများအားလုံးတို့သည် ထိတ်လန့်ကြောက်နေခဲ့ကြသည်\" သို့မဟုတ် \"စခန်းတွင် ရှိသော ဖိလိတ္တိစစ်သားများ၊ လယ်လုပ်သူများနှင့်အခြားလူတို့အားလုံးသည် အလွန်ကြောက်ရွံ့လာကြသည်\"(ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { "title": " လုယူသောသူများ", - "body": "ဣသရေလမြို့များကို စီးနင်းတိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသော ဖိလိတ္တိလူများ" + "body": "ဣသရေလမြို့များကို စီးနင်းတိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသော \nဖိလိတ္တိလူများ" }, { "title": "မြေကြီးလည်း လှုပ်သဖြင့်၊", diff --git a/14/16.txt b/14/16.txt index aadd725..bb70e54 100644 --- a/14/16.txt +++ b/14/16.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ရှောလုမွေးသောမြို့ဖြစ်သည်။ (၁ရာ ၁၀:၂၆)တွင် ပြန်ဆိုထားသည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { - "title": " ကြည့်ရှုသောအခါ၊ ဖိလိတ္တိလူအလုံးအရင်း သည် လျော့၍ တယောက်ကိုတယောက် ထိုးရိုက်လျက်သွားကြ၏။", + "title": " ကြည့်ရှုသောအခါ၊ ....ဖိလိတ္တိလူအလုံးအရင်း သည် လျော့၍ တယောက်ကိုတယောက် ထိုးရိုက်လျက်သွားကြ၏။", "body": "ဤစကားစုနှစ်ရပ်မှာအဓိပ္ပါယ်ဆင် တူပါသည်။ ဆိုလိုသည်မှာ စစ်သားများသည် ဒီဘက်၊ ဟိုဘက်ဦးတည်ရာအမျိုးမျိုးသို့ ပြေးလွှားနေကြသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/14/18.txt b/14/18.txt index 492b094..095ca5e 100644 --- a/14/18.txt +++ b/14/18.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "ကြီးမားသော ဆူညံခြင်းနှင့် မရေရာသော အသံ" }, { - "title": "နေဦးတော့ဟု ", - "body": "ဤစကားမှာ\" သင်ပြုလုပ်မည့်အရာကိုရပ်ထားပါဦး\" ဟုအဓိပ္ပါယ်ဖြစ် သည်။ ရှောလုက အဟိယအား သေတ္တာတော်အားသုံး၍ ဘုရားသခင်ထံတောင်းဆိုခြင်းကို ဆက်ပြုလုပ်ရန် အလိုမရှိပေ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဤအချိန်တွင် သေတ္တာတော်ကို မယူရန်ဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" + "title": "နေဦးတော့", + "body": "ဤစကားမှာ\"သင်ပြုလုပ်မည့်အရာကိုရပ်ထားပါဦး\" ဟုအဓိပ္ပါယ်ဖြစ် သည်။ ရှောလုက အဟိယအား သေတ္တာတော်အားသုံး၍ ဘုရားသခင်ထံတောင်းဆိုခြင်းကို ဆက်ပြုလုပ်ရန် အလိုမရှိပေ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဤအချိန်တွင် သေတ္တာတော်ကို မယူရန်ဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index c945de1..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -209,6 +209,7 @@ "14-08", "14-11", "14-13", + "14-15", "14-16", "14-18", "14-20", From 94c772110acfc451d2b55551abf69730699de34c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 14:59:31 +0630 Subject: [PATCH 175/280] Wed Mar 11 2020 14:59:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/22.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/14/22.txt b/14/22.txt index f624e6f..8c4abad 100644 --- a/14/22.txt +++ b/14/22.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "ဧဖရိမ်တောင်၌ ပုန်းရှောင်၍ နေသော ဣသရေလလူအပေါင်းတို့သည်", - "body": "ချောင်းမြောင်းတိုက်ခိုက်ရန်ကို မဆိုလိုပါ။ ဤစစ်သားများသည် ဖိလိတ္တိ တပ်သားတို့ကိုကြောက်သောကြောင့် ပုန်းနေကြခြင်းဖြစ်သည်။ ရှင်းလင်းစွာ ဤသို့ဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။\"ဣသရေလစစ်သားတို့သည် ကြောက်လန့်နေကြပြီး တောင်၌ ပုန်းအောင်းနေကြသည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "body": "ချောင်းမြောင်းတိုက်ခိုက်ရန်ကို မဆိုလိုပါ။ ဤစစ်သားများသည် ဖိလိတ္တိ တပ်သားတို့ကိုကြောက်သောကြောင့် ပုန်းနေကြခြင်းဖြစ်သည်။ ရှင်းလင်းစွာ ဤသို့ဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ \"ဣသရေလစစ်သားတို့သည် ကြောက်လန့်နေကြပြီး တောင်၌ ပုန်းအောင်းနေကြသည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { - "title": "ဗေသ ဝင်", + "title": "ဗေသဝင်", "body": "နေရာတစ်ခု၏အမည်ဖြစ်သည်၊(၁ရာ ၁၃:၅) တွင်ပြန်ကြည့်ပါ။ (ရှု၊ translate_names)" } ] \ No newline at end of file From 5dea789dc5750834d951d6497c7368f6ff104212 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:17:31 +0630 Subject: [PATCH 176/280] Wed Mar 11 2020 15:17:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/31.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/14/31.txt b/14/31.txt index 962b5e0..fb90bec 100644 --- a/14/31.txt +++ b/14/31.txt @@ -17,6 +17,6 @@ }, { "title": "အသွေးနှင့်တကွ စားကြ၏။", - "body": "သူတို့သည် အလွန်ဆာလောင်နေသ ဖြင့်မစားခင် သွေးများကို မဖယ်ကြပေ၊ ဣသရေလလူများအတွက် ပေးထားသော မောရှေ၏ပညတ်ကို ချိုးဖေါက်ခဲ့ကြသည်။ ဤသို့ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပညတ်ချက်အရ ပထမဆုံးသွေးများ မပါဘဲစားကြရမည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "body": "သူတို့သည် အလွန်ဆာလောင်နေသဖြင့်မစားခင် သွေးများကို မဖယ်ကြပေ။ ဣသရေလလူများအတွက် ပေးထားသော မောရှေ၏ပညတ်ကို ချိုးဖေါက်ခဲ့ကြသည်။ ဤသို့ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပညတ်ချက်အရ ပထမဆုံးသွေးများ မပါဘဲစားကြရမည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file From 005ef001298b320a376459d28e0bc66fe4693ba5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:19:30 +0630 Subject: [PATCH 177/280] Wed Mar 11 2020 15:19:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/33.txt | 2 +- 14/38.txt | 4 ++-- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/14/33.txt b/14/33.txt index 6e54d55..c08a7c2 100644 --- a/14/33.txt +++ b/14/33.txt @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "ဤအရပ်သို့ ယူခဲ့ပြီးလျှင်၊ ဤ အရပ်၌ သတ်စားကြစေ။", - "body": "အကယ်၍ တိရစ္ဆာန်များမှ အသွေးသည်သင့်တင့်လျောက်ပတ်စွာ စီးခဲ့ပါက ရှောလု သေချာကြည့်ရှုကာ ခွင့်ပြုပါသည်။" + "body": "အကယ်၍ တိရစ္ဆာန်များမှ အသွေးသည် သင့်တင့်လျောက်ပတ်စွာ စီးခဲ့ပါက ရှောလု သေချာကြည့်ရှုကာ ခွင့်ပြုပါသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/14/38.txt b/14/38.txt index 0bba5b0..4829538 100644 --- a/14/38.txt +++ b/14/38.txt @@ -8,8 +8,8 @@ "body": "မည်သူ အပြစ်ပြုခဲ့သည်ကို ရှာပါ။" }, { - "title": "ငါ့သား ယော နသန် ဖြစ်သော်လည်း၊ ဆက်ဆက် သေရမည်", - "body": "ရှောလုသည် သားဖြစ်သူယောနသန်က အပြစ်ပြုခဲ့သည်ကို မယုံခဲ့သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_hypo)" + "title": "ငါ့သား ယောနသန် ဖြစ်သော်လည်း၊ ဆက်ဆက် သေရမည်", + "body": "ရှောလုသည် သားဖြစ်သူ ယောနသန်က အပြစ်ပြုခဲ့သည်ကို မယုံခဲ့သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_hypo)" }, { "title": "အဘယ်သူမျှ ပြန်၍မလျှောက်ဝံ့။", From 513b1c448500c1d6fc941df0e6f3ba2b738b746a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:21:31 +0630 Subject: [PATCH 178/280] Wed Mar 11 2020 15:21:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/40.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/14/40.txt b/14/40.txt index 4d6f1d3..8c3e607 100644 --- a/14/40.txt +++ b/14/40.txt @@ -4,8 +4,8 @@ "body": "လက်ရှိဣသရေလစစ်သားများကို ခြုံငုံ၍ကောက်ချက်ဆွဲယူခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူသည်ထိုနေရာတွင်ရှိကြသောဣသ‌ရေလစစ်သားများကိုပြောခဲ့သည်\" (ရှု၊ figs-hyperbole)" }, { - "title": "သုမိမ်ကို ပြ၍", - "body": "ဣသရေလလူများ ထိုအချိန်ကအသုံး ပြုခဲ့သည့် အထူးကျောက်တုံးများကိုခေါ်ပြီး ဘုရားသခင်ထံမှ ညွှန်ပြမှုရရှိရန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ်တို့အား ထိုအရာမှအဓိပ္ပါယ်များကို ပြပါ\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "title": "ဖြောင့်မတ်စွာ စီရင်တော်မူပါ", + "body": "ဣသရေလလူများ ထိုအချိန်ကအသုံး ပြုခဲ့သည့် အထူးကျောက်တုံးများကိုခေါ်ပြီး ဘုရားသခင်ထံမှ ညွှန်ပြမှုရရှိရန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့အား ထိုအရာမှအဓိပ္ပါယ်များကို ပြပါ\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { "title": "မြန်မာဘာသာတွင်မရှိပါ။", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..d918cc6 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -222,7 +222,6 @@ "14-35", "14-36", "14-38", - "14-40", "14-43", "14-45", "14-47", From 78db00e732a00f7f410d68300b9deeaeb475263b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:23:31 +0630 Subject: [PATCH 179/280] Wed Mar 11 2020 15:23:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/40.txt | 6 +----- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/14/40.txt b/14/40.txt index 8c3e607..9784dac 100644 --- a/14/40.txt +++ b/14/40.txt @@ -8,11 +8,7 @@ "body": "ဣသရေလလူများ ထိုအချိန်ကအသုံး ပြုခဲ့သည့် အထူးကျောက်တုံးများကိုခေါ်ပြီး ဘုရားသခင်ထံမှ ညွှန်ပြမှုရရှိရန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့အား ထိုအရာမှအဓိပ္ပါယ်များကို ပြပါ\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { - "title": "မြန်မာဘာသာတွင်မရှိပါ။", - "body": "မူရင်းဘာသာစကားမှ ငှားသုံးသောစကားလုံးဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_transliterate)" - }, - { - "title": " လူများတို့သည် လွတ်ကြ၍၊ ရှောလုနှင့် ယောနသန်ကို မှတ်တော်မူ၏။ \n", + "title": "လူများတို့သည် လွတ်ကြ၍၊ ရှောလုနှင့် ယောနသန်ကို မှတ်တော်မူ၏။ \n", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"စာရေးတံက ယောနသန် သို့မဟုတ် ရှောလုသည် အပြစ်ရှိသော်လည်း စစ်တပ်တွင် အပြစ်မရှိသည်ကို ညွှန်ပြသည်။\"(ရှု၊ figs_activepassive)" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index d918cc6..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -222,6 +222,7 @@ "14-35", "14-36", "14-38", + "14-40", "14-43", "14-45", "14-47", From bff9f638e9fd6bbe6033eca03e28775caeb9379b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:25:31 +0630 Subject: [PATCH 180/280] Wed Mar 11 2020 15:25:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 14/47.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/14/47.txt b/14/47.txt index 2f83d58..a52a32d 100644 --- a/14/47.txt +++ b/14/47.txt @@ -16,11 +16,11 @@ "body": "ဧဒုံပြည်မှလူများကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ဧဒုံလူမျိုးများ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { - "title": "စစ်ချီလေရာရာ၌", + "title": "စစ်တိုက်၍ စစ်ချီလေရာရာ၌", "body": "သူသည် သူ၏စစ်တပ်ကို နေရာအနှံ့စေလွှတ်ခဲ့သည်။" }, { "title": " သူတို့လက်မှ", - "body": "\"လက် \" စကားလုံးမှာ ထိန်းချုပ်ခြင်းကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ထိန်းချုပ်ခြင်း\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "\"လက်\" စကားလုံးမှာ ထိန်းချုပ်ခြင်းကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\"ထိန်းချုပ်ခြင်း\" (ရှု၊ figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file From 9f5b8cf8ebde4c9805afcc4d152698b71c0fcfe0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:27:31 +0630 Subject: [PATCH 181/280] Wed Mar 11 2020 15:27:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..996409c 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -232,7 +232,6 @@ "15-01", "15-04", "15-06", - "15-08", "15-10", "15-12", "15-14", From 15b1cb59fb9792be056da71f528a3907aa5bbf70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:29:31 +0630 Subject: [PATCH 182/280] Wed Mar 11 2020 15:29:29 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/08.txt | 6 +++--- manifest.json | 1 + 2 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/15/08.txt b/15/08.txt index 06a6fe6..0e80c45 100644 --- a/15/08.txt +++ b/15/08.txt @@ -4,11 +4,11 @@ "body": "ထာဝရဘုရားသည် ရှောလုကို အရာအားလုံးဖျက်ဆီးရန်ပြောခဲ့သော်လည်း သူသည်ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို နားမထောင်ပါ။" }, { - "title": "ရှင်ဘုရင်အာဂတ်ကို အရှင်ဘမ်းမိ၏။ ", + "title": "ရှင်ဘုရင်အာဂတ်ကို အရှင်ဖမ်းမိ၏။ ", "body": "ဤတွင်ရှောလုသည် သူကိုယ်တိုင်တပ်နှင့် အတူရှိသည်။ အခြားသောဘာ သာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှောလုနှင့် သူ၏ တပ်သည် အာဂတ်ကို ယူဆောင် ခဲ့သည်\" သို့မဟုတ် \"ရှောလုနှင့်သူ၏ တပ်သည် အာဂတ်ကို ဖမ်းခဲ့သည်။\" (ရှု၊figs-synecdoche )" }, { - "title": "လူအပေါင်းတို့ကို ထားဖြင့် ရှင်းရှင်းဖျက်ဆီးလေ၏", + "title": "ထားဖြင့် ရှင်းရှင်းဖျက်ဆီးလေ၏", "body": "\"ထား\" သည် စစ်ပွဲတွင်စစ်သားများအသုံးပြုခဲ့သောလက်နက်ကိုကိုယ်စားပြုသည်။ ဤတွင်ရှောလုက သူကိုယ်တိုင်တပ်တွင် ပါဝင်ခဲ့သည်ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\"သူတို့သည်လူများအား လုံးကိုသူတို့၏ထားများဖြင့်လုံးဝဖျက်ဆီးခဲ့ကြသည်\" သို့မဟုတ် \" သူတို့သည် လူများအားလုံးကို သူတို့၏ ထားများဖြင့်သတ်ပစ်ခဲ့ကြသည်။\" (ရှု၊ figs-synecdoche )" }, { @@ -16,7 +16,7 @@ "body": "ရှောလုသည် အာဂတ်ကို အသက်ရှင်ခွင့်ပေးခြင်းဖြင့် ဘုရားသခင်ကို နားမထောင်ခဲ့ပေ။" }, { - "title": "သိုး နွားအမြတ်အလတ်၊ ဆူသော သိုးသငယ်၊ ကောင်းသော ဥစ္စာရှိသမျှကို နှမြော၍ ရှင်းရှင်း မဖျက်ဆီးကြ။", + "title": "သိုး နွားအမြတ်အလတ်၊ ဆူသော သိုးသငယ်၊ ကောင်းသော ဥစ္စာရှိသမျှကို ", "body": "ရှောလုသည် အကောင်းမြတ်ဆုံးသော တိရစ္ဆာန်များကို မသတ်ဘဲထားခြင်းဖြင့် ဘုရားသခင် အမိန့်ကို နားမထောင်ခဲ့ပေ။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 996409c..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -232,6 +232,7 @@ "15-01", "15-04", "15-06", + "15-08", "15-10", "15-12", "15-14", From 0333110c72052a5f9691527d38a555dba39487e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:31:31 +0630 Subject: [PATCH 183/280] Wed Mar 11 2020 15:31:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/12.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/15/12.txt b/15/12.txt index 0269f3e..0214b88 100644 --- a/15/12.txt +++ b/15/12.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "တစ်ဦးဦးမှ ရှမွေလကိုပြောခဲ့သည်" }, { - "title": " ရှောလုသည် ကရမေလမြို့သို့ ရောက်၍ အောင်တိုင်ကို စိုက်ပြီးမှ", + "title": "ရှောလုသည် ကရမေလမြို့သို့ ရောက်၍ အောင်တိုင်ကို စိုက်ပြီးမှ", "body": "ရှောလုသည် ဂုဏ်ယူနေခဲ့သည်။" }, { From 5e94f50c7cda5d98e7b4fbbb462db7b8ebdf5d24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:33:31 +0630 Subject: [PATCH 184/280] Wed Mar 11 2020 15:33:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/14.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/15/14.txt b/15/14.txt index 05d183f..b90f6ac 100644 --- a/15/14.txt +++ b/15/14.txt @@ -12,12 +12,12 @@ "body": "ဤတွင် ကြားနိုင်ခြင်းမှာ နားဖြစ်သည်ကိုနားလည်ပြီးသားဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_parallelism and figs_metonymy)" }, { - "title": " ရှောလုက... ဆောင်ခဲ့ပါပြီ။ လူများတို့သည်... ", - "body": "\" လူများတို့\" စကားလုံးမှရှောလု၏ စစ်တပ်ကို ဆိုလိုပါသည်။ ရှောလုကသူတို့ကို အပြစ်ပုံချနေသည်။" + "title": "ရှောလုက... ဆောင်ခဲ့ပါပြီ။ လူများတို့သည်... ", + "body": "\"လူများတို့\" စကားလုံးမှ ရှောလု၏ စစ်တပ်ကို ဆိုလိုပါသည်။ ရှောလုကသူတို့ကို အပြစ်ပုံချနေသည်။" }, { "title": "ကိုယ်တော်၏ဘုရားသခင် ထာဝရ ဘုရား အား ယဇ်ပူဇော်လိုသောငှါ ", - "body": "ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်မှာ ယဇ်ပူဇော်ရန်အတွက်တိရစ္ဆာန်များမှလွဲ၍ အရာအားလုံးကို ဖျက်ဆီးရန်သာ ဖြစ် ကြောင်း ရှောလုငြင်းခုံနေသည်။" + "body": "ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်မှာ ယဇ်ပူဇော်ရန်အတွက် တိရစ္ဆာန်များမှလွဲ၍ အရာအားလုံးကို ဖျက်ဆီးရန်သာ ဖြစ် ကြောင်း ရှောလုငြင်းခုံနေသည်။" }, { "title": "ကိုယ်တော်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား", From cb4802383e30689919ceeca9979e28f84b04eca5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:35:36 +0630 Subject: [PATCH 185/280] Wed Mar 11 2020 15:35:34 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/17.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/15/17.txt b/15/17.txt index 7d288dd..ead7fc9 100644 --- a/15/17.txt +++ b/15/17.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ငယ်သောသူဖြစ်လျက်ပင်၊ ဣသရေလအမျိုးတို့ ၏ အထွဋ်သို့ ရောက်၍၊ ", - "body": "ရှမွေလကရှောလုအားဘုရာသခင်ဘိသိက််ပေးခဲ့ကြောင်းဤမေးခွန်းဖြင့် သတိရစေရန် ပြောသည်။ ဤကဲ့သို့လည်းဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ထာဝရဘုရားသည် သင့်ကို ဣသရေလလူမျိုးများအတွက်ရှင်ဘုရင် အဖြစ်ချီးမြှောက်ခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ရှမွေလကရှောလုအားဘုရားသခင်ဘိိသိက်ပေးခဲ့ကြောင်းဤမေးခွန်းဖြင့် သတိရစေရန် ပြောသည်။ ဤကဲ့သို့လည်းဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ထာဝရဘုရားသည် သင့်ကို ဣသရေလလူမျိုးများအတွက်ရှင်ဘုရင် အဖြစ်ချီးမြှောက်ခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "သို့ဖြစ်၍ သင်သည် ထာဝရ ဘုရား ၏အမိန့်တော်ကို နားမထောင်သနည်း", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..e5ec481 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -236,7 +236,6 @@ "15-10", "15-12", "15-14", - "15-17", "15-20", "15-22", "15-24", From ed366241d94b05e28e15cb2613e2845f714f30b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:37:31 +0630 Subject: [PATCH 186/280] Wed Mar 11 2020 15:37:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/17.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/15/17.txt b/15/17.txt index ead7fc9..3a98140 100644 --- a/15/17.txt +++ b/15/17.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "သို့ဖြစ်၍ သင်သည် ထာဝရ ဘုရား ၏အမိန့်တော်ကို နားမထောင်သနည်း", - "body": "ရှမွေလသည်ရှောလုထာဝရဘုရား၏ စကားကိုနားမထောင်ခြင်းအတွက်ဤအမေးကိုမေးခြင်းဖြစ်သည်။ ဤသို့ပြန်လည် ဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သင်ထာဝရဘုရားသခင်... ကို နားထောင်သင့်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ရှမွေလသည်ရှောလုထာဝရဘုရား၏ စကားကိုနားမထောင်ခြင်းအတွက်ဤအမေးကိုမေးခြင်းဖြစ်သည်။ ဤသို့ပြန်လည် ဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သင်ထာဝရဘုရားသခင်... ကို နာခံသင့်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "ထာဝရဘုရား၏အမိန့်တော်", @@ -25,6 +25,6 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ဤဒုစရိုက်ကို အဘယ်ကြောင့် ပြုဘိသနည်း", - "body": "ဤတွင်\" ထာဝရဘုရားရှေ့\" ဆိုသည်မှာ ထာဝရဘုရားအတွေး သို့မဟုတ် ထင်မြင်ချက်ကို ရည်ညွှန်းပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် ဤမကောင်းမှုကို မည်သို့ တွေးတောသနည်း\" သို့မဟုတ် \" ထာဝရဘုရား၏ တရားစီရင်ခြင်းမှာ မည်သည့် မကောင်းမှုနည်း\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "ဤတွင်\"ထာဝရဘုရားရှေ့တော်\" ဆိုသည်မှာ ထာဝရဘုရားအတွေး သို့မဟုတ် ထင်မြင်ချက်ကို ရည်ညွှန်းပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် ဤမကောင်းမှုကို မည်သို့ တွေးတောသနည်း\" သို့မဟုတ် \" ထာဝရဘုရား၏ တရားစီရင်ခြင်းမှာ မည်သည့် မကောင်းမှုနည်း\" (ရှု၊ figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index e5ec481..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -236,6 +236,7 @@ "15-10", "15-12", "15-14", + "15-17", "15-20", "15-22", "15-24", From d89613900343efcc32a9f5ec366f474acc5a6981 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:49:32 +0630 Subject: [PATCH 187/280] Wed Mar 11 2020 15:49:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..4bb6714 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -238,7 +238,6 @@ "15-14", "15-17", "15-20", - "15-22", "15-24", "15-26", "15-28", From b2cf425b79f85f840230af520d7d214f5632ad22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:51:33 +0630 Subject: [PATCH 188/280] Wed Mar 11 2020 15:51:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/22.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/15/22.txt b/15/22.txt index a103a76..3294d62 100644 --- a/15/22.txt +++ b/15/22.txt @@ -24,8 +24,8 @@ "body": "\" ခိုင်မာခြင်း\" စိတ္တဇနာမ်ကို ကြိယာနှင့်ပြန်ဆိုနိုင်ပြီး၊\"‌ ကောက်ကျစ်ခြင်း နာမ်ကို နာမသိသေသနအဖြစ် ပြန်ဆိုနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကောက် ကျစ်သောအရာများကို ပြုလုပ်ခြင်းအားဖြင့် ဒုစရိုက်ကိုခိုင်မာစေသည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { - "title": "ထာဝရဘုရား၏ စကားတော်", - "body": "\"ထာဝရဘုရား၏ သတင်းစကား\" သို့မဟုတ် \"ထာဝရ ဘုရား၏ အမိန့်တော် \"" + "title": "ထာဝရဘုရား၏ စကားတော် ပယ်သောကြောင့်", + "body": "\"ထာဝရဘုရား၏ \" သို့မဟုတ် \"ထာဝရ ဘုရား၏ အမိန့်တော် \" ဤတွင်\" သတင်းစကား\" ဆိုသည်မှာ ရှောလုလုပ်ရန်စစ်သားများတောင်းဆိုခဲ့သည်ကို ရည်ညွှန်းသည်။" }, { "title": "ရှင်ဘုရင်အရာကို နှုတ်၍ သင့်ကို ပယ်တော်မူပြီ", From 946ff8467c82deb353a1913d9f9f86368ce4765b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:53:31 +0630 Subject: [PATCH 189/280] Wed Mar 11 2020 15:53:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/22.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/15/22.txt b/15/22.txt index 3294d62..f808b3b 100644 --- a/15/22.txt +++ b/15/22.txt @@ -25,7 +25,7 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရား၏ စကားတော် ပယ်သောကြောင့်", - "body": "\"ထာဝရဘုရား၏ \" သို့မဟုတ် \"ထာဝရ ဘုရား၏ အမိန့်တော် \" ဤတွင်\" သတင်းစကား\" ဆိုသည်မှာ ရှောလုလုပ်ရန်စစ်သားများတောင်းဆိုခဲ့သည်ကို ရည်ညွှန်းသည်။" + "body": " ဤတွင်\"သတင်းစကား\" ဆိုသည်မှာ ဘုရားသခင် မိန့်တော်မူသည်ကို ငြင်းပယ်ခြင်းကို ရည်ညွှန်းသည်။" }, { "title": "ရှင်ဘုရင်အရာကို နှုတ်၍ သင့်ကို ပယ်တော်မူပြီ", From 310016e1a88fb064cc1cb43619f0006764cafc1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:55:32 +0630 Subject: [PATCH 190/280] Wed Mar 11 2020 15:55:30 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 4bb6714..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -238,6 +238,7 @@ "15-14", "15-17", "15-20", + "15-22", "15-24", "15-26", "15-28", From 7cf450b09f8c0a9d5f3585b06ec6a39de45d080d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 15:57:32 +0630 Subject: [PATCH 191/280] Wed Mar 11 2020 15:57:31 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/24.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/15/24.txt b/15/24.txt index f79a0d5..7182005 100644 --- a/15/24.txt +++ b/15/24.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ရှောလုကလည်း၊ အကျွန်ုပ်သည် ပြစ်မှားပါပြီ။", - "body": "ဤစကားမှာတင်စားခြင်းဖြစ်ပြီး အဓိပ္ပါယ်မှာ သူသည်အမိန့်တော်ကို နားမထောင်ခဲ့ပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ်ထာဝရဘုရား အမိန့်ရှိခဲ့သည်ကို နားမထောင်ခဲ့ပေ\" (ရှု၊ figs_idiom)" + "body": "ဤစကားမှာတင်စားခြင်းဖြစ်ပြီး အဓိပ္ပါယ်မှာ သူသည်အမိန့်တော်ကို နားမထောင်ခဲ့ပါ။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ထာဝရဘုရား အမိန့်ရှိခဲ့သည်ကို နားမထောင်ခဲ့ပေ။\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { "title": "လူများကို ကြောက်၍ ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..debac3f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -239,7 +239,6 @@ "15-17", "15-20", "15-22", - "15-24", "15-26", "15-28", "15-30", From 306fda8c25704dbdfffff1807338a04dbf022da2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:01:35 +0630 Subject: [PATCH 192/280] Wed Mar 11 2020 16:01:34 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/24.txt | 6 +++--- manifest.json | 1 + 2 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/15/24.txt b/15/24.txt index 7182005..f88c1b6 100644 --- a/15/24.txt +++ b/15/24.txt @@ -9,10 +9,10 @@ }, { "title": "သူတို့စကားကို နားထောင်သော ကြောင့်၊ ", - "body": "ဤတွင်\" သူတို့စကား\" ဆိုသည်မှာ ရှောလုလုပ်ရန်စစ်သားများတောင်းဆိုခဲ့သည်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူတို့တောင်းဆိုခဲ့သည်တို့ကို လုပ်ခဲ့သည်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "ဤတွင်\"သူတို့စကား\" ဆိုသည်မှာ ရှောလုလုပ်ရန်စစ်သားများတောင်းဆိုခဲ့သည်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူတို့တောင်းဆိုခဲ့သည်တို့ကို လုပ်ခဲ့သည်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { - "title": " အကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်လာပါ", - "body": "ရှောလုနှင့် ရှမွေလတို့သည် ကြည့်ရသည်မှာ အခြားသောလူများမှ အဝေးတွင် သီးသန့်ပြောနေခြင်းဖြစ်သည်။" + "title": "အကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်လာပါ", + "body": "ကြည့်ရသည်မှာ ရှောလုနှင့် ရှမွေလတို့သည် အခြားသောလူများမှ အဝေးတွင် သီးသန့်ပြောနေခြင်းဖြစ်သည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index debac3f..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -239,6 +239,7 @@ "15-17", "15-20", "15-22", + "15-24", "15-26", "15-28", "15-30", From 59b3a472f6196123814fb7ae81f83102ddb40b68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:05:32 +0630 Subject: [PATCH 193/280] Wed Mar 11 2020 16:05:31 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..cffaa36 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -241,7 +241,6 @@ "15-22", "15-24", "15-26", - "15-28", "15-30", "15-32", "15-34", From 4b3a645f333d5385ec214f1965f4afeeafd93545 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:09:32 +0630 Subject: [PATCH 194/280] Wed Mar 11 2020 16:09:31 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index cffaa36..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -241,6 +241,7 @@ "15-22", "15-24", "15-26", + "15-28", "15-30", "15-32", "15-34", From 2bfc85fd464739fa91e120d47da262bb843d9b50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:11:32 +0630 Subject: [PATCH 195/280] Wed Mar 11 2020 16:11:31 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/28.txt | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/15/28.txt b/15/28.txt index 088ce09..3f22b25 100644 --- a/15/28.txt +++ b/15/28.txt @@ -15,10 +15,6 @@ "title": " မုသာသုံးခြင်း၊ နောင်တရခြင်း နှင့် ကင်းလွတ်တော်မူ၏", "body": "အခြားသောဘာသာတွင် အငြင်းစကားပုံစံကို ဤတွင်အပြုစကားဖြင့် ဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ဘုရားသခင်သည် အမှန်ကိုသာပြော၍ ပြောသည့်အတိုင်း လုပ်သည်။\" (ရှု၊ figs_litotes)" }, - { - "title": "နောင်တရခြင်း ", - "body": "ဤစကားသည် သူ၏စဉ်စားခြင်းနှင့် ဆုံးဖြတ်ချက်များကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူဘာလုပ်ရန်ကို ဆုံးဖြတ်ချက်ချခဲ့သည်။\"\n(ရှု၊ figs_metonymy)" - }, { "title": "နောင်တရအံ့သောငှါ လူဖြစ်တော်မမူ", "body": "ဤတွင်အငြင်းပုံစံကို ဘုရားသခင် မြင့်မြတ်ကြောင်းကို အပြုသဘောပုံစံဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူသည် ဘုရားသခင်ဖြစ်သည်၊ သူပြောသည့်အတိုင်း သူပြုလုပ်လိမ့်မည်\" (ရှု၊ figs_litotes)" From 26d00d2d5f25db9a1dda7b8c780458bcc09fd253 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:13:32 +0630 Subject: [PATCH 196/280] Wed Mar 11 2020 16:13:31 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/30.txt | 6 +++--- manifest.json | 1 - 2 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/15/30.txt b/15/30.txt index 9540d24..fe3626d 100644 --- a/15/30.txt +++ b/15/30.txt @@ -5,14 +5,14 @@ }, { "title": "အသက်ကြီးသူတို့ ရှေ့၌၎င်း၊ ဣသရေလအမျိုးရှေ့၌၎င်း၊ ", - "body": "ဤတွင် \" ဣသရေလ\" စကားလုံးမှာ ဣသရေလ၏လူများတို့ကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ဣသရေလ၏လူတို့ရှေ့ နှင့် သူတို့ကို ဦးဆောင်သော အသက်ကြီးသူတို့ ရှေ့တွင်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "ဤတွင် \"ဣသရေလ\" စကားလုံးမှာ ဣသရေလ၏လူများတို့ကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ဣသရေလ၏လူတို့ရှေ့ နှင့် သူတို့ကို ဦးဆောင်သော အသက်ကြီးသူတို့ ရှေ့တွင်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": " အကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်လာပါ", - "body": "ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်လာပါ သို့မဟုတ် \" ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်ကြမည်\"" + "body": "\"ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်လာပါ\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်ကြမည်\"" }, { "title": "ရှမွေလသည် ရှောလုနောက်သို့ လိုက်၍၊", - "body": "ဤတွင် ရှမွေလစိတ်ပြောင်းပြီး သူတို့နှင့်အတူတူ လူများရှိရာသို့ သွားခဲ့ကြသည်ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာ သာပြန်ဆိုချက်၊\" နောက်ဆုံးတွင် ရှမွေလသည် သဘော တူပြီး လူများထံသို့ သူတို့ အတူတကွ ပြန်လာခဲ့သည်။\"" + "body": "ဤတွင် ရှမွေလစိတ်ပြောင်းပြီး သူတို့နှင့်အတူတူ လူများရှိရာသို့ သွားခဲ့ကြသည်ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာ သာပြန်ဆိုချက်၊ \"နောက်ဆုံးတွင် ရှမွေလသည် သဘောတူပြီး လူများထံသို့ သူတို့ အတူတကွ ပြန်လာခဲ့သည်။\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..82bd7ef 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -242,7 +242,6 @@ "15-24", "15-26", "15-28", - "15-30", "15-32", "15-34", "16-title", From 9c781edaa5f0f94ebc9d057ad1461c21d12b35db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:15:32 +0630 Subject: [PATCH 197/280] Wed Mar 11 2020 16:15:31 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/30.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/15/30.txt b/15/30.txt index fe3626d..ef08dec 100644 --- a/15/30.txt +++ b/15/30.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "အသက်ကြီးသူတို့ ရှေ့၌၎င်း၊ ဣသရေလအမျိုးရှေ့၌၎င်း၊ ", - "body": "ဤတွင် \"ဣသရေလ\" စကားလုံးမှာ ဣသရေလ၏လူများတို့ကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ဣသရေလ၏လူတို့ရှေ့ နှင့် သူတို့ကို ဦးဆောင်သော အသက်ကြီးသူတို့ ရှေ့တွင်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "ဤတွင် \"ဣသရေလ\" စကားလုံးမှာ ဣသရေလ၏လူများတို့ကိုရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\n\"ဣသရေလ၏လူတို့ရှေ့ နှင့် သူတို့ကို ဦးဆောင်သော အသက်ကြီးသူတို့ ရှေ့တွင်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": " အကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ပြန်လာပါ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 82bd7ef..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -242,6 +242,7 @@ "15-24", "15-26", "15-28", + "15-30", "15-32", "15-34", "16-title", From 2343820c3f0c404e405c013f14fc94ca03460731 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:17:33 +0630 Subject: [PATCH 198/280] Wed Mar 11 2020 16:17:31 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 15/32.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/15/32.txt b/15/32.txt index 4a32228..0ecac4a 100644 --- a/15/32.txt +++ b/15/32.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": " သေဘေးသည် စင်စစ်လွန်သွားပြီဟု", - "body": "ဤစကားသည်တင်စားပြောဆိုပြီး အဓိပ္ပါယ်မှာ မကြာခင် အာဂတ်သေရတော့မည် ထင်ပါသည်။ အခြားသောဘာ သာပြန်ဆိုချက်၊ \"အမှန်တကယ် ကျွန်ုပ်သည် မကြာခင်အန္တရာယ်ရှိမည်ဖြစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ငါသေလုနီးပြီ။\" (ရှု၊ figs_idiom)" + "body": "ဤစကားသည်တင်စားပြောဆိုပြီး အဓိပ္ပာယ်မှာ မကြာခင် အာဂတ်သေရတော့မည် ထင်ပါသည်။ အခြားသောဘာ သာပြန်ဆိုချက်၊ \"အမှန်တကယ် ကျွန်ုပ်သည် မကြာခင်အန္တရာယ်ရှိမည်ဖြစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ငါသေလုနီးပြီ။\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { "title": " မိန်းမများတို့သည် သင်၏ထားကြောင့် သားဆုံးသကဲ့ သို့၊ သင်၏ အမိသည် သားဆုံး သော မိန်းမဖြစ်ရမည်", From 82d60279b8ec60f6481755ba22ca0dccdd504886 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:19:33 +0630 Subject: [PATCH 199/280] Wed Mar 11 2020 16:19:31 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/01.txt | 2 +- 16/02.txt | 6 +++--- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/16/01.txt b/16/01.txt index c3da654..a349a65 100644 --- a/16/01.txt +++ b/16/01.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ရှောလုကို ဣသရေလရှင်ဘုရင်အရာမှ ငါပယ်သောကြောင့်၊ သင်သည် အဘယ်မျှ ကာလပတ်လုံး စိတ်မသာ ညည်းတွားလျက် နေလိမ့်မည်နည်း။ ", - "body": "ဤစကားကို နားထောင်ကောင်းရုံ သုံးနှုန်းထားသောအမေးသည် ဘုရားသခင်ထံမှ အပြစ်တင်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ် ရှောလုကိုဣသရေလရှင်ဘုရင်အရာမှပယ်သောကြောင့် စိတ်ဒုက္ခရောက်ခြင်းကို ရပ်လိုက်ပါ\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဤစကားကို နားထောင်ကောင်းရုံ သုံးနှုန်းထားသောအမေးသည် ဘုရားသခင်ထံမှ အပြစ်တင်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် ရှောလုကို ဣသရေလရှင်ဘုရင်အရာမှ ပယ်သောကြောင့် စိတ်ဒုက္ခရောက်ခြင်းကို ရပ်လိုက်ပါ\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "သင်၏ဘူးကို ဆီနှင့် ပြည့်စေလော့", diff --git a/16/02.txt b/16/02.txt index bfdac79..6b31af6 100644 --- a/16/02.txt +++ b/16/02.txt @@ -1,14 +1,14 @@ [ { "title": " အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့ သွားနိုင်ပါမည်နည်း။ ", - "body": "ရှမွေလသည် ဗက်လင်မြို့ကိုသွားရန် အကြောင်းကြောင့်စိုးရိမ်နေသဖြင့် ဤမေးခွန်းကိုအသုံးပြုပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ်မသွားနိုင်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်သွားရန်ကြောက်ရွံသည်\" (ရှုု၊ figs_rquestion)" + "body": "ရှမွေလသည် ဗက်လင်မြို့ကိုသွားရန် အကြောင်းကြောင့်စိုးရိမ်နေသဖြင့် ဤမေးခွန်းကိုအသုံးပြုပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်မသွားနိုင်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်သွားရန်ကြောက်ရွံသည်\" (ရှုု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "ပြောလော့", - "body": "သင်နားလည်ပြီးသားသတင်းအချက်အဖြစ်ပြောဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\"ဗက်လင်မြို့သို့သွား၍ ထို၌ရှိသောလူများကိုပြောပါ\" (ရှု၊ figs_ellipsis)" + "body": "သင်နားလည်ပြီးသား သတင်းအချက်အလက် အဖြစ်ပြောဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\"ဗက်လင်မြို့သို့သွား၍ ထို၌ရှိသောလူများကိုပြောပါ\" (ရှု၊ figs_ellipsis)" }, { "title": "ငါသည် ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်ခြင်းငှါ လာပြီဟု ပြောလော့။", - "body": "ဤကိုးကားချက်တွင်အကိုးအကားတစ်ခုရှိသည်။ တိုက် ရိုက်ကိုးကားချက်ကို သွယ်ဝိုက်ကာ ဖော်ပြနိုင်သည်။ အ ခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထိုမှာရှိသော လူများကို ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်ရန် သင်လာကြောင်းပြောပါ။\" (ရှု၊ figs_quotesinquotes and figs_quotations)" + "body": "ဤကိုးကားချက်တွင် အကိုးအကားတစ်ခုရှိသည်။ တိုက် ရိုက်ကိုးကားချက်ကို သွယ်ဝိုက်ကာ ဖော်ပြနိုင်သည်။ အ ခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထိုမှာရှိသော လူများကို ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်ရန် သင်လာကြောင်းပြောပါ။\" (ရှု၊ figs_quotesinquotes and figs_quotations)" } ] \ No newline at end of file From fd5b3151af6df74933067139f1754844744d98ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:23:33 +0630 Subject: [PATCH 200/280] Wed Mar 11 2020 16:23:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/06.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/16/06.txt b/16/06.txt index f85518f..d135e56 100644 --- a/16/06.txt +++ b/16/06.txt @@ -17,11 +17,11 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရားသည် လူမြင်သကဲ့သို့ မြင်တော်မူသည် မဟုတ်။ ", - "body": "ဤတွင်\"မြင်သည်\" အဓိပ္ပါယ်မှာ တစ်စုံတစ်ခုကိုသုံးသပ်ဆင်ခြင်းကိုဆိုလိုသည်။ (ရှု၊ figs-metaphor )" + "body": "ဤတွင်\"မြင်သည်\" အဓိပ္ပါယ်မှာ တစ်စုံတစ်ခုကို သုံးသပ်ဆင်ခြင်ခြင်း ကိုဆိုလိုသည်။ (ရှု၊ figs-metaphor )" }, { - "title": "ထာဝရဘုရားသည် လူမြင်သကဲ့သို့ မြင်တော်မူသည် မဟုတ်... ကြည့်ရှုတတ်သည်", - "body": "ထာဝရဘုရားသည် တတိယပုဂ္ဂိုလ်တွင် သူ့အကြောင်းကိုကိုယ်တိုင်ပြောနေသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ်၊ ထာဝရဘုရား မမြင်ပါ...ကျွန်ုပ်၊ ထာဝရဘုရားကြည့်သည်။\" (ရှု၊ figs_123person)" + "title": "ထာဝရဘုရားသည် လူမြင်သကဲ့သို့ မြင်တော်မူသည် မဟုတ်... ကြည့်ရှုတတ်သည်။", + "body": "ထာဝရဘုရားသည် တတိယပုဂ္ဂိုလ်တွင် သူ့အကြောင်းကိုကိုယ်တိုင်ပြောနေသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် ထာဝရဘုရား မမြင်ပါ...ကျွန်ုပ် ထာဝရဘုရားကြည့်သည်။\" (ရှု၊ figs_123person)" }, { "title": " နှလုံးကို", From b963fa2a5659989dbcea394ca29a12fef6006146 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:25:33 +0630 Subject: [PATCH 201/280] Wed Mar 11 2020 16:25:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/08.txt | 10 +++------- manifest.json | 1 - 2 files changed, 3 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/16/08.txt b/16/08.txt index 88912b2..38973c1 100644 --- a/16/08.txt +++ b/16/08.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "အဘိနဒပ်", + "title": "အဘိနဒပ်... ရှိမာ", "body": "ယေရှဲ၏သားများထဲမှ တစ်ဦး၏နာမည်ဖြစ်သည်။ (ရှ၊translate_names)" }, { @@ -8,11 +8,7 @@ "body": "ရှမွေလ ရှေ့သို့သွားရန် သူ့ကိုပြောခဲ့သည်။" }, { - "title": " ရှိမာကို သွားစေသဖြင့်", - "body": "ရှိမာကိုလည်းရှမွေလထံသို့သွားစေခြင်းကိုသိပြီးသားဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ယေရှဲသည်တဖန်ရှိမာကိုရှမွေလရှေ့မှဖြတ်စေသည်\" သို့မဟုတ် \" ယေရှဲက ရှမွေလရှေ့ကို သွားရန် ရှိမာကို ပြောခဲ့သည်။\" (ရှု၊figs-ellipsis )" - }, - { - "title": " ရှိမာ", - "body": "ယေရှဲ၏သားများထဲမှတစ်ဦး၏နာမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" + "title": "တဖန်ယေရှဲသည် ရှိမာကို သွားစေသဖြင့်", + "body": "ရှိမာကိုလည်းရှမွေလထံသို့သွားစေခြင်းကိုသိပြီးသားဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယေရှဲသည်တဖန်ရှိမာကိုရှမွေလရှေ့မှဖြတ်စေသည်\" သို့မဟုတ် \" ယေရှဲက ရှမွေလ ရှေ့သို သွားရန် ရှိမာကို ပြောခဲ့သည်။\" (ရှု၊figs-ellipsis )" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..44d2ee4 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -250,7 +250,6 @@ "16-02", "16-04", "16-06", - "16-08", "16-11", "16-13", "16-14", From eb4be3d0e9f4b7cf8de7501a3fb28903f0d4e1e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:27:33 +0630 Subject: [PATCH 202/280] Wed Mar 11 2020 16:27:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/08.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/16/08.txt b/16/08.txt index 38973c1..7b3a727 100644 --- a/16/08.txt +++ b/16/08.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "တဖန်ယေရှဲသည် ရှိမာကို သွားစေသဖြင့်", - "body": "ရှိမာကိုလည်းရှမွေလထံသို့သွားစေခြင်းကိုသိပြီးသားဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယေရှဲသည်တဖန်ရှိမာကိုရှမွေလရှေ့မှဖြတ်စေသည်\" သို့မဟုတ် \" ယေရှဲက ရှမွေလ ရှေ့သို သွားရန် ရှိမာကို ပြောခဲ့သည်။\" (ရှု၊figs-ellipsis )" + "body": "ရှိမာကိုလည်းရှမွေလထံသို့သွားစေခြင်းကိုသိပြီးသားဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယေရှဲသည်တဖန်ရှိမာကို ရှမွေလရှေ့မှ ဖြတ်စေသည်\" သို့မဟုတ် \" ယေရှဲက ရှမွေလ ရှေ့သို့သွားရန် ရှိမာကို ပြောခဲ့သည်။\" (ရှု၊figs-ellipsis )" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 44d2ee4..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -250,6 +250,7 @@ "16-02", "16-04", "16-06", + "16-08", "16-11", "16-13", "16-14", From 1a41997a6f0f2bad44243da1cab1a6e13202c42c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:29:33 +0630 Subject: [PATCH 203/280] Wed Mar 11 2020 16:29:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/11.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/16/11.txt b/16/11.txt index c0bf695..41e6436 100644 --- a/16/11.txt +++ b/16/11.txt @@ -8,8 +8,8 @@ "body": "သူတို့ ထိုင်ရန်၊ စားရန်စောင့်နေလျက်ရှိသည်ကို နားလည်ပြီးသားဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့စားသောက်ရန် ထိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။\" (ရှု၊figs_ellipsis)" }, { - "title": "သူသည် ... လှသောအဆင်းနှင့် ချစ်ဘွယ်သော မျက်နှာ လည်းရှိ၏", - "body": "\"ယခု\" စကားလုံးသည် မြန်မာဘာသာတွင်မပါရှိပါ။ ဤတွင်ဇတ်ကြောင်းပြောသူသည် ပုံပြင်တွင် ဇာတ်ကောင်အသစ်အကြောင်းကို ပြောပြခြင်းဖြစ်ပါသည်။" + "title": "သူသည် ... လှသောအဆင်းနှင့် ချစ်ဘွယ်သော မျက်နှာ ", + "body": "\"ယခု\" စကားလုံးသည် မြန်မာဘာသာတွင်မပါရှိပါ။ ဤတွင်ဇာတ်ကြောင်းပြောသူသည် ပုံပြင်တွင် ဇာတ်ကောင်အသစ်အကြောင်းကို ပြောပြခြင်းဖြစ်ပါသည်။" }, { "title": "သူသည် နီသောဆံပင်ရှိ၏။", From ca278a7e0486550fd766c138843d1e31a1f7656d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:31:33 +0630 Subject: [PATCH 204/280] Wed Mar 11 2020 16:31:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/13.txt | 2 +- 16/14.txt | 10 +++------- manifest.json | 1 - 3 files changed, 4 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/16/13.txt b/16/13.txt index 22fede1..e1c004c 100644 --- a/16/13.txt +++ b/16/13.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်သည် ဒါဝိဒ်အပေါ်မှာ သက်ရောက်လေ၏", - "body": "ဤစကားစုတွင် \" သက်ရောက်\"၏ အဓိပ္ပါယ်မှာ ထာဝရ ဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်သည် ဒါဝိဒ်အပေါ်သို့ လွှမ်းမိုးခဲ့သည်။ ဒါဝိဒ်ကို ထာဝရဘုရားက လုပ်ဆောင်ရန်အလိုရှိသည်အတိုင်း ပြည့်စုံရန် ဖြစ်မြောက်စေခဲ့သည်။ (၁ရာ၁၀း၆)တွင် ပြန်ဆိုခဲ့သည့်အတိုင်းကြည့်ပါ။" + "body": "ဤစကားစုတွင် \"သက်ရောက်\"၏ အဓိပ္ပါယ်မှာ ထာဝရ ဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော်သည် ဒါဝိဒ်အပေါ်သို့ လွှမ်းမိုးခဲ့သည်။ ဒါဝိဒ်ကို ထာဝရဘုရားက လုပ်ဆောင်ရန်အလိုရှိသည်အတိုင်း ပြည့်စုံရန် ဖြစ်မြောက်စေခဲ့သည်။ (၁ရာ၁၀း၆)တွင် ပြန်ဆိုခဲ့သည့်အတိုင်းကြည့်ပါ။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/16/14.txt b/16/14.txt index 5854c76..76451d5 100644 --- a/16/14.txt +++ b/16/14.txt @@ -1,15 +1,11 @@ [ - { - "title": "Now", - "body": "N/A" - }, { "title": "ဆိုးသော ဝိညာဉ်", - "body": "\" ဒုက္ခကိုဖြစ်ပွားသောဝိညာဉ်\" သို့မဟုတ် \" ဝိညာဉ်ဆိုး\"။" + "body": "\"ဒုက္ခကိုဖြစ်ပွားသောဝိညာဉ်\" သို့မဟုတ် \" ဝိညာဉ်ဆိုး\"။" }, { - "title": " အရှင်အမိန့်ရှိတော်မူပါ", - "body": "ကျွန်များက \"အရှင်\" ဟုဆိုရာတွင် တတိယလူအဖြစ် ရှောလုကိုရည်ညွှန်းပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ်တို့ပြောပါရစေ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏အရှင် သင်အမိန့်ပေးတော်မူပါ။\" (ရှု၊ figs_123person)" + "title": " အရှင်အမိန့်ရှိတော်မူပါ။", + "body": "ကျွန်များက \"အရှင်\" ဟုဆိုရာတွင် တတိယလူအဖြစ် ရှောလုကိုရည်ညွှန်းပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့ပြောပါရစေ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏အရှင် သင်အမိန့်ပေးတော်မူပါ။\" (ရှု၊ figs_123person)" }, { "title": "ခစားသော ကိုယ်တော်၏ ကျွန်တို့သည်၊ သာယာစွာ စောင်းတီးတတ်သောသူကို ရှာဖွေရမည် အကြောင်း အရှင်အမိန့်ရှိတော်မူပါ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..95c44a7 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -253,7 +253,6 @@ "16-08", "16-11", "16-13", - "16-14", "16-17", "16-20", "16-22", From 826de2a3f9641b6afe5318f38e27327cb9b03885 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:33:33 +0630 Subject: [PATCH 205/280] Wed Mar 11 2020 16:33:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/14.txt | 4 ++-- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/16/14.txt b/16/14.txt index 76451d5..8b656cc 100644 --- a/16/14.txt +++ b/16/14.txt @@ -8,8 +8,8 @@ "body": "ကျွန်များက \"အရှင်\" ဟုဆိုရာတွင် တတိယလူအဖြစ် ရှောလုကိုရည်ညွှန်းပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့ပြောပါရစေ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏အရှင် သင်အမိန့်ပေးတော်မူပါ။\" (ရှု၊ figs_123person)" }, { - "title": "ခစားသော ကိုယ်တော်၏ ကျွန်တို့သည်၊ သာယာစွာ စောင်းတီးတတ်သောသူကို ရှာဖွေရမည် အကြောင်း အရှင်အမိန့်ရှိတော်မူပါ", - "body": "ကျွန်များကသူတို့ကိုယ်ကို တတိယလူများအဖြစ် \" ကိုယ်တော်၏ ကျွန်\" ဟု ရည်ညွှန်းပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ်တို့အား အမိန့်ပေးတော်မူပါ၊ သင့်ထံသို့ ခစားနေသူများ\" (ရှု၊ figs_123person)" + "title": "ခစားသော ကိုယ်တော်၏ ကျွန်တို့..... အရှင်အမိန့်ရှိတော်မူပါ", + "body": "ကျွန်များကသူတို့ကိုယ်ကို တတိယလူများအဖြစ် \" ကိုယ်တော်၏ ကျွန်\" ဟု ရည်ညွှန်းပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်တို့အား အမိန့်ပေးတော်မူပါ၊ သင့်ထံသို့ ခစားနေသူများ\" (ရှု၊ figs_123person)" }, { "title": "ဆိုးသောဝိညာဉ် လာသောအခါ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 95c44a7..fa5ffce 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -253,7 +253,7 @@ "16-08", "16-11", "16-13", - "16-17", + "16-14", "16-20", "16-22", "17-title", From bea06014b740d513ab23d19807e3f004a61506fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:35:33 +0630 Subject: [PATCH 206/280] Wed Mar 11 2020 16:35:32 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/17.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/16/17.txt b/16/17.txt index bcf4215..c5c1282 100644 --- a/16/17.txt +++ b/16/17.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ပညာစကား၌၎င်း လေ့ကျက်", - "body": "စကားအားပြေရာတွင် ပညာရှိသော သို့မဟုတ် ပညာရှိစွာစကားပြောတတ်သော။ " + "body": "စကားပြောရာတွင် ပညာရှိသောသူ သို့မဟုတ် ပညာရှိစွာစကားပြောတတ်သောသူ။ " }, { "title": "ထာဝရဘုရားသည်သူနှင့်အတူ ရှိတော်မူ၏", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index fa5ffce..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -254,6 +254,7 @@ "16-11", "16-13", "16-14", + "16-17", "16-20", "16-22", "17-title", From 2d602b0c412e0802253c4eb3a012814d4fca523d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:37:47 +0630 Subject: [PATCH 207/280] Wed Mar 11 2020 16:37:45 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 16/22.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/16/22.txt b/16/22.txt index 64c524d..2e4b963 100644 --- a/16/22.txt +++ b/16/22.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ငါ့ထံ၌ ခစားပါစေ", - "body": "ဤတွင် \"ငါ့ထံ၌ခစားပါစေ\" ဟူသည် တင်စားသုံးနှုန်းထားခြင်းဖြစ်သည်။ အဓိပ္ပါယ်မှာ ရှောလု၏ အမှုထမ်းရန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ်၏အမှုတော််ကိုထမ််းပါစေ\" (ရှု၊ figs_idiom)" + "body": "ဤတွင် \"ငါ့ထံ၌ခစားပါစေ\" ဟူသည် တင်စားသုံးနှုန်းထားခြင်းဖြစ်သည်။ အဓိပ္ပါယ်မှာ ရှောလု၏ အမှုထမ်းရန်ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ်၏အမှုတော်ကိုထမ်းပါစေ\" (ရှု၊ figs_idiom)" }, { "title": "ငါ့စိတ်နှင့်တွေ့သောကြောင့် ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..35cbeac 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -256,7 +256,6 @@ "16-14", "16-17", "16-20", - "16-22", "17-title", "17-01", "17-02", From defa8c99daf48136d7deab5ea0e354b71852ea77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:39:45 +0630 Subject: [PATCH 208/280] Wed Mar 11 2020 16:39:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 35cbeac..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -256,6 +256,7 @@ "16-14", "16-17", "16-20", + "16-22", "17-title", "17-01", "17-02", From 9de578291c3ab3080ebd4b41d195eae4039511d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:41:45 +0630 Subject: [PATCH 209/280] Wed Mar 11 2020 16:41:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/04.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/17/04.txt b/17/04.txt index ef9ee41..0e3fcdf 100644 --- a/17/04.txt +++ b/17/04.txt @@ -4,8 +4,8 @@ "body": "တစ်တောင်သည် ၄၆ စင်တီမီတာရှိသဖြင့် ၆ တောင်နှင့်တစ်ထွာသည် ၂၉၉ စင်တီမီတာနှင့် ညီမျှသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"၃ မီတာခန့်\" (ရှု၊ translate_bdistance)" }, { - "title": "ကြေးဝါ ချပ်အင်္ကျီ", - "body": "\" ကြေးဝါချပ်အင်္ကျီ\" မှာ ကိုယ်ခန္ဓာ၏အစိတ်အပိုင်းကိုဖုံးထားသောချပ်ဝတ်တန်ဆာ သို့မဟုတ် ငယ်သောအချပ်ပြားများဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူကြေးဝါချပ်အင်္ကျီကို ဝတ်ဆင်ခြင်းဖြင့် သူ့ကိုယ်သူ ကာကွယ်ခဲ့သည်\" သို့မဟုတ် \"သူကြေးဝါချပ်အင်္ကျီကို ဝတ်ခဲ့သည်။ (ရှု၊figs_activepassive)" + "title": "သူသည် ..... ကြေးဝါချပ်အင်္ကျီ ကို ဝတ်၏။", + "body": "\"ကြေးဝါချပ်အင်္ကျီ\" မှာ ကိုယ်ခန္ဓာ၏အစိတ်အပိုင်းကိုဖုံးထားသောချပ်ဝတ်တန်ဆာ သို့မဟုတ် ငယ်သောအချပ်ပြားများဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူကြေးဝါချပ်အင်္ကျီကို ဝတ်ဆင်ခြင်းဖြင့် သူ့ကိုယ်သူ ကာကွယ်ခဲ့သည်\" သို့မဟုတ် \"သူကြေးဝါချပ်အင်္ကျီကို ဝတ်ခဲ့သည်။\" (ရှု၊figs_activepassive)" }, { "title": "အခွက်ငါးဆယ် အချိန်ရှိသော ကြေးဝါ ချပ်အင်္ကျီ", From f5e4440167ee69bfab84162c92701d427775ef38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:43:45 +0630 Subject: [PATCH 210/280] Wed Mar 11 2020 16:43:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/08.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/17/08.txt b/17/08.txt index fe6d474..6d9032c 100644 --- a/17/08.txt +++ b/17/08.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "သင်တို့သည် စစ်ပြိုင်ခြင်းငှါ အဘယ်ကြောင့် ထွက်လာကြသနည်း။", - "body": "သင်တို့သည် ငါတို့အား စစ်တိုက်ရန် အဘယ်ကြောင့်ထွက်လာကြသနည်း ဟု ဂေါလျသည် ဣသရေလလူတို့ကိုလှောင်ပြောင်၍ မေးလိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အကယ်၍သင်တို့သည် ငါတို့အားတိုက်နိုင်သည်ဟု ထင်လျှင်၊ သင်တို့ အရူးဖြစ်ကြသည်။\" (ရှု၊figs_rquestion)" + "body": "သင်တို့သည် ငါတို့အား စစ်တိုက်ရန် အဘယ်ကြောင့်ထွက်လာကြသနည်း ဟု ဂေါလျက်သည် ဣသရေလလူတို့ကိုလှောင်ပြောင်၍ မေးလိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အကယ်၍သင်တို့သည် ငါတို့အားတိုက်နိုင်သည်ဟု ထင်လျှင်၊ သင်တို့ အရူးဖြစ်ကြသည်။\" (ရှု၊figs_rquestion)" }, { "title": " ငါသည် ဖိလိတ္တိလူ၊ သင်တို့သည် ရှောလု၏ ကျွန်ဖြစ်ကြသည် မဟုတ်လော။", - "body": "ဂေါလျသည် ဣသရေလလူတို့ကို လှောင်ပြောင်၍မေးခြင်းဖြစ်သည်။ သူသည် ဖိလိတ္တိလူဟုပြောခြင်းမှာ သူသည် ခွန်အားကြီးသည်ကို သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်သည် ကြီးမြတ် သောဖိလိတ္တိလူဖြစ်ပြီး၊ သင်တို့သည် ရှောလု၏ ကျွန်မျှသာ ဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဂေါလျက်သည် ဣသရေလလူတို့ကို လှောင်ပြောင်၍မေးခြင်းဖြစ်သည်။ သူသည် ဖိလိတ္တိလူဟုပြောခြင်းမှာ သူသည် ခွန်အားကြီးသည်ကို သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်သည် ကြီးမြတ် သောဖိလိတ္တိလူဖြစ်ပြီး၊ သင်တို့သည် ရှောလု၏ ကျွန်မျှသာ ဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file From b2728095f74dc3902b9ba2bd76bfd9df3b6a9f0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:45:45 +0630 Subject: [PATCH 211/280] Wed Mar 11 2020 16:45:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/10.txt | 2 +- 17/12.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/17/10.txt b/17/10.txt index 138b240..3a04e0b 100644 --- a/17/10.txt +++ b/17/10.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ထိုဖိလိတ္တိလူက၊ ဣသရေလဗိုလ်ခြေတို့ကို ယနေ့ ငါကြိမ်းပ၏။", - "body": "ကျွန်ုပ် ဣသရလတပ်ကို စိန်ခေါ်သည်။" + "body": "ကျွန်ုပ် ဣသ‌ရေလတပ်ကို စိန်ခေါ်သည်။" }, { "title": "ဣသရေလလူအပေါင်းတို့", diff --git a/17/12.txt b/17/12.txt index dee8c97..5fb337c 100644 --- a/17/12.txt +++ b/17/12.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "အဘယေရှဲသည် သားရှစ်ယောက် ရှိ၏", - "body": "သူ မှာယေရှဲ ကိုရည်ညွှန်းသည်။ " + "body": "\"သူ\"မှာ ယေရှဲ ကိုရည်ညွှန်းသည်။ " }, { "title": "ထိုသူသည် အသက်ကြီးသော သူ၏ အရာရှိ၏။", From 90d04a4ca703dbac1b848ae6bc55affc265517fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:47:45 +0630 Subject: [PATCH 212/280] Wed Mar 11 2020 16:47:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/08.txt | 4 ++-- 17/19.txt | 8 -------- 17/22.txt | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/17/08.txt b/17/08.txt index 6d9032c..ac80bea 100644 --- a/17/08.txt +++ b/17/08.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "သင်တို့သည် စစ်ပြိုင်ခြင်းငှါ အဘယ်ကြောင့် ထွက်လာကြသနည်း။", - "body": "သင်တို့သည် ငါတို့အား စစ်တိုက်ရန် အဘယ်ကြောင့်ထွက်လာကြသနည်း ဟု ဂေါလျက်သည် ဣသရေလလူတို့ကိုလှောင်ပြောင်၍ မေးလိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အကယ်၍သင်တို့သည် ငါတို့အားတိုက်နိုင်သည်ဟု ထင်လျှင်၊ သင်တို့ အရူးဖြစ်ကြသည်။\" (ရှု၊figs_rquestion)" + "body": "သင်တို့သည် ငါတို့အား စစ်တိုက်ရန် အဘယ်ကြောင့်ထွက်လာကြသနည်း ဟု ဂေါလျတ်သည် ဣသရေလလူတို့ကိုလှောင်ပြောင်၍ မေးလိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အကယ်၍သင်တို့သည် ငါတို့အားတိုက်နိုင်သည်ဟု ထင်လျှင်၊ သင်တို့ အရူးဖြစ်ကြသည်။\" (ရှု၊figs_rquestion)" }, { "title": " ငါသည် ဖိလိတ္တိလူ၊ သင်တို့သည် ရှောလု၏ ကျွန်ဖြစ်ကြသည် မဟုတ်လော။", - "body": "ဂေါလျက်သည် ဣသရေလလူတို့ကို လှောင်ပြောင်၍မေးခြင်းဖြစ်သည်။ သူသည် ဖိလိတ္တိလူဟုပြောခြင်းမှာ သူသည် ခွန်အားကြီးသည်ကို သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်သည် ကြီးမြတ် သောဖိလိတ္တိလူဖြစ်ပြီး၊ သင်တို့သည် ရှောလု၏ ကျွန်မျှသာ ဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဂေါလျတ်သည် ဣသရေလလူတို့ကို လှောင်ပြောင်၍မေးခြင်းဖြစ်သည်။ သူသည် ဖိလိတ္တိလူဟုပြောခြင်းမှာ သူသည် ခွန်အားကြီးသည်ကို သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်သည် ကြီးမြတ် သောဖိလိတ္တိလူဖြစ်ပြီး၊ သင်တို့သည် ရှောလု၏ ကျွန်မျှသာ ဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/17/19.txt b/17/19.txt index 4cce7dc..40a6414 100644 --- a/17/19.txt +++ b/17/19.txt @@ -6,13 +6,5 @@ { "title": " ဧလာချိုင့်မှာ", "body": "နေရာတစ်ခု၏ နာမည်ဖြစ်သည်။ (၁ရာ ၁၇:၂)တွင် ပြန်ဆိုထားသည်ကိုကြည့်ပါသည်။ (ရှု၊ translate_names)" - }, - { - "title": "ဂေါလျတ်အမည်ရှိသော", - "body": " ဂေါလျတ်အမည်ရှိသောသူ" - }, - { - "title": " ဖိလိတ္တိတပ်ထဲ က ထွက်လာ၍ ", - "body": "ဖိလိတ္တိတပ်ထဲမှ ရှေ့သို့လှမ်းထွက်ခဲ့သည်။ " } ] \ No newline at end of file diff --git a/17/22.txt b/17/22.txt index f0b7d45..01830dc 100644 --- a/17/22.txt +++ b/17/22.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ဂေါလျတ်အမည်ရှိသော", - "body": "သူ့့အမည်သည်ဂေါလျတ်ဖြစ်သည်။ " + "body": "သူ့အမည်သည်ဂေါလျတ်ဖြစ်သည်။ " }, { "title": "ဖိလိတ္တိတပ်ထဲ က ထွက်လာ၍", From a8da3af2777be77c8f0ef25e8e76b3b310cd79d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:49:45 +0630 Subject: [PATCH 213/280] Wed Mar 11 2020 16:49:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/26.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/17/26.txt b/17/26.txt index 270100c..412ed6f 100644 --- a/17/26.txt +++ b/17/26.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { - "title": "ဣသရေလအမျိုးခံသော အရှက်ကွဲခြင်းကို ပယ် ရှင်း‌သော ", + "title": "ဣသရေလအမျိုးခံသော အရှက်ကွဲခြင်းကို ပယ်ရှင်း‌သော ", "body": "\"အရှက်ကွဲခြင်း\" နာမ်ကို ကြိယာအဖြစ်ဖော်ပြထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အရှက်ကွဲ၊ သိက္ခာကျသည်ကို ဣသရေလတို့ ရပ်တန့်ပါ\" သို့မဟုတ် \"ဣသရေလအမျိုးထံမှ သိက္ခာကျခြင်းကို သူ့ကို ရပ်စေပါ။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { - "title": " အသက်ရှင်တော်မူသော ဘုရားသခင်၏ ဗိုလ်ခြေ တို့ကို ကြိမ်းပရမည်အကြောင်း၊ အရေဖျားလှီးခြင်းကို မခံသော ထိုဖိလိတ္တိလူသည် အဘယ်သို့သော သူဖြစ်သနည်း", + "title": "အသက်ရှင်တော်မူသော ဘုရားသခင်၏ ဗိုလ်ခြေ တို့ကို ကြိမ်းပရမည်အကြောင်း၊ အရေဖျားလှီးခြင်းကို မခံသော ထိုဖိလိတ္တိလူသည် အဘယ်သို့သော သူဖြစ်သနည်း။", "body": "ဒါဝိဒ်သည် ဤဖိလိတ္တိလူတို့က ဘုရားသခင်၏ တပ်ကိုအာခံနေခြင်းကို ဒေါသထွက်ကာ ပြောခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အရေဖျားလှီးခြင်းကို မခံသော ထိုဖိလိတ္တိလူသည် အသက်ရှင်တော်မူသော ဘုရားသခင် တပ်ကို အာခံသဖြင့် ကျိန်းသေ တန်ခိုးမရှိပေ။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { From feb39cf4eeaea1567e6744652525e8c595099d1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:51:45 +0630 Subject: [PATCH 214/280] Wed Mar 11 2020 16:51:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/28.txt | 2 +- 17/31.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/17/28.txt b/17/28.txt index 3761e88..189af59 100644 --- a/17/28.txt +++ b/17/28.txt @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်အမှုကို ပြုမိသနည်း။ ယခုပြောစရာ အကြောင်းမရှိလော", - "body": "ဒါဝိဒ်သည် သူ၏ အလိုမကျခြင်းနှင့် ကိုယ်တိုင်မျှတကြောင်းပြဖော််ထုတ်ရန် ဤမေးခွန်းများကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် မည်သည့်အမှားကိုမျှ မလုပ်ပါ၊ ကျွန်ုပ် မေးခွန်းတစ်ခုကိုသာမေးခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဒါဝိဒ်သည် သူ၏ အလိုမကျခြင်းနှင့် ကိုယ်တိုင်မျှတကြောင်းပြဖော်ထုတ်ရန် ဤမေးခွန်းများကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ် မည်သည့်အမှားကိုမျှ မလုပ်ပါ၊ ကျွန်ုပ် မေးခွန်းတစ်ခုကိုသာမေးခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "အခြားသောသူတို့ထံသို့ လှည့်၍ ", diff --git a/17/31.txt b/17/31.txt index 9da044b..9099c0e 100644 --- a/17/31.txt +++ b/17/31.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ကိုယ်တော်ကျွန်သွား၍", - "body": "\" ကိုယ်တော်ကျွန်\" စကားမှာ ရှောလုမင်းကို ရိုသေမှုပြကာ မိမိကိုယ်ကိုပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ် သင်၏ ကျွန် သွားပါမည်။\" (ရှု၊ figs_123person)" + "body": "\" ကိုယ်တော်ကျွန်\" စကားမှာ ရှောလုမင်းကို ရိုသေမှုပြကာ မိမိကိုယ်ကိုပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ကျွန်ုပ် သင်၏ကျွန် သွားပါမည်။\" (ရှု၊ figs_123person)" } ] \ No newline at end of file From 680470c46a9542f7a2ecb3f939fb61afc3ca9167 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:53:47 +0630 Subject: [PATCH 215/280] Wed Mar 11 2020 16:53:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/34.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/17/34.txt b/17/34.txt index 75557f9..9703306 100644 --- a/17/34.txt +++ b/17/34.txt @@ -9,10 +9,10 @@ }, { "title": "ဝံ", - "body": "ဝက်ဝံသည် ကြီးမားသောတိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်ဖြစ်ပြီး အမွှေးထူကာ ရှည်သောလက်သည်း၊ခြေသည်းများရှိသည်။ လမ်းလျှောက်ရန် ခြေလေးချောင်းရှိသော်လည်း လူကဲ့သို့ ခြေနှစ်ချောင်းဖြင့် ရပ်နိုင်သည်။" + "body": "ဝက်ဝံသည် ကြီးမားသောတိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်ဖြစ်ပြီး အမွှေးထူကာ ရှည်သောလက်သည်း၊ ခြေသည်းများရှိသည်။ လမ်းလျှောက်ရန် ခြေလေးချောင်းရှိသော်လည်း လူကဲ့သို့ ခြေနှစ်ချောင်းဖြင့် ရပ်နိုင်သည်။" }, { - "title": " ခြင်္သေ့နှင့်ဝံသည်လာ၍..ကျွန်တော်လိုက်၍ သတ်သဖြင့် ", + "title": "ကျွန်တော်လိုက်၍ သတ်သဖြင့် ", "body": "မြန်မာဘာသာတွင် တိရစ္ဆာန်ကို နာမ်စား \"သူ့ကို\" သုံးလေ့မရှိပါ။ \"ထိုအကောင်\" ဟု သုံးလေ့ရှိပါသည််။" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..73fc999 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -273,7 +273,6 @@ "17-26", "17-28", "17-31", - "17-34", "17-36", "17-37", "17-39", From 38acced2505c56755414fdc2ba088e7346f9c97f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:55:46 +0630 Subject: [PATCH 216/280] Wed Mar 11 2020 16:55:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/37.txt | 6 +++--- 17/39.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 3 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/17/37.txt b/17/37.txt index 3cb1d05..b733b91 100644 --- a/17/37.txt +++ b/17/37.txt @@ -1,14 +1,14 @@ [ { "title": "ခြင်္သေ့လက်၊ ဝံလက်မှ ကျွန်တော်ကို ကယ်နှုတ်တော်မူသော ", - "body": "ခြင်္သေ့များ၊ ဝံများတိုက်ခိုက်ရာတွင် သူတို့၏ ဖဝါးများကိုအသုံးပြုသဖြင့် \"ဖဝါး\" စကားလုံးသည် တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ခြင်္သေ့၏ တိုက်ခြင်းနှင့် ဝံ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းမှ\" သို့မဟုတ် \"ခြင်္သေ့နှင့် ဝံထံမှ \" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "ခြင်္သေ့များ၊ ဝံများတိုက်ခိုက်ရာတွင် သူတို့၏ ဖဝါးများကိုအသုံးပြုသဖြင့် \"ဖဝါး\" စကားလုံးသည် တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ခြင်္သေ့၏ တိုက်ခြင်းနှင့် ဝံ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းမှ\" သို့မဟုတ် \"ခြင်္သေ့နှင့် ဝံထံမှ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "ထိုဖိလိတ္တိလူလက်မှ ", - "body": "ဖိလိတ္တိလူလက်မှ စကားသည် တိုက်ခိုက်ခြင်းတွင်သူ၏ စွမ်းအားကြီးမားကြောင်းကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူ၏ စွမ်းအား\" သို့မဟုတ် \"ဖိလိတ္တိလူ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "ဖိလိတ္တိလူလက်မှ စကားသည် တိုက်ခိုက်ခြင်းတွင်သူ၏ စွမ်းအားကြီးမားကြောင်းကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူ၏ စွမ်းအား\" သို့မဟုတ် \"ဖိလိတ္တိလူ\"။ (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "ချပ်အင်္ကျီကိုလည်း ဝတ်စေ၏။", - "body": "ခန္ဓာကိုယ်အတိုင်းနှင့်ညီ၍ အပေါ်တွင် ဝတ်ဆင်၍ ကာကွယ်ပေးသော စစ်ဝတ်အင်္ကျီ သို့မဟုတ် ငယ်သောသံချပ်ကာ" + "body": "ခန္ဓာကိုယ်အတိုင်းနှင့်ညီ၍ အပေါ်တွင် ဝတ်ဆင်၍ ကာကွယ်ပေးသော စစ်ဝတ်အင်္ကျီ သို့မဟုတ် ငယ်သောသံချပ်ကာ။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/17/39.txt b/17/39.txt index 52b8995..36eab31 100644 --- a/17/39.txt +++ b/17/39.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "မိမိတောင်ဝေးကို ကိုင်လျက်၊ ", - "body": "\" မိမိ\" သည် ဒါဝဒ်ကို ရည်ညွှန်းပါသည်။" + "body": "\"မိမိ\" သည် ဒါဝိဒ်ကို ရည်ညွှန်းပါသည်။" }, { "title": "လောက်လွှဲကိုလည်းကိုင်၍", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 73fc999..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -273,6 +273,7 @@ "17-26", "17-28", "17-31", + "17-34", "17-36", "17-37", "17-39", From a7827a5b15c9d8fe33b3f5b3152ecbc1761c150b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:57:46 +0630 Subject: [PATCH 217/280] Wed Mar 11 2020 16:57:45 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/44.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/17/44.txt b/17/44.txt index bfc1678..cd3eecb 100644 --- a/17/44.txt +++ b/17/44.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { - "title": "ဖိလိတ္တိလူက လာခဲ့။ သင့်အသားကို မိုဃ်းကောင်းကင် ငှက်နှင့်တောသားရဲတို့အား ငါပေးမည်", - "body": "ဂေါလျတ်သည် ဒါဝိဒ်ကို သတ်ပြီး သူ၏အလောင်းကို သားရဲများစားရန် စွန့်ပစ်ထားခြင်းကို ပြောသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" သင့်ကို ငါသတ်ပြီး ကောင်း ကင်၏ငှက်များနှင့် တောကောင်များ သင့်အလောင်းကိုစားကြလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_metaphor)" + "title": "သင့်အသားကို မိုဃ်းကောင်းကင် ငှက်နှင့်တောသားရဲတို့အား ငါပေးမည်။", + "body": "ဂေါလျတ်သည် ဒါဝိဒ်ကို သတ်ပြီး သူ၏အလောင်းကို သားရဲများစားရန် စွန့်ပစ်ထားခြင်းကို ပြောသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင့်ကို ငါသတ်ပြီး ကောင်း ကင်၏ငှက်များနှင့် တောကောင်များ သင့်အလောင်းကိုစားကြလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_metaphor)" }, { "title": " မိုဃ်းကောင်းကင် ငှက်", - "body": "ကောင်းကင်ရှိငှက်များ သို့မဟုတ် \"ငှက်များ\"" + "body": "\"ကောင်းကင်ရှိငှက်များ\" သို့မဟုတ် \"ငှက်များ\"" }, { "title": "တောသားရဲတို့အား ", @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင်ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်", - "body": "\" နာမတော် \" မှာဘုရားသခင်၏တန်ခိုးတော် သို့မဟုတ် အခွင့်အာဏာကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ထာဝရဘုရား၏ တန်ခိုးတော်နှင့်\" သို့မဟုတ် \"ထာဝရဘုရား၏ အခွင့်အာဏာတော်နှင့်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + "body": "\" နာမတော် \" မှာဘုရားသခင်၏တန်ခိုးတော် သို့မဟုတ် အခွင့်အာဏာကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရား၏ တန်ခိုးတော်နှင့်\" သို့မဟုတ် \"ထာဝရဘုရား၏ အခွင့်အာဏာတော်နှင့်\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { "title": "သင် ကြိမ်းပသော", From 9eb2f2f79ae7c4162af0f0199bbd113636a80b04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 16:59:46 +0630 Subject: [PATCH 218/280] Wed Mar 11 2020 16:59:45 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/46.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/17/46.txt b/17/46.txt index 0b6dffc..72180bf 100644 --- a/17/46.txt +++ b/17/46.txt @@ -20,7 +20,7 @@ "body": " စစ်ကိုပိုင်သကဲ့သို့ပြောခြင်းသည် စစ်ကိုအောင်မြင်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် စစ်ကို အမြဲအောင်နိုင်သည်\" သို့မဟုတ် \" ‌အောင်မြင်ခြင်းကို ထာဝရဘုရား ပိုင်သည်။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" }, { - "title": "ငါတို့လက်သို့ အပ်နှံတော် မူမည်", + "title": "ငါတို့လက်သို့ အပ်နှံတော် မူမည်။", "body": "ဖိလိတ္တိလူအား ဣသရေလလက်သို့ပေးအပ်ခြင်းသည် ဖိလိတ္တိလူတို့အားစစ်ပွဲတွင် အနိုင်ရရန် ဣသရေလတို့အားကူညီခြင်းကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူသည် သင်တို့ကိုစစ်အောင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အားကူညီလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file From 64d19e2bed8dc0f1b4bb05bb50aa9d1bd545ffd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 17:01:47 +0630 Subject: [PATCH 219/280] Wed Mar 11 2020 17:01:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/52.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/17/52.txt b/17/52.txt index e89e2a4..22b09ad 100644 --- a/17/52.txt +++ b/17/52.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ထိခိုက်သော ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ရှာရိမ်မြို့ လမ်းနားမှစ၍ ", - "body": "ဣသရေလအမျိုး တို့သည် ရှာရိမ်မြို့ လမ်းတလျှောက် ဖိလိတ္တိလူတို့ကို သတ်ရန်လိုက်ကြသည်ဟု ရှင်းလင်းစွာဖော််ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" သူတို့ဖိလိတ္တိလူတို့ကို လိုက်လံသတ်ခဲ့ကြသည်။ ဖိလိတ္တိလူတို့ အလောင်းသည် ရှာရိမ်မြို့ လမ်းတလျှောက်တွင် ရှိကြသည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)" + "body": "ဣသရေလအမျိုး တို့သည် ရှာရိမ်မြို့ လမ်းတလျှောက် ဖိလိတ္တိလူတို့ကို သတ်ရန်လိုက်ကြသည်ဟု ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူတို့ဖိလိတ္တိလူတို့ကို လိုက်လံသတ်ခဲ့ကြသည်။ ဖိလိတ္တိလူတို့ အလောင်းသည် ရှာရိမ်မြို့ လမ်းတလျှောက်တွင် ရှိကြသည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)" }, { "title": "သူတို့တဲများကို လုယူကြ၏", From 19a84645e4aa262161ff533712361e4c942b6d73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 17:03:47 +0630 Subject: [PATCH 220/280] Wed Mar 11 2020 17:03:44 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/55.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 - 2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/17/55.txt b/17/55.txt index e20e0db..2420d3a 100644 --- a/17/55.txt +++ b/17/55.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ဒါဝိဒ်ကို ... ရှောလုသည်မြင်လျှင်၊", - "body": "၁၇: ၅၅-၅၆ တွင် ဒါဝိဒ်သည်‌ဂေါလျတ်ကိုသတ်ခဲ့သည့်ရှေ့တွင် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သော အရာဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှောလုသည် ဒါဝိဒ်ကို မြင်ခဲ့ပြီးသောအခါ\" သို့မဟုတ် \" အစောပိုင်းတွင် ရှောလု ဒါဝိဒ်ကိုမြင်ခဲ့သောအခါ\" (ရှု၊ figs_events)" + "body": "၁၇: ၅၅-၅၆ တွင် ဒါဝိဒ်သည်‌ဂေါလျတ်ကိုသတ်ခဲ့သည့်ရှေ့တွင် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သောအရာဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှောလုသည် ဒါဝိဒ်ကို မြင်ခဲ့ပြီးသောအခါ\" သို့မဟုတ် \"အစောပိုင်းတွင် ရှောလု ဒါဝိဒ်ကိုမြင်ခဲ့သောအခါ\" (ရှု၊ figs_events)" }, { "title": "ဖိလိတ္တိလူကို တိုက်ခြင်းငှါ", @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "ဤလူငယ်၏ ဖခင်သည် မည်သူဖြစ်သနည်း။" }, { - "title": " အရှင်မင်းကြီး အသက်တော် ရှင်သည်အတိုင်း ", + "title": " အရှင်မင်းကြီး အသက်တော်ရှင်သည်အတိုင်း ", "body": "ဤစကားဆိုလိုသည်မှာ သူပြောသောစကားအကြောင်း မှန်ကန်သည်ကို ကျိန်ဆိုသော နည်းလမ်းဖြစ်သည်။" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..4ab3b40 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -283,7 +283,6 @@ "17-48", "17-50", "17-52", - "17-55", "17-57", "18-title", "18-01", From 0bfcaebe0453cafc145f5311685dcfbb4c7614c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 17:05:46 +0630 Subject: [PATCH 221/280] Wed Mar 11 2020 17:05:45 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 17/55.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/17/55.txt b/17/55.txt index 2420d3a..8f32bd5 100644 --- a/17/55.txt +++ b/17/55.txt @@ -16,7 +16,7 @@ "body": "ဤစကားဆိုလိုသည်မှာ သူပြောသောစကားအကြောင်း မှန်ကန်သည်ကို ကျိန်ဆိုသော နည်းလမ်းဖြစ်သည်။" }, { - "title": "အဘယ်သူ၏ သားဖြစ်လိမ့်မည်ကို မေးစစ်လော့ဟု ", + "title": "အဘယ်သူ၏ သားဖြစ်လိမ့်မည်ကို မေးစစ်လော့", "body": "လူကလေး၏ ဖခင်မည်သူဖြစ်သနည်း။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 4ab3b40..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -283,6 +283,7 @@ "17-48", "17-50", "17-52", + "17-55", "17-57", "18-title", "18-01", From 7c2972aa33531168a345519ac7a20df3fd733812 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Wed, 11 Mar 2020 17:06:13 +0630 Subject: [PATCH 222/280] Wed Mar 11 2020 17:06:12 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/05.txt | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/18/05.txt b/18/05.txt index 881b479..3707ed6 100644 --- a/18/05.txt +++ b/18/05.txt @@ -1,8 +1,4 @@ [ - { - "title": "and he succeeded", - "body": "N/A" - }, { "title": "ဒါဝိဒ်သည် ကျွန်တော်မျိုးမှစ၍ လူအပေါင်းတို့တွင် မျက်နှာရ၏", "body": "'လူအပေါင်းတို့ရှေ့တွင်' သည် သူတို့မြင်သော အကောင်းဖြစ်ဖြစ်၊ အဆိုးဖြစ်ဖြစ် ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဤအရာသည် လူများအားလုံးနှင့် ရှောလု၏ ကျွန်များအမြင်တွင် စိတ်ကျေနပ်စရာဖြစ်သည် သို့မဟုတ် ဤအရာသည် လူအားလုံး နှင့် ရှောလု၏ ကျွန်များကို ကျေနပ်စေခဲ့သည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" From 93104bad39a6ad5330109eb6162e0981df0588c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 08:42:03 +0630 Subject: [PATCH 223/280] Thu Mar 12 2020 08:42:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..7e5a417 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -286,7 +286,6 @@ "17-55", "17-57", "18-title", - "18-01", "18-03", "18-05", "18-06", From 28ce93cefed6816a85755034ae75ab446167c282 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 08:48:05 +0630 Subject: [PATCH 224/280] Thu Mar 12 2020 08:48:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/01.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/18/01.txt b/18/01.txt index 73023d1..3ba98f7 100644 --- a/18/01.txt +++ b/18/01.txt @@ -5,6 +5,6 @@ }, { "title": "ဒါဝိဒ်ကို ကိုယ်နှင့်အမျှချစ်လေ၏", - "body": "ဤနေရာတွင် 'ချစ်' သည် အချစ်ရေးချစ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ သူငယ်ချင်းများကြား ချစ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ်နှင့်အမျှ (ဝိညာဉ်) သည် တစ်ဘဝလုံးကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် မိမိကိုယ်ကိုချစ်သလောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ယောနသန်သည် ဒါဝိဒ်ကို ကိုယ့်အသက်လောက် ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" + "body": "ဤနေရာတွင် 'ချစ်' သည် ချစ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ သူငယ်ချင်းများကြား ချစ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ်နှင့်အမျှ (ဝိညာဉ်) သည် တစ်ဘဝလုံးကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် မိမိကိုယ်ကိုချစ်သလောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ယောနသန်သည် ကိုယ့်အသက်လောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file From 56e170fd77320854e0e406224a4c9ab2abbeebec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 08:52:06 +0630 Subject: [PATCH 225/280] Thu Mar 12 2020 08:52:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/01.txt | 2 +- 18/03.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/18/01.txt b/18/01.txt index 3ba98f7..324d9ce 100644 --- a/18/01.txt +++ b/18/01.txt @@ -5,6 +5,6 @@ }, { "title": "ဒါဝိဒ်ကို ကိုယ်နှင့်အမျှချစ်လေ၏", - "body": "ဤနေရာတွင် 'ချစ်' သည် ချစ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ သူငယ်ချင်းများကြား ချစ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ်နှင့်အမျှ (ဝိညာဉ်) သည် တစ်ဘဝလုံးကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် မိမိကိုယ်ကိုချစ်သလောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ယောနသန်သည် ကိုယ့်အသက်လောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" + "body": "ဤနေရာတွင် 'ချစ်' သည် ချစ်သူကြင်နာသူအဖြစ် ချစ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ သူငယ်ချင်းများကြား ချစ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ်နှင့်အမျှ (ဝိညာဉ်) သည် တစ်ဘဝလုံးကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် မိမိကိုယ်ကိုချစ်သလောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ယောနသန်သည် ကိုယ့်အသက်လောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/18/03.txt b/18/03.txt index d95a253..6bd7cea 100644 --- a/18/03.txt +++ b/18/03.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "ဒါဝိဒ်ကို ကိုယ်နှင့်အမျှချစ်သောကြောင့် ", - "body": "ဤနေရာတွင် 'ချစ်' သည် အချစ်ရေးချစ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ သူငယ်ချင်းများကြား ချစ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ်နှင့်အမျှ (ဝိညာဉ်) သည် တစ်ဘဝလုံးကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် မိမိကိုယ်ကိုချစ်သလောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ယောနသန်သည် ဒါဝိဒ်ကို ကိုယ့်အသက်လောက်ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" + "body": "ဤနေရာတွင် 'ချစ်' သည် ချစ်သူကြင်နာသူအဖြစ် ချစ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ သူငယ်ချင်းများကြား ချစ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ်နှင့်အမျှ (ဝိညာဉ်) သည် တစ်ဘဝလုံးကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် မိမိကိုယ်ကိုချစ်သလောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ယောနသန်သည် ဒါဝိဒ်ကို ကိုယ့်အသက်လောက်ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 7e5a417..03eb00f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -286,7 +286,7 @@ "17-55", "17-57", "18-title", - "18-03", + "18-01", "18-05", "18-06", "18-08", From 10d80a267a9cbc4ac62610a91f126a7722406a57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 08:54:05 +0630 Subject: [PATCH 226/280] Thu Mar 12 2020 08:54:02 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/03.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/18/03.txt b/18/03.txt index 6bd7cea..06c3985 100644 --- a/18/03.txt +++ b/18/03.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "ဒါဝိဒ်ကို ကိုယ်နှင့်အမျှချစ်သောကြောင့် ", - "body": "ဤနေရာတွင် 'ချစ်' သည် ချစ်သူကြင်နာသူအဖြစ် ချစ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ သူငယ်ချင်းများကြား ချစ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ်နှင့်အမျှ (ဝိညာဉ်) သည် တစ်ဘဝလုံးကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် မိမိကိုယ်ကိုချစ်သလောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ယောနသန်သည် ဒါဝိဒ်ကို ကိုယ့်အသက်လောက်ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" + "body": "ဤနေရာတွင် 'ချစ်' သည် ချစ်သူကြင်နာသူအဖြစ် ချစ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ သူငယ်ချင်းများကြား ချစ်ခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ်နှင့်အမျှ (ဝိညာဉ်) သည် တစ်ဘဝလုံးကိုကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ယောနသန်သည် မိမိကိုယ်ကိုချစ်သလောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်\" သို့မဟုတ် \"ယောနသန်သည် ကိုယ့်အသက်လောက် ဒါဝိဒ်ကို ချစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 03eb00f..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -287,6 +287,7 @@ "17-57", "18-title", "18-01", + "18-03", "18-05", "18-06", "18-08", From 722e4f40556e0bbf6fb4e66d3f01f0448b149851 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 08:56:05 +0630 Subject: [PATCH 227/280] Thu Mar 12 2020 08:56:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/06.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/18/06.txt b/18/06.txt index e322a68..5116cfb 100644 --- a/18/06.txt +++ b/18/06.txt @@ -1,8 +1,4 @@ [ - { - "title": "ဣသရေလမြို့ရွာများ", - "body": "လူများအအရေအတွက်ကို လေးနက်စေဖို့ သုံးထားသည့်အတိသယဝုတ္တိအလင်္ကာ ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလနိုင်ငံရှိမြို့များစွာမှ။\" (ရှု၊ figs_hyperbole)" - }, { "title": " ရွှင်လန်းသောစိတ်နှင့် သီချင်းဆိုလျက်၊ ကလျက်၊ ပတ်သောအစရှိ သည်တို့ကို တီးလျက်", "body": "ချူ (ပတ်) နှင့်အခြားတေးဂီတတူရိယာများကို ဝမ်းမြောက်စွာတီးလျက်။ " @@ -11,6 +7,10 @@ "title": "ပတ်", "body": "ချူသည် လက်တွင်ကိုင်တီးရသော သေးငယ်သော (လက်ရိုက်) ဒရမ်ဖြစ်သည်။ " }, + { + "title": "ဣသရေလမြို့ရွာများ", + "body": "လူများအအရေအတွက်ကို လေးနက်စေဖို့ သုံးထားသည့်အတိသယဝုတ္တိအလင်္ကာ ဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလနိုင်ငံရှိမြို့များစွာမှ။\" (ရှု၊ figs_hyperbole)" + }, { "title": "ဒါဝိဒ် အသောင်းသောင်း ", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဒါဝိဒ်သည် သောင်းပေါင်းများစွာကို သတ်သည်။\" (ရှု၊ figs_ellipsis)" From 29e5508baec7cae4e04671cf7a95aba625090f49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 08:58:05 +0630 Subject: [PATCH 228/280] Thu Mar 12 2020 08:58:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/08.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/18/08.txt b/18/08.txt index 67bd5b3..8e4b9ef 100644 --- a/18/08.txt +++ b/18/08.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": " ပေးကြပြီ", + "title": "သူတို့သည် .... ပေးကြပြီ", "body": "သူတို့သည် ချီးမြှောက်ကြသည်။ " }, { From b6b311219a04da25feadee4826da607ef480659f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:00:04 +0630 Subject: [PATCH 229/280] Thu Mar 12 2020 09:00:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/10.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/18/10.txt b/18/10.txt index aefd56e..539bb4d 100644 --- a/18/10.txt +++ b/18/10.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ထာဝရဘုရားထံတော်က၊ ဆိုးသောဝိညာဉ်သည် ရှောလုအပေါ်မှာရောက်သဖြင့်", - "body": "'ရောက်' သည် ရှောလုကို လွှမ်းမိုးသည် ဟုဆိုလိုသည်။ ရှောလုကို ရုန်းရင်းခတ်စေပြီး အရူးလိုပြုမူစေသည်။ အခန်း ၁၀:၅ ရှိအလားတူစကားစု ဘာသာပြန်ပုံကိုကြည့်ရန်။ " + "body": "'ရောက်' သည် ရှောလုကို ဆိုးသောဝိညာဉ်သည် လွှမ်းမိုးသည် ဟုဆိုလိုသည်။ ရှောလုကို ရုန်းရင်းခတ်စေပြီး အရူးလိုပြုမူစေသည်။ အခန်း ၁၀:၅ ရှိအလားတူစကားစု ဘာသာပြန်ပုံကိုကြည့်ရန်။ " }, { "title": "(နန်းတော်အလယ်၌) ပရောဖက်ပြုသောကြောင့် ", From 29c76aa5fa78ce75587cedb367d990c6a34f9496 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:10:04 +0630 Subject: [PATCH 230/280] Thu Mar 12 2020 09:10:03 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..835409b 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -292,7 +292,6 @@ "18-06", "18-08", "18-10", - "18-13", "18-15", "18-17", "18-19", From b93053ca3d480320e390afee00147ab47d716000 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:12:20 +0630 Subject: [PATCH 231/280] Thu Mar 12 2020 09:12:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/13.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/18/13.txt b/18/13.txt index b285b67..6df76d2 100644 --- a/18/13.txt +++ b/18/13.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ဒါဝိဒ်သည် လူများရှေ့၌ ထွက်ဝင်ရ၏။", - "body": "ဤနေရာတွင် 'လူများ' သည် ဒါဝိဒ်၏ အမိန့်အောက်ရှိလူများကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ 'ထွက်' 'ဝင်' သည် စစ်ပွဲသို့သွားရာနှင့် စစ်ပွဲမှ အပြန်တွင် ဦးဆောင်ခြင်းကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဒါဝိဒ်သည် လူများကို စစ်ချီရာနှင့် စစ်ပွဲမှပြန်လာချိန်တွင် ဦးဆောင်ရသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom and figs_explicit)" + "body": "ဤနေရာတွင် 'လူများ' သည် ဒါဝိဒ်၏ အမိန့်အောက်ရှိလူများကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ 'ထွက်' နှင့် 'ဝင်' သည် စစ်ပွဲသို့သွားရာနှင့် စစ်ပွဲမှ အပြန်တွင် ဦးဆောင်ခြင်းကိုဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဒါဝိဒ်သည် လူများကို စစ်ချီရာနှင့် စစ်ပွဲမှပြန်လာချိန်တွင် ဦးဆောင်ရသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom and figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 835409b..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -292,6 +292,7 @@ "18-06", "18-08", "18-10", + "18-13", "18-15", "18-17", "18-19", From 5c5f57df09dc57127f44bf503c2fc3ac5545286a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:20:07 +0630 Subject: [PATCH 232/280] Thu Mar 12 2020 09:20:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..31f3680 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -294,7 +294,6 @@ "18-10", "18-13", "18-15", - "18-17", "18-19", "18-20", "18-22", From 60d930f0b3bee931871df0d45e40bde7ec8e003d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:22:06 +0630 Subject: [PATCH 233/280] Thu Mar 12 2020 09:22:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/17.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 + 2 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/18/17.txt b/18/17.txt index c1a9307..61035d9 100644 --- a/18/17.txt +++ b/18/17.txt @@ -3,12 +3,12 @@ "title": "ငါ့လက်သည် သူ့အပေါ်သို့ မရောက်စေနှင့်။ ဖိလိတ္တိလူတို့ လက်သည် ရောက်ပါစေသော", "body": "တစ်စုံတစ်ယောက်အား အန္တရာယ်ပြုခြင်းကို သူ့အပေါ်် လက်တင်သကဲ့သို့ပြောဆိုသည်။ ဤနေရာတွင် ရှောလုသည် ဒါဝိဒ်ကိုသတ်ဖို့ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါသည် သူ့ကို သတ်သောသူမဖြစ်ရ၊ ဖိလိတ္တိလူတို့သည် သူ့ကိုသတ်ကြလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_metaphor and figs_euphemism) " }, - { - "title": "ဒါဝိဒ်ကလည်း၊ ကျွန်တော်သည် ရှင်ဘုရင်၏ သမက်တော်ဖြစ်ရပါမည်အကြောင်း အဘယ်သို့သော သူဖြစ်ပါသနည်း။ ကျွန်တော်အသက်နှင့် ကျွန်တော် အဆွေအမျိုးသည်၊ ဣသရေလနိုင်ငံ၌ အဘယ်သို့ မြတ်ပါသနည်း", - "body": "ဒါဝိဒ်က သူသည် ‌ရှောလု၏သားမက်ဖြစ်ရန် မထိုက်တန်ကြောင်းကို ပြောဖို့ ဤမေးခွန်းများကိုသုံးထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရင်၏ သားမက်ဖြစ်ဖို့ရန် ကျွန်တော်နှင့် ဣသရေလနိုင်ငံရှိကျွန်ုပ်ဆွေမျိုးများနှင့် ကျွန်ုပ် ဖခင်၏ မိသားစုတို့သည်လည်း ဘာမျှမဟုတ်ကြပါ။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" - }, { "title": "ရှင်ဘုရင်၏ သမက်တော်ဖြစ်ရပါမည်အကြောင်း", "body": "သားမက်တော်** ဘုရင့်သမီးတော်၏အမျိုးသား (ယောကျာ်း)။ " + }, + { + "title": "ဒါဝိဒ်ကလည်း၊ ... အဘယ်သို့သော သူဖြစ်ပါသနည်း။ ကျွန်တော်အသက်နှင့် ကျွန်တော် အဆွေအမျိုးသည်၊ ဣသရေလနိုင်ငံ၌ အဘယ်သို့ မြတ်ပါသနည်း", + "body": "ဒါဝိဒ်က သူသည် ‌ရှောလု၏သားမက်ဖြစ်ရန် မထိုက်တန်ကြောင်းကို ပြောဖို့ ဤမေးခွန်းများကိုသုံးထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရင်၏ သားမက်ဖြစ်ဖို့ရန် ကျွန်တော်နှင့် ဣသရေလနိုင်ငံရှိ ကျွန်ုပ်ဆွေမျိုးများနှင့် ကျွန်ုပ် ဖခင်၏မိသားစုတို့သည်လည်း ဘာမျှမဟုတ်ကြပါ။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 31f3680..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -294,6 +294,7 @@ "18-10", "18-13", "18-15", + "18-17", "18-19", "18-20", "18-22", From 01213b508880d0698afc7bbc24dc295433bf4ecd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:24:06 +0630 Subject: [PATCH 234/280] Thu Mar 12 2020 09:24:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..6450187 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -296,7 +296,6 @@ "18-15", "18-17", "18-19", - "18-20", "18-22", "18-23", "18-25", From 139fcffb2ac502705357b8627d547c820a9b280f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:34:07 +0630 Subject: [PATCH 235/280] Thu Mar 12 2020 09:34:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/20.txt | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/18/20.txt b/18/20.txt index 65ace85..0f7be10 100644 --- a/18/20.txt +++ b/18/20.txt @@ -10,9 +10,5 @@ { "title": "ဖိလိတ္တိလူတို့ လက်သို့ ရောက်စေခြင်းငှါ", "body": "တစ်စုံတစ်ယောက်အား အန္တရာယ်ပြုခြင်းကို သူ့အပေါ်် လက်တင်သကဲ့သို့ပြောဆိုသည်။ ဤနေရာတွင် ရှောလုသည် ဒါဝိဒ်ကိုသတ်ဖို့ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခန်း ၁၈း၁၇ ရှိ အလားတူစကားစု ဘာသာပြန်ပုံကိုကြည့်ရန်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဒါဝိဒ်ကို သတ်ရန် အလို့ငှါ။\" (ရှု၊ figs_metaphor and figs_euphemism)" - }, - { - "title": "You will be my son-in-law", - "body": "N/A" } ] \ No newline at end of file From 4546576345ae51fe2efc95afaa02874dfc26b225 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:36:08 +0630 Subject: [PATCH 236/280] Thu Mar 12 2020 09:36:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/20.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/18/20.txt b/18/20.txt index 0f7be10..dc0e72c 100644 --- a/18/20.txt +++ b/18/20.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ဖိလိတ္တိလူတို့ လက်သို့ ရောက်စေခြင်းငှါ", - "body": "တစ်စုံတစ်ယောက်အား အန္တရာယ်ပြုခြင်းကို သူ့အပေါ်် လက်တင်သကဲ့သို့ပြောဆိုသည်။ ဤနေရာတွင် ရှောလုသည် ဒါဝိဒ်ကိုသတ်ဖို့ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခန်း ၁၈း၁၇ ရှိ အလားတူစကားစု ဘာသာပြန်ပုံကိုကြည့်ရန်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဒါဝိဒ်ကို သတ်ရန် အလို့ငှါ။\" (ရှု၊ figs_metaphor and figs_euphemism)" + "body": "တစ်စုံတစ်ယောက်အား အန္တရာယ်ပြုခြင်းကို သူ့အပေါ်လက်တင်သကဲ့သို့ပြောဆိုသည်။ ဤနေရာတွင် ရှောလုသည် ဒါဝိဒ်ကိုသတ်ဖို့ ပြောဆိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခန်း ၁၈း၁၇ ရှိ အလားတူစကားစု ဘာသာပြန်ပုံကိုကြည့်ရန်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဒါဝိဒ်ကို သတ်ရန် အလို့ငှါ။\" (ရှု၊ figs_metaphor and figs_euphemism)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 6450187..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -296,6 +296,7 @@ "18-15", "18-17", "18-19", + "18-20", "18-22", "18-23", "18-25", From d0f24e3227fb80797342dd97b190e627b228960e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:38:18 +0630 Subject: [PATCH 237/280] Thu Mar 12 2020 09:38:08 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/22.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/18/22.txt b/18/22.txt index 498efbf..80707b2 100644 --- a/18/22.txt +++ b/18/22.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ရှင်ဘုရင်၏ ကျွန်အပေါင်းတို့သည်လည်း ချစ်ကြ၏။ ", - "body": " ရှောလု၏ (သူ့)ကျွန်အပေါင်းတို့သည် သူ့ကိုလေးစားကြသည်။ " + "body": " ရှောလု၏ကျွန်အပေါင်းတို့သည် သူ့ကိုလေးစားကြသည်။ " }, { "title": "သို့ဖြစ်၍ ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..eeb968d 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -298,7 +298,6 @@ "18-19", "18-20", "18-22", - "18-23", "18-25", "18-27", "18-30", From e81eee30fea0e1b569f1626d472679d4390a0966 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:40:30 +0630 Subject: [PATCH 238/280] Thu Mar 12 2020 09:40:06 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/23.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/18/23.txt b/18/23.txt index f555f8c..b3c84d9 100644 --- a/18/23.txt +++ b/18/23.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ဒါဝိဒ်ကလည်း၊ ကျွန်ုပ်သည် အသရေမရှိသော ဆင်းရဲသားဖြစ်လျက်နှင့် ရှင်ဘုရင်၏ သမက်တော်လုပ်ရသောအမှုသည် သာမညအမှု ထင် သလော", - "body": "ငါသည်ဆင်းရဲ၍ လူများ မလေးစားသောသူဖြစ်သောကြောင့်။ ဒါဝိဒ်က သူသည် ဘုရင်၏သားမက်တော်ဖြစ်ဖို့ရန် မထိုက်တန်ကြောင်းလေးနက်စေဖို့ ဤသို့မေးခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရင်၏ သားမက်တော်ဖြစ်ခြင်းသည် ကြီးသောအရာဖြစ်၍၊ ငါသည် ထိုနေရာအတွက် ဆင်းရဲ၍အရေးမပါသောသူဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" + "title": "ဒါဝိဒ်ကလည်း၊ ကျွန်ုပ်သည် အသရေမရှိသော ဆင်းရဲသားဖြစ်လျက်နှင့် ရှင်ဘုရင်၏ သမက်တော်လုပ်ရသောအမှုသည် သာမညအမှု ထင်သလော။", + "body": "ငါသည်ဆင်းရဲ၍ လူများ မလေးစားသောသူဖြစ်သောကြောင့်။** ဒါဝိဒ်က သူသည် ဘုရင်၏သားမက်တော်ဖြစ်ဖို့ရန် မထိုက်တန်ကြောင်းလေးနက်စေဖို့ ဤသို့မေးခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရင်၏ သားမက်တော်ဖြစ်ခြင်းသည် ကြီးသောအရာဖြစ်၍၊ ငါသည် ထိုနေရာအတွက် ဆင်းရဲ၍အရေးမပါသောသူဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file From bf65f30ca8117c21dd961fe461982baf901cba88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:44:20 +0630 Subject: [PATCH 239/280] Thu Mar 12 2020 09:44:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/25.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/18/25.txt b/18/25.txt index 05b24bf..6fa9588 100644 --- a/18/25.txt +++ b/18/25.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "အရေဖျား", - "body": "'အရေဖျား' ဟူသည့်စကားလုံးသည် အရေဖျားလှီးခြင်းပြုလုပ်စဉ်တွင် ဖယ်ရှားရသော ယောကျာ်း၏ လိင်အင်္ဂါ၏ အဖျားအပိုင်းကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ " + "body": "'အရေဖျား' ဟူသည့်စကားလုံးသည် အရေဖျားလှီးခြင်းပြုလုပ်စဉ်တွင် ဖယ်ရှားရသော ယောကျာ်းလိင်အင်္ဂါ၏ အဖျားအပိုင်းကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ " }, { "title": "ရှင်ဘုရင်သည် ရန်သူတို့၌ စိတ်တော်ပြေမည်အကြောင်း", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index eeb968d..103bd0f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -298,7 +298,7 @@ "18-19", "18-20", "18-22", - "18-25", + "18-23", "18-27", "18-30", "19-title", From 67addc4f72ba48d595cf8ea603b09066105ee7c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:46:15 +0630 Subject: [PATCH 240/280] Thu Mar 12 2020 09:46:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/25.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/18/25.txt b/18/25.txt index 6fa9588..894ce1a 100644 --- a/18/25.txt +++ b/18/25.txt @@ -3,6 +3,10 @@ "title": "ရှင်ဘုရင်သည် ရန်သူတို့၌ စိတ်တော်ပြေမည်အကြောင်း၊ ဖိလိတ္တိ လူတို့၏ အရေဖျားတရာမှ တပါးအခြားသော လက်ဖွဲ့ရာကို အလိုတော်မရှိ", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရင်သည် မည်သည့် မယားကြေးမလိုချင်ပါ၊ အရေဖျားတစ်ရာ ကိုသာအလိုရှိသည်။\" (ရှု၊ figs_ellipsis and translate_numbers)" }, + { + "title": "ရှင်ဘုရင်သည် ရန်သူတို့၌ စိတ်တော်ပြေမည်အကြောင်း", + "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှင်ဘုရင်၏ရန်သူများကို လက်စားချေနိုင်ရန်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" + }, { "title": "လက်ဖွဲ့", "body": "မင်္ဂလာကြေး။ ဤယဉ်ကျေးမှုတွင် သတို့သားသည် သတို့သမီးဖခင်ကို လက်ဆောင်ပေးရသည်။ " @@ -11,10 +15,6 @@ "title": "အရေဖျား", "body": "'အရေဖျား' ဟူသည့်စကားလုံးသည် အရေဖျားလှီးခြင်းပြုလုပ်စဉ်တွင် ဖယ်ရှားရသော ယောကျာ်းလိင်အင်္ဂါ၏ အဖျားအပိုင်းကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်သည်။ " }, - { - "title": "ရှင်ဘုရင်သည် ရန်သူတို့၌ စိတ်တော်ပြေမည်အကြောင်း", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှင်ဘုရင်၏ရန်သူများကို လက်စားချေနိုင်ရန်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" - }, { "title": "ဒါဝိဒ်ကို ဖိလိတ္တိလူတို့လက်ဖြင့် ဆုံးစေမည်ဟု ရှောလုအကြံရှိ၏", "body": "'ဆုံးစေခြင်း' သည် 'သေခြင်း' ကိုဆိုလိုသည်။ 'လက်' သည် ဖိလိတ္တိလူများကိုဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဒါဝိဒ်ကို ဖိလိတ္တိလူများအားဖြင့် အသေခံစေရန်အလိုငှါ။\" (ရှု၊ figs_euphemism and figs_synecdoche and figs_activepassive)" From a75fe87411f93d1c1ca60e5413fad5ef4ce9718b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:48:27 +0630 Subject: [PATCH 241/280] Thu Mar 12 2020 09:48:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/25.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/18/25.txt b/18/25.txt index 894ce1a..ecf7a83 100644 --- a/18/25.txt +++ b/18/25.txt @@ -1,12 +1,12 @@ [ - { - "title": "ရှင်ဘုရင်သည် ရန်သူတို့၌ စိတ်တော်ပြေမည်အကြောင်း၊ ဖိလိတ္တိ လူတို့၏ အရေဖျားတရာမှ တပါးအခြားသော လက်ဖွဲ့ရာကို အလိုတော်မရှိ", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရင်သည် မည်သည့် မယားကြေးမလိုချင်ပါ၊ အရေဖျားတစ်ရာ ကိုသာအလိုရှိသည်။\" (ရှု၊ figs_ellipsis and translate_numbers)" - }, { "title": "ရှင်ဘုရင်သည် ရန်သူတို့၌ စိတ်တော်ပြေမည်အကြောင်း", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှင်ဘုရင်၏ရန်သူများကို လက်စားချေနိုင်ရန်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" }, + { + "title": "ရှင်ဘုရင်သည် .... ဖိလိတ္တိ လူတို့၏ အရေဖျားတရာမှ တပါးအခြားသော လက်ဖွဲ့ရာကို အလိုတော်မရှိ", + "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရင်သည် မည်သည့် မယားကြေးမလိုချင်ပါ၊ အရေဖျားတစ်ရာ ကိုသာအလိုရှိသည်။\" (ရှု၊ figs_ellipsis and translate_numbers)" + }, { "title": "လက်ဖွဲ့", "body": "မင်္ဂလာကြေး။ ဤယဉ်ကျေးမှုတွင် သတို့သားသည် သတို့သမီးဖခင်ကို လက်ဆောင်ပေးရသည်။ " From d3231649088dfe47fc708582fd46dfec0ae28dcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:50:08 +0630 Subject: [PATCH 242/280] Thu Mar 12 2020 09:50:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 103bd0f..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -299,6 +299,7 @@ "18-20", "18-22", "18-23", + "18-25", "18-27", "18-30", "19-title", From 727df4076e24389d263c681544ace24c8e2bb84c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:52:10 +0630 Subject: [PATCH 243/280] Thu Mar 12 2020 09:52:08 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/27.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/18/27.txt b/18/27.txt index c847be4..b14a3eb 100644 --- a/18/27.txt +++ b/18/27.txt @@ -8,11 +8,11 @@ "body": "ထိုအရာအားလုံးကို ဒါဝိဒ်နှင့် သူ့လူများသည် ရှင်ဘုရင်အားပေးအပ်ကြသည်။" }, { - "title": "ရှောလုသည် မြင်၍၊- ကြောက်ရွံ့သော စိတ်စွဲလမ်းလျက် ", - "body": "'မြင်' နှင့် 'စိတ်စွဲလမ်း' သည်အဓိပ္ပါယ်အတူတူဖြစ်ပြီး၊ ရှောလုသည် ထိုအရာများကို လုံးဝသိနေသည်ကို အလေးပေးခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှောလု အသိအမှတ်ပြုသည်။\" (ရှု၊ figs_doublet)" + "title": "မိမိသမီးသည် ချစ်ကြောင်း", + "body": "'ချစ်' သည် ဒါဝိဒ်အတွက် သူမသည် ချစ်သူကြင်နာသူအဖြစ် ချစ်ခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ " }, { - "title": "မိမိသမီးသည် ချစ်ကြောင်း", - "body": "'ချစ်' သည် ဒါဝိဒ်အတွက် သူမသည် ချစ်ရေးချစ်ရာ ချစ်ခြင်း ကို ဆိုလိုသည်။ " + "title": "ရှောလုသည် မြင်၍၊- ကြောက်ရွံ့သော စိတ်စွဲလမ်းလျက် ", + "body": "'မြင်' နှင့် 'စိတ်စွဲလမ်း' သည်အဓိပ္ပါယ်အတူတူဖြစ်ပြီး၊ ရှောလုသည် ထိုအရာများကို လုံးဝသိနေသည်ကို အလေးပေးခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှောလု အသိအမှတ်ပြုသည်။\" (ရှု၊ figs_doublet)" } ] \ No newline at end of file From 8e3957abf9e7f1256bc83a30a36ca22b57a94210 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:54:08 +0630 Subject: [PATCH 244/280] Thu Mar 12 2020 09:54:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 18/30.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/18/30.txt b/18/30.txt index 538d381..a30cf81 100644 --- a/18/30.txt +++ b/18/30.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "အလွန်ဂုဏ်အသရေနှင့် ပြည့်စုံ", - "body": "\"နာမ\" သည် ဒါဝိဒ်အတွက်ရပ်တည်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူများတို့သည် ဒါဝိဒ်ကို အလွန်လေးစားကြဖို့ရန်။\" (ရှု၊ figs_metonymy and figs_activepassive)" + "body": "\"နာမ\" သည် ဒါဝိဒ်အတွက် ရည််ညွှန်းသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"လူများတို့သည် ဒါဝိဒ်ကို အလွန်လေးစားကြဖို့ရန်။\" (ရှု၊ figs_metonymy and figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file From de41eebc9141f860690560080d458d31d13c6c34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 09:56:09 +0630 Subject: [PATCH 245/280] Thu Mar 12 2020 09:56:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/01.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/01/01.txt b/01/01.txt index 73ea97c..893965a 100644 --- a/01/01.txt +++ b/01/01.txt @@ -1,4 +1,8 @@ [ + { + "title": "ဇုဖ၊ တောဟူ၊ ဧလိဟူ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊", + "body": "အမျိုးသားတို့၏ အမည်များဖြစ်သည်။( ရှု၊translate_names)" + }, { "title": "ရာမသိမ်", "body": "ယေရုရှလင်မြို့ အနောက်မြောက်ဘက် ရှစ် ကီလိုမီတာအကွာခန့်တွင် တည်ရှိသော ရွာငယ်။\n( ရှု၊ translate_names)" @@ -7,10 +11,6 @@ "title": "ဇုဖိမ်", "body": "ဇုဖိမ်အမျိုးမှ ဆင်းသက်လာကြသော လူမျိုးအုပ်စုနွယ်အမည်။ (ရှု၊translate_names)" }, - { - "title": "ဇုဖ၊ တောဟူ၊ ဧလိဟူ၊ ယေရောဟံ၊ ဧလကာန၊", - "body": "အမျိုးသားတို့၏ အမည်များဖြစ်သည်။( ရှု၊translate_names)" - }, { "title": "ပေနိန္န", "body": "အမျိုးသမီးအမည် ( ဧလကာန၏ ဒုတိယဇနီးအမည်)" From 9ebbfa2d2221d063a439412f7440ce8ae3077c24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:00:06 +0630 Subject: [PATCH 246/280] Thu Mar 12 2020 10:00:04 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/07.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/01/07.txt b/01/07.txt index 1474309..219dda3 100644 --- a/01/07.txt +++ b/01/07.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ရန်သူနှောင့်ရှက်သဖြင့်", + "title": "ရန်သူ", "body": "ပေနိန္နကို ဆိုလိုပြီး ဧလကာန၏ နောက်ဇနီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ဟန္န၏ ပြိုင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ ဧလကာနက ဟန္နထက် မိမိ ကို ပိုချစ်စေလိုသောကြောင့်ဖြစ်သည်။" }, { From 75a819a351a628a851818ed7fcbe00b630f2358b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:02:07 +0630 Subject: [PATCH 247/280] Thu Mar 12 2020 10:02:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/09.txt | 4 ---- 01/11.txt | 8 ++++---- 2 files changed, 4 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt index 4eb66e8..89b8a49 100644 --- a/01/09.txt +++ b/01/09.txt @@ -3,10 +3,6 @@ "title": "ယေဘုယျအချက်အလက်", "body": "ဟန္နသည် ထာဝရဘုရားထံ ဆုတောင်းသည်ကို ဧလိကစောင့်ကြည့်သည်။" }, - { - "title": "ဟန္နသည် .... ထ၍၊", - "body": "ဤအကြောင်းအရာမှာရှင်းလင်းစွာမရှိပဲ သွယ်ဝိုက်ဖေါ်ပြထားသည်။ ဟန္န၏ တဲသည် ဝတ်ပြုရာ ထာဝရဘုရား၏ အိမ်တော်နှင့် အနီးတွင်ရှိခြင်း သို့မဟုတ် သူမသည် ဆုတောင်းရန် အိမ်တော်သို့လမ်းလျှောက်၍သွားခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထို့နောက် ဟန္နသည် ထ၍ အိမ်တော်သိုသွားကာ ထာဝရဘုရားထံသို့ ဆုတောင်းသည်\" (ရှု၊ figs_explicit)" - }, { "title": "ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလိသည်", "body": "စာရေးသူက ပုံပြင်တွင် လူသစ်ကိုဖေါ်ပြလို၍ ယခု ဟူသောစကားလုံးကို သုံးထားပါသည်။ ဤပုဂ္ဂိုလ်မှာ ယဇ်ပုရောဟိတ်ဧလိဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊translate_names)" diff --git a/01/11.txt b/01/11.txt index 2cc63af..0d4ecaf 100644 --- a/01/11.txt +++ b/01/11.txt @@ -3,6 +3,10 @@ "title": "ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်", "body": "ထာဝရဘုရားထံ ဟန္န၏ဆုတောင်းသံကို ဆက်လက်ဖေါ်ပြသည်။" }, + { + "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို မေ့လျော့တော် မမူ", + "body": "ဤစကားစုသည် \" အောက်မေ့တော်မူပါ။\" စကားနှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" + }, { "title": "ကျွန်မ၏ ဆင်းရဲခြင်း", "body": "ဤရည်ညွှန်းချက်မှာ (၁) ဟန္နသည် ပဋိသန္ဓေ မရနိုင်် ခြင်း သို့မဟုတ် (၂) ပေနိန္န၏ စော်ကားမှုကို အမြဲခံရခြင်း ရည်ညွှန်းထားသည််။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ပဋိသ‌န္ဓေမစွဲနိုင်ခြင်းကြောင့် ကျွန်ုပ် ဘယ်လောက်ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားနေရလဲ\" သို့မဟုတ် \"ထိုမိန်းမ၏ ဖိစီးနှိပ်စက်ခြင်းကို ဘယ်လောက် ခံစားရသလဲ။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" @@ -10,9 +14,5 @@ { "title": " ကြည့်ရှုအောက်မေ့", "body": "ဤအရာသည် ဟန္န၏ အကျိုးကို လုပ်ဆောင်ပေးရန် ထာဝရဘုရားထံ အရေးတကြီး အသနားခံခြင်းဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရားသည် သူမထံဘာဖြစ်ပျက်နေသည်ကို သိပါသည်။ သူမမေ့ပါ။" - }, - { - "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မကို မေ့လျော့တော် မမူ", - "body": "ဤစကားစုသည် \" အောက်မေ့တော်မူပါ။\" စကားနှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" } ] \ No newline at end of file From 967ace6586a1c287428c3543a8db81907b7e83fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:04:06 +0630 Subject: [PATCH 248/280] Thu Mar 12 2020 10:04:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/15.txt | 10 +--------- 1 file changed, 1 insertion(+), 9 deletions(-) diff --git a/01/15.txt b/01/15.txt index ed4d172..68ca873 100644 --- a/01/15.txt +++ b/01/15.txt @@ -16,15 +16,7 @@ "body": "တနည်းအားဖြင့် \"ပူပန်သောကရောက်သော စိတ်ခံစားချက်\" သူမ၌ရှိကြောင်းကို ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (၁:၁၅) \"အမြောက်အများ\"၊\"ပတ်သက်မှု\" နှင့် \"နှိုးဆွမှု\" စသည့် စိတ္တဇနာမ်တို့ကို နာမဝိသေသနနှင့် ကြိယာအဖြစ်ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ပြောရခြင်းအကြောင်းမှာ ကျွန်ပ်အလွန်ဝမ်းနည်းသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ပြိုင်ဘက်သည် ကျွန်ုပ်ကို ကြီးမားစွာ ရန်နှိုးဆွခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)\n" }, { - "title": "မြည်တမ်းစရာအကြောင်း၊ နှင့် ဝမ်းနည်းစရာအကြောင်း", + "title": "မြည်တမ်းစရာအကြောင်း၊ ဝမ်းနည်းစရာအကြောင်း", "body": "ဤစကားနှစ်ခုစလုံး၏အဓိပ္ပါယ်မှာ ဟန္န ဝမ်းနည်းသည်၊စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူမပြိုင်ဘက်ကသူမကို ရန်စသောကြောင့်ဖြစ််သည်။( ရှု၊ figs_doublet)" - }, - { - "title": "မြည်တမ်းစရာအကြောင်း", - "body": "ပေနိန္နကဟန္နကိုဒေါသထွက်စေပြီး စိတ်အနှောက်အယှက်ပေးသည်။" - }, - { - "title": "ဝမ်းနည်းစရာအကြောင်း", - "body": "ပေနိန္န၏ရန်စခြင်းခြင်းကြောင့်ဟန္န သည် ဝမ်းနည်းခြင်းနှင့်ရှက်ကြောက်ခြင်းများကို ခံစားရစေသည်။" } ] \ No newline at end of file From 14a9e923e94ffd54e22e0259a39b433fcc15782e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:06:06 +0630 Subject: [PATCH 249/280] Thu Mar 12 2020 10:06:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/17.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/01/17.txt b/01/17.txt index 08cab24..423b2bd 100644 --- a/01/17.txt +++ b/01/17.txt @@ -4,12 +4,12 @@ "body": "ဧလိသည် ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲဖြစ်ပြီး ဘုရားဝတ်ပြုရာ အိမ်တော်၌ နေထိုင်လျက်ရှိသည်။" }, { - "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မသည် မျက်နှာရပါစေသော", - "body": "ဟန္နသည်ဒုတိယလူအဖြစ်သူမကိုယ်တိုင် ဧလိကို ရိုသေစွာပြောခြင်းဖြစ်သည်။ ပထမလူအဖြစ် တိုက်ရိုက် ပြောနိုင်ပါသည်။ အခြးသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ကို သင်၏ ကျွန်မကို မျက်နှာသာပေးပါ\"၊ သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ကို မျက်နှာသာပေးပါ\"။ ( ရှု၊ figs_123person)" + "title": "ရှေ့တော်၌ ", + "body": "တစ်စုံတစ်ခု၏တန်ဖိုးထားမူကို တရားစီရင်ခြင်း သို့မဟုတ် ဆုံးဖြတ်ခြင်းကို ကိုယ်စားပြုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်၏ တရားစီရင် ချက်၌\"(ရှု၊ figs_metaphor)" }, { - "title": "ရှေ့တော်၌ ", - "body": "တစ်စုံတစ်ခု၏တန်ဖိုးထားမူကိုတရား စီရင်ခြင်း သို့မဟုတ် ဆုံးဖြတ်ခြင်းကို ကိုယ်စားပြုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်၏ တရားစီရင် ချက်၌\"(ရှု၊ figs_metaphor)" + "title": "ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မသည် မျက်နှာရပါစေသော", + "body": "ဟန္နသည်ဒုတိယလူအဖြစ်သူမကိုယ်တိုင် ဧလိကို ရိုသေစွာပြောခြင်းဖြစ်သည်။ ပထမလူအဖြစ် တိုက်ရိုက် ပြောနိုင်ပါသည်။ အခြးသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ကျွန်ုပ်ကို သင်၏ ကျွန်မကို မျက်နှာသာပေးပါ\"၊ သို့မဟုတ် \"ကျွန်ုပ်ကို မျက်နှာသာပေးပါ\"။ ( ရှု၊ figs_123person)" }, { "title": " ခြားနားသော မျက်နှာနှင့် သွား၍ အစာစားသည်။", From 43bb96400d75a3067e0cee869e4b3460ae61b425 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:14:06 +0630 Subject: [PATCH 250/280] Thu Mar 12 2020 10:14:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/02.txt | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/02/02.txt b/02/02.txt index 9caa567..def2fbd 100644 --- a/02/02.txt +++ b/02/02.txt @@ -6,9 +6,5 @@ { "title": "ကိုယ်တော်မှတပါး အခြားသော ဘုရားမရှိ", "body": "ဘုရားသခင်သည် ခွန်အားကြီးသည်၊ သစ္စာရှိသည်ကို အခြားနည်းဖြင့်ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" - }, - { - "title": "ကျောက်", - "body": "ပုန်းအောင်း၍ ရသော အလွန် ကြီးမားသည့်ကျောက်ဆောင် သို့မဟုတ် ထိုအပေါ် ရပ်နေခြင်းဖြင့် ရန်သူများအထက်တွင်ရှိနိုင်သော ကျောက်တုံး။" } ] \ No newline at end of file From 31b32def3770a95f1eeae261ace048cbb997d2ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:16:07 +0630 Subject: [PATCH 251/280] Thu Mar 12 2020 10:16:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..3cf0f8e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -59,7 +59,6 @@ "02-title", "02-01", "02-02", - "02-03", "02-05", "02-06", "02-08", From 062099da68bec94f2d14891da2cd457637436bbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:20:08 +0630 Subject: [PATCH 252/280] Thu Mar 12 2020 10:20:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/03.txt | 10 +--------- 1 file changed, 1 insertion(+), 9 deletions(-) diff --git a/02/03.txt b/02/03.txt index 838c327..0ce98c8 100644 --- a/02/03.txt +++ b/02/03.txt @@ -9,18 +9,10 @@ }, { "title": "သူရဲတို့ ကိုင်သောလေးများ ကျိုးလျက်၊ ", - "body": "ဖြစ်နိုင်ခြေ အဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) လေးများ သူတို့ကိုယ်တိုင် ကျိုးသွားသည်၊ သို့မဟုတ် (၂) လေးကို သယ်လာသောလူများ လုပ်ဆောင်နေခြင်းမှ ကာကွယ်ခြင်းခံရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" လေးကိုင်သောသူရဲကောင်းများ လုပ် ဆောင်နေခြင်းမှ စောင့်ထိန်းခံရသည်။ " - }, - { - "title": "သူရဲတို့ကိုင်သောလေးများကျိုးလျက်၊", - "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် သူရဲကောင်းတို့၏လေးများကိုကျိုးစေသည်\"။ သို့မဟုတ် \"ထာဝရဘုရားသည် အားနည်းသော လူကိုပင် အားအကြီးဆုံးပြုလုပ်နိုင်သည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" + "body": "ဖြစ်နိုင်ခြေ အဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) လေးများ သူတို့ကိုယ်တိုင် ကျိုးသွားသည်၊ သို့မဟုတ် (၂) လေးကို သယ်လာသောလူများ လုပ်ဆောင်နေခြင်းမှ ကာကွယ်ခြင်းခံရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" လေးကိုင်သောသူရဲကောင်းများ လုပ် ဆောင်နေခြင်းမှ စောင့်ထိန်းခံရသည်။ \n\nအခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် သူရဲကောင်းတို့၏လေးများကိုကျိုးစေသည်\"။ သို့မဟုတ် \"ထာဝရဘုရားသည် အားနည်းသော လူကိုပင် အားအကြီးဆုံးပြုလုပ်နိုင်သည်။\" (ရှု၊ figs_activepassive)" }, { "title": "လဲတတ်သော သူတို့သည် ခွန်အားနှင့် ပြည့်စုံလျက် ရှိကြ၏။", "body": "ဤတင်စားချက်အဓိပ္ပါယ်မှာ သူတို့သည်ကြာမြင့်စွာယိုင်လဲလိမ့်မည်မဟုတ်ပေ။ သို့သော်သူတို့၏ အားအင်များသည် တင်းကြပ်စွာခါးပတ်ကဲ့သို့ သူတိုနှင့်အတူကျန်ရှိနေလိမ့်မည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" သူသည် အားနည်းသူများကို သန်စွမ်းစေရန်ပြုလုပ်လိမ့်မည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)" - }, - { - "title": "ခါးပတ် ပတ်လျှင်...ခွန်အားနှင့်ပြည့်စုံ", - "body": "ဤစကားရပ်သည် အလုပ်အတွက်ပြင်ဆင်ရာတွင်လူတစ်ဦး၏ခါး၌တစ်စုံ တစ်ခုကိုပတ်ထားရန်အတွက် ယေဘုယျဝေါဟာရဖြစ်သည်။" } ] \ No newline at end of file From d4a6be2acb255d3ad72b999a2440f4650902674f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:22:06 +0630 Subject: [PATCH 253/280] Thu Mar 12 2020 10:22:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3cf0f8e..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -59,6 +59,7 @@ "02-title", "02-01", "02-02", + "02-03", "02-05", "02-06", "02-08", From fb593e355eb8f6071c31a014362ee9ca85f81abb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:24:07 +0630 Subject: [PATCH 254/280] Thu Mar 12 2020 10:24:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/06.txt | 6 +----- 1 file changed, 1 insertion(+), 5 deletions(-) diff --git a/02/06.txt b/02/06.txt index 542f9c9..ceee234 100644 --- a/02/06.txt +++ b/02/06.txt @@ -4,11 +4,7 @@ "body": "ထာဝရဘုရားထံ သီချင်းကို ဟန္နဆက်ဆိုသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" }, { - "title": "ထာဝရဘုရားသည် သေစေသော ... ရှင်စေသော...နှိမ့်ချသော...ထမြောက်သော", + "title": "ထာဝရဘုရားသည် သေစေသော ... ရှင်စေသော...နှိမ့်ချသော...ထမြောက်သော.... ဆင်းရဲခြင်း...ရတတ်ခြင်း...နှိမ့်ချသော...ချီးမြှောက်သောအခွင့်ရှိတော်မူ၏။", "body": "ထာဝရဘုရားသည် အရာခပ်သိမ်းကို ထိန်းချုပ်သည်။ (ရှု၊ figs_merism)" - }, - { - "title": "ဆင်းရဲခြင်း...ရတတ်ခြင်း...နှိမ့်ချသော...ချီးမြှောက်သောအခွင့်ရှိတော်မူ၏။", - "body": "ထာဝရဘုရားသည် အရာခပ်သိမ်းကို ထိန်းချုပ်သည်။\n ( ရှု၊ figs-merism)" } ] \ No newline at end of file From e07391b7e3f884d59509e1ef04396f3d203c7c88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:26:06 +0630 Subject: [PATCH 255/280] Thu Mar 12 2020 10:26:05 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/08.txt | 8 ++++---- 02/09.txt | 6 +----- 2 files changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/02/08.txt b/02/08.txt index 217c5d6..552063a 100644 --- a/02/08.txt +++ b/02/08.txt @@ -3,12 +3,12 @@ "title": "ဆက်စပ်မှုဖော်ပြချက်", "body": "ထာဝရဘုရားထံ သီချင်းကို ဟန္နဆက်ဆိုသည်။ (ရှု၊ figs_parallelism)" }, - { - "title": "ဆင်းရဲသောသူကို မြေမှုန့်ထဲက၎င်း၊ ငတ်မွတ်သောသူကို နောက်ချေးပုံထဲက၎င်း ", - "body": "ဤအသုံးအနှုန်းများသည် လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် အနိမ့်ကျဆုံး အနေအထားကိုတင်စားသည်။ ( ရှု၊ figs_metaphor)" - }, { "title": "ငတ်မွတ်သောသူ", "body": "လိုအပ်သည့်အရာများ ဘာတစ်ခုမျှ မရသော လူဖြစ်သည်။" + }, + { + "title": " မြေမှုန့်ထဲက၎င်း၊ ... နောက်ချေးပုံထဲက၎င်း ", + "body": "ဤအသုံးအနှုန်းများသည် လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် အနိမ့်ကျဆုံး အနေအထားကိုတင်စားသည်။ ( ရှု၊ figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/02/09.txt b/02/09.txt index 40535f6..4bce3fb 100644 --- a/02/09.txt +++ b/02/09.txt @@ -9,11 +9,7 @@ }, { "title": "မတရားသောသူတို့သည် မှောင်မိုက်၌ တိတ်ဆိတ် စွာ နေရကြလိမ့်မည်။", - "body": "ဤစကားသည် ယဉ်ကျေးစွာပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ကောက်ကျစ်သောသူများကို ထာဝရဘုရားသတ်လိမ့်မည်ဟု ပြုလုပ်ခြင်းဝါကျဖြင့်ဖေါ်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကို မှောင်မိုက်ထဲ၌တိတ်ဆိတ်စွာထားလိမ့်မည်\" သို့မဟုတ်\" ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကိုမှောင်မိုက်ပြီး၊ သေခြင်း၏ တိတ်ဆိတ်သောနေရာတွင် ထားလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_euphemism )" - }, - { - "title": "မတရားသောသူတို့သည် တိတ်ဆိတ်စွာနေရကြသည်။", - "body": "\"တိတ်ဆိတ်စွာနေရန်\" စကားစုသည် \" တိတ်ဆိတ်ခြင်းကိုပြုလုပ်ခံရမည်\" ဟု ပြောဆိုရေးသားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို တိတ်ဆိတ်စွာ နေစေလိမ့်မည်။\" ( ရှု၊ figs_idiom and figs_activepassive)" + "body": "ဤစကားသည် ယဉ်ကျေးစွာပြောထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ကောက်ကျစ်သောသူများကို ထာဝရဘုရားသတ်လိမ့်မည်ဟု ပြုလုပ်ခြင်းဝါကျဖြင့်ဖေါ်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကို မှောင်မိုက်ထဲ၌တိတ်ဆိတ်စွာထားလိမ့်မည်\" သို့မဟုတ်\" ထာဝရဘုရားသည် မတရားသောသူကိုမှောင်မိုက်ပြီး၊ သေခြင်း၏ တိတ်ဆိတ်သောနေရာတွင် ထားလိမ့်မည်။\" (ရှု၊ figs_euphemism )\n\n\"တိတ်ဆိတ်စွာနေရန်\" စကားစုသည် \" တိတ်ဆိတ်ခြင်းကိုပြုလုပ်ခံရမည်\" ဟု ပြောဆိုရေးသားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို တိတ်ဆိတ်စွာ နေစေလိမ့်မည်။\" ( ရှု၊ figs_idiom and figs_activepassive)" }, { "title": "အစွမ်းသတ္တိ", From 82912aff5c5ce870e6ca1c3f948a374f92afdf99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:30:08 +0630 Subject: [PATCH 256/280] Thu Mar 12 2020 10:30:06 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/10.txt | 8 ++++---- 02/12.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 3 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/02/10.txt b/02/10.txt index db918e1..565a107 100644 --- a/02/10.txt +++ b/02/10.txt @@ -15,12 +15,12 @@ "title": " မြေကြီးစွန်းတိုင်အောင်၊ ", "body": "ဤစကားစုအဓိပ္ပါယ်မှာ နေရာတိုင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မြေကြီးတစ်ပြင်လုံး\" ( ရှု၊ figs_idiom)" }, - { - "title": "အထံတော်၌ ဘိသိက်ခံသောသူကို ချီးမြှောက်တော်မူမည်", - "body": "ဦးချို မှာခွန်အားကို ကိုယ်စားပြုသောသကေတဖြစ်သည်။ ၂:၁ တွင် သင်ပြန်ဆိုထားသောစကားလုံးများနှင့်တူညီသည်ကို မြင်တွေ့ရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူသည် သူ၏ ရန်သူများထက် ခွန်အားကြီးသူကိုရွေးချယ်၍ ခေါင်းဆောင်ပြုလုပ်စေမည်။\" (ရှု၊figs_metaphor)" - }, { "title": "ဘိသိက်ခံသောသူ", "body": "ဤပုဂ္ဂိုလ်မှာထာဝရဘုရားရွေးချယ်ပြီးသူ၏ ရည်ရွယ်ချက်အတွက် အခွင့်အာဏာရရှိသူ ဖြစ်သည်သာမက ဆီနှင့်ဘိသိက်ခံရခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘိသိက် ခံရသူတစ်ဦး\" သို့မဟုတ် \" ရွေးချယ်ခံရသူတစ်ဦး\" (ရှု၊ figs-activepassive)" + }, + { + "title": "အထံတော်၌ ဘိသိက်ခံသောသူကို ချီးမြှောက်တော်မူမည်", + "body": "ဦးချို မှာခွန်အားကို ကိုယ်စားပြုသောသကေတဖြစ်သည်။ ၂:၁ တွင် သင်ပြန်ဆိုထားသောစကားလုံးများနှင့်တူညီသည်ကို မြင်တွေ့ရသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူသည် သူ၏ ရန်သူများထက် ခွန်အားကြီးသူကိုရွေးချယ်၍ ခေါင်းဆောင်ပြုလုပ်စေမည်။\" (ရှု၊figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/02/12.txt b/02/12.txt index c0cc97d..61a5036 100644 --- a/02/12.txt +++ b/02/12.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "လူများပုံမှန်ပြုလုပ််နေကျဓလေ့တစ်ခုဖြစ်သည်။" }, { - "title": "အမဲချိတ်...အိုး ...အစရှိသည်တို့", + "title": "အမဲချိတ်...အိုးအစရှိသည်တို့", "body": "အစားအစာချက်ရာတွင်ပါဝင်သော ပစ္စည်းများဖြစ်သည်။ အိုး၊ ဇွန်း၊ ပုဂံ၊ ခွက်...စသဖြင့်၊ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အသား၊ ငါးချက်ရာတွင် လိုအပ်သည့်ပစ္စည်းဘယ်အရာမဆို\"" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..08d0e29 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -66,7 +66,6 @@ "02-09", "02-10", "02-11", - "02-12", "02-15", "02-18", "02-20", From 12735d59b20d48873be77611e30dc38e88559c7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:32:07 +0630 Subject: [PATCH 257/280] Thu Mar 12 2020 10:32:06 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/12.txt | 16 ---------------- manifest.json | 1 + 2 files changed, 1 insertion(+), 16 deletions(-) diff --git a/02/12.txt b/02/12.txt index 61a5036..de1db44 100644 --- a/02/12.txt +++ b/02/12.txt @@ -14,21 +14,5 @@ { "title": "အမဲချိတ်...အိုးအစရှိသည်တို့", "body": "အစားအစာချက်ရာတွင်ပါဝင်သော ပစ္စည်းများဖြစ်သည်။ အိုး၊ ဇွန်း၊ ပုဂံ၊ ခွက်...စသဖြင့်၊ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အသား၊ ငါးချက်ရာတွင် လိုအပ်သည့်ပစ္စည်းဘယ်အရာမဆို\"" - }, - { - "title": "ဒယ်အသေး", - "body": "ချက်၊ပြုတ် ခြင်းအတွက် သတ္တုနှင့် လုပ်ထားသည့် ဒယ်အိုး အသေး" - }, - { - "title": "ရေနွေးအိုးကြီး", - "body": "ချက်၊ ပြုတ်ခြင်းအတွက် သတ္တုထူထူနှင့် လုပ်ထားသည့် အိုးအကြီး" - }, - { - "title": "ဒယ်စောက်", - "body": "ချက်၊ပြုတ်ခြင်းအတွက် သတ္တုထူထူနှင့် လုပ်ထားသည့် ဒယ်အိုးအကြီး" - }, - { - "title": "မြေအိုး", - "body": "ချက်ပြုတ်ခြင်းတွင် အသုံးပြုသည့် ရွံ့ဖြင့် လုပ်ထားသည့် မြေအိုး" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 08d0e29..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -66,6 +66,7 @@ "02-09", "02-10", "02-11", + "02-12", "02-15", "02-18", "02-20", From 9de3319c349f8ab4be1e4ddae88fe7bea9659a97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:34:08 +0630 Subject: [PATCH 258/280] Thu Mar 12 2020 10:34:06 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/15.txt | 16 ++++++++-------- manifest.json | 1 - 2 files changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/02/15.txt b/02/15.txt index f666e33..f4ad309 100644 --- a/02/15.txt +++ b/02/15.txt @@ -3,14 +3,6 @@ "title": "‌‌‌‌ယေဘုယျအချက်အလက်", "body": "လူများသည်တိရစ္ဆာန်များကိုယဇ်ပူဇော််သောအခါ၊ ပထမတိရစ္ဆာန်၏ဆီဥကိုမီးရှို့သည်။ထိုနောက် အသားကိုပြုတ်ကာ ဟဇ်ပုရောဟိတ်ကိုတချို့ပေးပြီး ကျန်သောအရာကိုစားကြသည်။" }, - { - "title": " ရွံစရာပြုသောကြောင့်", - "body": "သူတို့သည်မီရှို့ရာယဇ်ကိုမပြုခင်၊ ဆိုးသောအမှုပြုကို ကြသည်။" - }, - { - "title": " မီးရှို့သည်။", - "body": "လူသည် အမှန်တကယ် မီးရှို့ခြင်းကို ပြုလုပ်ရန် ရှင်းလင်းစွာ သတ်မှတ်ထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ယဇ်ပူဇော်ရန် သူ၏ ယဇ်ကောင်ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်ထံပေးပြီး ယဇ်ပုရောဟိတ်ကမီးရှို့ပေးရသည်။\" (ရှု၊ figs-explicit )" - }, { "title": "ယဇ်ပုရောဟိတ်ဘို့ ကင်စရာအမဲသား ကို ပေးပါ။ ", "body": "အသားအချို့ကို ကျွန်ုပ်ကိုပေးပါ၊ ကျွန်ုပ်သည်ယဇ်ပုရောဟိတ်ကို ပေးမည်။ သူကင်ပေးနိုင်သည်။" @@ -23,8 +15,16 @@ "title": "ပြုတ်သော", "body": "ရေတွင် ပြုတ်သည်။" }, + { + "title": " ရွံစရာပြုသောကြောင့်", + "body": "သူတို့သည်မီရှို့ရာယဇ်ကိုမပြုခင်၊ ဆိုးသောအမှုပြုကို ကြသည်။" + }, { "title": "စိမ်းသောအမဲသား", "body": "မချက်ရသေးသော" + }, + { + "title": " မီးရှို့သည်။", + "body": "လူသည် အမှန်တကယ် မီးရှို့ခြင်းကို ပြုလုပ်ရန် ရှင်းလင်းစွာ သတ်မှတ်ထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ယဇ်ပူဇော်ရန် သူ၏ ယဇ်ကောင်ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်ထံပေးပြီး ယဇ်ပုရောဟိတ်ကမီးရှို့ပေးရသည်။\" (ရှု၊ figs-explicit )" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..6e9a737 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -67,7 +67,6 @@ "02-10", "02-11", "02-12", - "02-15", "02-18", "02-20", "02-22", From 792621b04a6a9ffce0ec2691994580fea89b22b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:36:07 +0630 Subject: [PATCH 259/280] Thu Mar 12 2020 10:36:06 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/15.txt | 14 +++++++------- manifest.json | 1 + 2 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/02/15.txt b/02/15.txt index f4ad309..4b64c62 100644 --- a/02/15.txt +++ b/02/15.txt @@ -3,28 +3,28 @@ "title": "‌‌‌‌ယေဘုယျအချက်အလက်", "body": "လူများသည်တိရစ္ဆာန်များကိုယဇ်ပူဇော််သောအခါ၊ ပထမတိရစ္ဆာန်၏ဆီဥကိုမီးရှို့သည်။ထိုနောက် အသားကိုပြုတ်ကာ ဟဇ်ပုရောဟိတ်ကိုတချို့ပေးပြီး ကျန်သောအရာကိုစားကြသည်။" }, + { + "title": " မီးရှို့သည်။", + "body": "လူသည် အမှန်တကယ် မီးရှို့ခြင်းကို ပြုလုပ်ရန် ရှင်းလင်းစွာ သတ်မှတ်ထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ယဇ်ပူဇော်ရန် သူ၏ ယဇ်ကောင်ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်ထံပေးပြီး ယဇ်ပုရောဟိတ်ကမီးရှို့ပေးရသည်။\" (ရှု၊ figs-explicit )" + }, { "title": "ယဇ်ပုရောဟိတ်ဘို့ ကင်စရာအမဲသား ကို ပေးပါ။ ", "body": "အသားအချို့ကို ကျွန်ုပ်ကိုပေးပါ၊ ကျွန်ုပ်သည်ယဇ်ပုရောဟိတ်ကို ပေးမည်။ သူကင်ပေးနိုင်သည်။" }, { - "title": "ကင်သည်။", + "title": "ကင်စရာ", "body": "မီးနှင့်ကင်သည်။" }, { "title": "ပြုတ်သော", "body": "ရေတွင် ပြုတ်သည်။" }, - { - "title": " ရွံစရာပြုသောကြောင့်", - "body": "သူတို့သည်မီရှို့ရာယဇ်ကိုမပြုခင်၊ ဆိုးသောအမှုပြုကို ကြသည်။" - }, { "title": "စိမ်းသောအမဲသား", "body": "မချက်ရသေးသော" }, { - "title": " မီးရှို့သည်။", - "body": "လူသည် အမှန်တကယ် မီးရှို့ခြင်းကို ပြုလုပ်ရန် ရှင်းလင်းစွာ သတ်မှတ်ထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ယဇ်ပူဇော်ရန် သူ၏ ယဇ်ကောင်ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်ထံပေးပြီး ယဇ်ပုရောဟိတ်ကမီးရှို့ပေးရသည်။\" (ရှု၊ figs-explicit )" + "title": " ရွံစရာပြုသောကြောင့်", + "body": "သူတို့သည်မီရှို့ရာယဇ်ကိုမပြုခင်၊ ဆိုးသောအမှုပြုကို ကြသည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 6e9a737..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -67,6 +67,7 @@ "02-10", "02-11", "02-12", + "02-15", "02-18", "02-20", "02-22", From 67faf1cf9dce6a377bb0a8cde8aa5124bdedfe44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:38:07 +0630 Subject: [PATCH 260/280] Thu Mar 12 2020 10:38:06 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/27.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/02/27.txt b/02/27.txt index 096bf4d..639ba62 100644 --- a/02/27.txt +++ b/02/27.txt @@ -3,10 +3,6 @@ "title": "ဘုရားသခင်၏ လူ", "body": "ဤစကားစုအဓိပ္ပါယ်မှာ ဘုရားသခင်၏ ပရောဖက်တစ်ပါးကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဘုရားသခင်ထံမှ ကြားရသောစကားများကို ပြောပြသောလူ\"" }, - { - "title": " ငါ ထင်ရှားသည် မဟုတ်လော။ ", - "body": "ဤပညာသားပါသော အမေးစကားကို ဤသို့ဖော်ပြနိုင် သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါကိုယ်တိုင် ဖွင့်ဆိုပြသည်ကို သင်တို့အိမ်သားများ သိသင့်သည်။\" ( ရှု၊ figs-rquestion )" - }, { "title": "သင့်အဘ၏ အမျိုးအား ", "body": "မြန်မာကျမ်းစာတွင် \"အိမ်\" စကားလုံးမပါသော်လည်း ဖခင်၏အမျိုးဟုသုံးထားပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်၏ ဆွေစဉ်မျိုးဆက် မိသားစု\" ( ရှု၊figs-metonymy )" @@ -15,6 +11,10 @@ "title": "အမျိုး", "body": "အာရုန်" }, + { + "title": " ငါ ထင်ရှားသည် မဟုတ်လော။ ", + "body": "ဤပညာသားပါသော အမေးစကားကို ဤသို့ဖော်ပြနိုင် သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါကိုယ်တိုင် ဖွင့်ဆိုပြသည်ကို သင်တို့အိမ်သားများ သိသင့်သည်။\" ( ရှု၊ figs-rquestion )" + }, { "title": "ငါ၏ ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ ပူဇော်ခြင်း၊ နံ့သာပေါင်းကို မီးရှို့ခြင်း၊", "body": "ထာရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်ရန်ပြုလုပ်ခြင်းကို ရည်ညွှန်းပါသည်။" From e5822551d36f8b5af1ae344534537823ca178f88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 10:40:07 +0630 Subject: [PATCH 261/280] Thu Mar 12 2020 10:40:06 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 02/31.txt | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/02/31.txt b/02/31.txt index 293d7f2..4ef8958 100644 --- a/02/31.txt +++ b/02/31.txt @@ -1,8 +1,4 @@ [ - { - "title": "See", - "body": "N/A" - }, { "title": "သင်၏ လက်ရုံးနှင့် သင့်အဆွေအမျိုး ၏ လက်ရုံးကို ငါဖြတ်သော...ရောက်လိမ့်မည်။", "body": "\"ဖြတ်၊ ခွန်အား\" စကားလုံးတို့သည် သန်မာငယ်ရွွယ်သောလူများ၊ သေစေမည် ဟုစကားကို သွယ်ဝိုက်ပြောခြင်းဖြစ်နိူင်သည်။ \" သင့်အဆွေအမျိုး\" စကားလုံးများလည်း \"သင့်မိသားစု\" ဟူ၍အနီးစပ်ဆုံး ဖော်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ငါသည် သင့်မိသားစု၏ အသက်ငယ်သော ခွန်အားရှိသောယောက်ျား မျိုးဆက်များကို သတ်ဖြတ်လိမ့်မည်။\"(ရှု၊ figs-metonymy)" From cb0179da07f216985e84e56d24ad00dbaf7795de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 12:09:49 +0630 Subject: [PATCH 262/280] Thu Mar 12 2020 12:09:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/01.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/04/01.txt b/04/01.txt index e620051..898be8a 100644 --- a/04/01.txt +++ b/04/01.txt @@ -1,12 +1,12 @@ [ - { - "title": " ဧဗနေဇာမြို့၊... အာဖက်မြို့ ", - "body": "တပ်စခန်းချသော နေရာအမည်များ ဖြစ်ကြသည်။ (ရှု၊ translate_names)" - }, { "title": " ဣသရေလအမျိုးသည် စစ်ရှုံး၍ ...သေကြ၏။", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \" ဖိလိတ္တိလူတို့သည် ဣသရေလလူတို့ကို စစ်အောင်ခဲ့ပြီး သတ်ခဲ့ကြသည်\" (ရှု၊ figs_activepassive)" }, + { + "title": " ဧဗနေဇာမြို့၊... အာဖက်မြို့ ", + "body": "တပ်စခန်းချသော နေရာအမည်များ ဖြစ်ကြသည်။ (ရှု၊ translate_names)" + }, { "title": "သူရဲလေးထောင်ခန့်မျှ ", "body": "အရေအတွက်အားဖြင့် လေးထောင်ခန့်မျှဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ အနည်းငယ်ပိုနိုင်သည် သို့မဟုတ် အနည်းငယ်လျော့နိုင်သဖြင့် အတိအကျ မဖော်ပြဘဲ \"ခန့်မျှ\" စကားလုံးကို သုံးထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ၄၀၀၀ ခန့်မျှ\" ( ရှု၊ translate_numbers)" From c6e873a80c20d60f9f7986581103fb758637034c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 12:11:48 +0630 Subject: [PATCH 263/280] Thu Mar 12 2020 12:11:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/07.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/04/07.txt b/04/07.txt index 4bd42d1..2d013c8 100644 --- a/04/07.txt +++ b/04/07.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "ဤအမေးစကားသည် အလွန်ကြောက် လန့်စိုးရိမ်ခြင်းကိုပေါ်် လွင်စေ သည်။အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဤတန်ခိုးကြီးသောဘုရားသ ခင်ထံမှ ကျွန်ုပ်တို့ကို မည်သူတစ်ဦးမျှမကာကွယ်နိုင်ပါ\" ( ရှု၊ figs_rquestion)" }, { - "title": "အဲဂုတ္တုလူတို့ကို ဘေးအပေါင်းနှင့် ဒဏ်ခတ်သော ဘုရားကား၊... ဤဘုရားပေတည်း", + "title": "အဲဂုတ္တုလူတို့ကို ဘေးအပေါင်းနှင့် ဒဏ်ခတ်သော ဘုရားကား၊... ဤဘုရားပေတည်း။", "body": "၄:၇ တွင် \"ထာဝရဘုရား\" သည် တစ်ပါးသာဖြစ်သည်၊ ဘာသာပြန်ဆိုမှုတွင်အများအားဖြင့် \"တန်ခိုးကြီးသောဘုရား... တိုက်ခိုက်ကာကွယ်ပေးသော ဘုရား\" ဟု ဖတ်ရသည်။ ဘုရားများစွာထဲမှတစ်ပါးကို ရည်ညွှန်းသည်။ သို့မဟုတ် \" တန်ခိုးကြီးသောထာဝရဘုရား...တိုက်ခိုက်ပေးသောဘုရားသခင်\" စသဖြင့် ဣသရေလတို့နှင့် ဆိုင်သောအမည်ကို အသုံးပြုခြင်းဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_pronouns)" }, { From 8806cefb178f454fcaa6d782323002a8288cceda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 12:13:48 +0630 Subject: [PATCH 264/280] Thu Mar 12 2020 12:13:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 04/21.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 - 2 files changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/04/21.txt b/04/21.txt index 724b4f1..4d66038 100644 --- a/04/21.txt +++ b/04/21.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ - { - "title": "ဣခဗုဒ် ", - "body": "နာမည်တစ်ခုဖြစ်ပြီး အဓိပ္ပါယ်မှာ \" ဘုန်းအသရေမရှိခြင်း\"၊ လူတစ်ဦး၏ နာမည်သည် တစ်ခါတစ်‌လေ ထိုလူအကြောင်းအချက်အလက်၊ နေရာကိုဖွင့်ပြသည် သို့မဟုတ် အရာဝတ္ထုကိုလည်းကောင်း ရည်ညွှန်းသည်။ (ရှု၊translate-names )" - }, { "title": "ဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်သည် ရန်သူလက်သို့ ရောက်သောကြောင့် ၎င်း", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူများသည် ဘုရား သခင် ၏ သေတ္တာတော်ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့ကြသည့်အတွက်\" (ရှု၊ figs_activepassive)" + }, + { + "title": "ဣခဗုဒ် ", + "body": "နာမည်တစ်ခုဖြစ်ပြီး အဓိပ္ပါယ်မှာ \" ဘုန်းအသရေမရှိခြင်း\"၊ လူတစ်ဦး၏ နာမည်သည် တစ်ခါတစ်‌လေ ထိုလူအကြောင်းအချက်အလက်၊ နေရာကိုဖွင့်ပြသည် သို့မဟုတ် အရာဝတ္ထုကိုလည်းကောင်း ရည်ညွှန်းသည်။ (ရှု၊translate-names )" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..b9f720d 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -98,7 +98,6 @@ "04-16", "04-18", "04-19", - "04-21", "05-title", "05-01", "05-04", From c90eef15975f54423f22cddab2dfbe297f541f81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 12:15:57 +0630 Subject: [PATCH 265/280] Thu Mar 12 2020 12:15:54 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index b9f720d..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -98,6 +98,7 @@ "04-16", "04-18", "04-19", + "04-21", "05-title", "05-01", "05-04", From 620e703716bbf517e16e34d9ea008317268a8a51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:16:50 +0630 Subject: [PATCH 266/280] Thu Mar 12 2020 13:16:49 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 05/06.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 - 2 files changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/05/06.txt b/05/06.txt index 0553a14..be65210 100644 --- a/05/06.txt +++ b/05/06.txt @@ -1,4 +1,8 @@ [ + { + "title": "အာဇုတ်မြို့နှင့်မြို့နယ်၌", + "body": "မြို့တွင်နေထိုင်ကြသောလူများနှင့်မြို့ ၏အမည်ဖြစ်သည်။ \" အာဇုတ်မြို့ရှိလူများနှင့် ထိုမြို့၏အနားတဝိုက်နယ်မြေရှိလူများ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" + }, { "title": "ထာဝရဘုရားသည် လေးသောလက်တော်နှင့် ", "body": "ဤစကားစုမှာတင်စားသောစကားဖြစ်သည်။ \"ထာဝရဘုရားသည် ပြင်းထန်စွာ တရားစီရင်ခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" @@ -7,10 +11,6 @@ "title": "မြင်းသရိုက် အနာ", "body": "ဖြစ်နိုင်ခြေများမှာ (၁) အရေပြားအောက်၌ ဖောင်း၍ ပေါက်သောအနာ၊ သို့မဟုတ် (၂) သွေးလိပ်ခေါင်းရောဂါ ဖြစ်သည်။" }, - { - "title": "အာဇုတ်မြို့နှင့်မြို့နယ်၌", - "body": "မြို့တွင်နေထိုင်ကြသောလူများနှင့်မြို့ ၏အမည်ဖြစ်သည်။ \" အာဇုတ်မြို့ရှိလူများနှင့် ထိုမြို့၏အနားတဝိုက်နယ်မြေရှိလူများ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" - }, { "title": "ထိုဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်", "body": "(၁ရာ ၃:၃)တွင်ကြည့်ပါ။ (၁ရာ ၄:၃) တွင်ပြန်ဆိုထားသည့်\" ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်\" နှင့်အတူတူဖြစ်ပါသည်။" diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..8aac2d9 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -102,7 +102,6 @@ "05-title", "05-01", "05-04", - "05-06", "05-08", "05-10", "05-11", From 2ff1ccdbf5ee7c42ebde61b69b1e05373402b187 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:18:49 +0630 Subject: [PATCH 267/280] Thu Mar 12 2020 13:18:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 05/11.txt | 12 ++++++------ manifest.json | 2 +- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/05/11.txt b/05/11.txt index 27a75bc..efa53c3 100644 --- a/05/11.txt +++ b/05/11.txt @@ -1,20 +1,20 @@ [ - { - "title": "ဘုရားသခင့် သေတ္တာတော်", - "body": "(၁ရာ ၃:၃၊ ၄:၃) ပြန်ဆိုသည့်အတိုင်းအတူတူဖြစ်ပါသည်။" - }, { "title": "ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင်", "body": "ဖြစ်နိုင်ချေအဓိပ္ပါယ်များမှာ (၁) သူတို့ကိုယ်ပိုင်အမည်ဖြစ်သော ဣသရေလလူမျိုး၏ဘုရားသခင်၊ သို့မဟုတ် (၂) သူတို့ ယုံကြည်ကိုးကွယ်သော တစ်ဆူတည်းသောဘုရား \"ဣသရေလ၏ ဘုရားသခင်\" (၁ရာ ၅:၇) တွင်ကြည့်ပါ။" }, { - "title": "တမြို့လုံးသေစေတတ်သော အနာရောဂါ ", - "body": "မြို့တွင်ရှိသော လူအားလုံးသေရန် ကြောက်လန့်ခဲ့ကြသည်။" + "title": "ဘုရားသခင့် သေတ္တာတော်", + "body": "(၁ရာ ၃:၃၊ ၄:၃) ပြန်ဆိုသည့်အတိုင်းအတူတူဖြစ်ပါသည်။" }, { "title": "ဘုရားသခင်သည် အလွန်လေးသော လက်တော်ကို တင်တော်မူသဖြင့်", "body": "လက်တော်မှာလူတို့ကို ဘုရားသခင် အပြစ်ပေးခြင်းကိုဆိုလိုသည်။ \"ဘုရားသခင်သည် လူတို့ကို ပြင်းထန်စွာအပြစ်ပေးနေခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs-metonymy )" }, + { + "title": "တမြို့လုံးသေစေတတ်သော အနာရောဂါ ", + "body": "မြို့တွင်ရှိသော လူအားလုံးသေရန် ကြောက်လန့်ခဲ့ကြသည်။" + }, { "title": "သေဘေးနှင့်လွတ်သော်လည်း", "body": "ဤစကားမှာ သွယ်ဝိုက်ပြောသော်လည်း အမှန်တကယ်လူအများသေခဲ့သည်။ (ရှု၊ figs-explicit )" diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8aac2d9..e412d40 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -102,9 +102,9 @@ "05-title", "05-01", "05-04", + "05-06", "05-08", "05-10", - "05-11", "06-title", "06-01", "06-03", From daa2abe556834600f2ba52f01523c1b9395c7daa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:20:48 +0630 Subject: [PATCH 268/280] Thu Mar 12 2020 13:20:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/03.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 + 2 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/06/03.txt b/06/03.txt index 2f4f8a8..136d615 100644 --- a/06/03.txt +++ b/06/03.txt @@ -11,10 +11,6 @@ "title": "ရောဂါငြိမ်းလိမ့်မည်", "body": "သင်တို့ မကြာမီ နေပြန်ကောင်းလိမ့်မည်။" }, - { - "title": "သင်တို့ ", - "body": "\"သင်တို့\"ဆိုသည်မှာ ဖိလိတ္တိလူများ အားလုံးကိုရည်ညွှန်းသော နမ်စားဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_you)" - }, { "title": "အဘယ်ကြောင့် လက်တော်မရွေ့သေးသည်ကို ", "body": "\"လက်တော်\"မှာဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်၊ ရောဂါဘေး၊ နည်းဥပဒေသ တို့ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ သူသည်သင်တို့၏ ဘေးဒုက္ခတို့ကိုအဘယ် ကြောင့်မသက်သာစေသနည်း။\" (ရှု၊ figs_metonymy)" @@ -26,5 +22,9 @@ { "title": "ကြွက်များ", "body": "ကြွက် ၁ ကောင်ထက်ပိုသော အရေအတွက်" + }, + { + "title": "သင်တို့ ", + "body": "\"သင်တို့\"ဆိုသည်မှာ ဖိလိတ္တိလူများ အားလုံးကိုရည်ညွှန်းသော နမ်စားဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_you)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index e412d40..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -105,6 +105,7 @@ "05-06", "05-08", "05-10", + "05-11", "06-title", "06-01", "06-03", From 642f1382a6355ced312ee2bc5142471ee1ce6295 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:22:48 +0630 Subject: [PATCH 269/280] Thu Mar 12 2020 13:22:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/05.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/06/05.txt b/06/05.txt index cb6a8ca..b0ce10d 100644 --- a/06/05.txt +++ b/06/05.txt @@ -1,12 +1,12 @@ [ - { - "title": "ပုံ", - "body": "အရာဝတ္ထုအစစ်နှင့်သဏ္္ဏန်တူ သောအရာတစ်ခု" - }, { "title": "မြင်းသရိုက်", "body": "(၁ရာ ၅:၆)တွင် ကြည့်ပါ။" }, + { + "title": "ပုံ", + "body": "အရာဝတ္ထုအစစ်နှင့်သဏ္္ဏန်တူ သောအရာတစ်ခု" + }, { "title": "ဖျက်တတ်သော", "body": "ဖျက်ဆီးနေသည်။" From 70b8eda420ebb90dccd98e76b8318ddf8fbc1596 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:26:49 +0630 Subject: [PATCH 270/280] Thu Mar 12 2020 13:26:48 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 06/17.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/06/17.txt b/06/17.txt index c374724..c75f759 100644 --- a/06/17.txt +++ b/06/17.txt @@ -16,15 +16,15 @@ "body": "ထိုကျောက်ကို လူတိုင်းမြင်နိုင်ကြောင်း ဆိုလိုပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"အလွန်ကြီးမားသောကျောက်သည် နေဆဲဖြစ်ပြီး၊ လူများကဖြစ်ပျက်ခဲ့သောအရာကို သတိရစေသည်\"(ရှု၊ figs_personification)" }, { - "title": "ယောရှု", - "body": "‌ယောက်ျားတစ်ဦး၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" + "title": "ယနေ့တိုင်အောင်", + "body": "စာရေးသူ ဤစာရေးခဲ့သော အချိန်ထိ" }, { "title": "ဗက်ရှေမက်မြို့သား", "body": "လူတစ်ဦးသည် ဗက်ရှေမက်မြို့မှဖြစ်သောကြောင့် ဤသို့ခေါ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဗက်ရှေမက်မှ\" (ရှု၊ translate_names)" }, { - "title": "ယနေ့တိုင်အောင်", - "body": "စာရေးသူ ဤစာရေးခဲ့သော အချိန်ထိ" + "title": "ယောရှု", + "body": "‌ယောက်ျားတစ်ဦး၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ translate_names)" } ] \ No newline at end of file From 110cce91760addfac34b5f683c411e63c000c588 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:32:54 +0630 Subject: [PATCH 271/280] Thu Mar 12 2020 13:32:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 07/03.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 - 2 files changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/07/03.txt b/07/03.txt index 0241cba..5c2eee5 100644 --- a/07/03.txt +++ b/07/03.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ - { - "title": " ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့", - "body": "မြန်မာကျမ်းတွင် \"အိမ်\" ဟုမသုံးထားသော်လည်း၊ \"ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်း\" ဟု တိုက်ရိုက်သုံးထား သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလ၏ ဆွေစဉ်မျိုး ဆက်အားလုံး\" သို့မဟုတ် \"ဣသရေလလူမျိုးများ အားလုံး\" (ရှု၊ figs_metonymy)" - }, { "title": "ထာဝရဘုရားထံတော်သို့ စိတ်နှလုံး အကြွင်းမဲ့ပြန်လာသဖြင့်၊", "body": "ဤတွင်\" စိတ်နှလုံးအကြွင်းမဲ့\" မှာ တင်စားသည့် စကားစုဖြစ်သည်။ အဓိပ္ပါယ်မှာ တစ်စုံတစ်ရာကို လုံးလုံး လျားလျား ကိုးကွယ်ဆည်းကပ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဝတ်ပြုကိုးကွယ်ရန် လုံးဝအလေးအနက်ဆည်းကပ်မှု ဖြစ်လာသည်၊ ထာဝရဘုရားတစ်ပါးတည်းကိုသာ လုံးလုံးလျားလျား နာခံသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)" + }, + { + "title": " ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့", + "body": "မြန်မာကျမ်းတွင် \"အိမ်\" ဟုမသုံးထားသော်လည်း၊ \"ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်း\" ဟု တိုက်ရိုက်သုံးထား သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဣသရေလ၏ ဆွေစဉ်မျိုး ဆက်အားလုံး\" သို့မဟုတ် \"ဣသရေလလူမျိုးများ အားလုံး\" (ရှု၊ figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..32f7efa 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -122,7 +122,6 @@ "07-01", "07-03", "07-05", - "07-07", "07-09", "07-10", "07-12", From 2bfb3bae8ce0146fb23ceb2289231e1ecb40dcbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:34:49 +0630 Subject: [PATCH 272/280] Thu Mar 12 2020 13:34:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- manifest.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 32f7efa..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -122,6 +122,7 @@ "07-01", "07-03", "07-05", + "07-07", "07-09", "07-10", "07-12", From 93b28da746f1a681d68f6c5bd4f45e98f359da13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:36:48 +0630 Subject: [PATCH 273/280] Thu Mar 12 2020 13:36:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 07/15.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/07/15.txt b/07/15.txt index dc4cf5b..2d058c3 100644 --- a/07/15.txt +++ b/07/15.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "တစ်နေရာမှ တစ်နေရာသို့လှည့်ပတ်၍ ခရီးသွားသည်။" }, { - "title": "သူသည် အမှုတို့ကို စီရင်သည်", + "title": "စီရင်ရန် အမှုတို့ကို စစ်ကြောစီရင်လေ့ရှိ၏။ ", "body": "အမှုတို့သည် လူနှစ်ဦးကြား၊ အဖွဲ့နှစ်ဖွဲ့ကြား ငြင်းခုံမှု၊ သဘောကွဲလွဲချက်များဖြစ်သည်။" } ] \ No newline at end of file From 4ebc9d9cba984f8a7d3ec1a3ec1305336e96e667 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:38:49 +0630 Subject: [PATCH 274/280] Thu Mar 12 2020 13:38:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 08/08.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/08/08.txt b/08/08.txt index 9962c9a..97482ea 100644 --- a/08/08.txt +++ b/08/08.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "\"သူတို့က လုပ်စေချင်သည့်အရာကို ယခုလုပ်ရန်\" (UDB)" }, { - "title": " သူတို့ကို သတိပေး၍", + "title": "သို့ရာတွင် သတိပေး၍ သူတို့ကို ", "body": "\"သူတို့ကို သတိပေးသည့်အတိုင်း အမှန်ဖြစ်လာမည်။\"" } ] \ No newline at end of file From 1bc22fd8ea4ca89e86ba1d0e1238d5536b39ebce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:40:48 +0630 Subject: [PATCH 275/280] Thu Mar 12 2020 13:40:47 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 08/10.txt | 12 ++++++------ manifest.json | 1 - 2 files changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/08/10.txt b/08/10.txt index 4f25af4..98edeb2 100644 --- a/08/10.txt +++ b/08/10.txt @@ -1,18 +1,18 @@ [ - { - "title": " ထုံးစံဟူမူကား.....", - "body": "ရှင်ဘုရင်၏ ထုံးစံကို လုပ်ဆောင်ရန်ဖြစ်သည်။ သူလုပ်ဆောင်ရမည့်အရာများဖြင့် အစပြုသည်။" - }, { "title": "သင်တို့ကို အုပ်စိုးသော ရှင်ဘုရင်၏ ထုံးစံဟူမူကား", "body": "\"ထုံးစံ\" စိတ္တဇနာမ်ကို ကြိယာဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်တို့ကို အုပ်ချုပ်သည့်ရှင်ဘုရင်က ဤကဲ့သို့ အုပ်ချုပ်မည်ဖြစ်သည်။\" (ရှု၊ figs_abstractnouns)" }, { - "title": "သူ့ရထားတန်ဆာကိုလုပ်ခြင်း", + "title": " ထုံးစံဟူမူကား.....", + "body": "ရှင်ဘုရင်၏ ထုံးစံကို လုပ်ဆောင်ရန်ဖြစ်သည်။ သူလုပ်ဆောင်ရမည့်အရာများဖြင့် အစပြုသည်။" + }, + { + "title": "မိမိရထားထိန်း၊ မြင်း ထိန်းအရာ၌ ခန့်ထား၍၊", "body": "\"မြင်းရထားများကို စစ်ပွဲ၌ မောင်းနှင်ကြသည်။\"" }, { - "title": "သူ့စစ်တိုက်တန်ဆာကို", + "title": "စစ်တိုက်တန်ဆာ", "body": "သူတို့သည် စစ်ပွဲ၌ မြင်းများကို စီးကြမည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..49d79c8 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -134,7 +134,6 @@ "08-06", "08-08", "08-10", - "08-13", "08-16", "08-19", "08-21", From f8d9431717ba90d3ebeaa15013de46e370d07b07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 13:42:47 +0630 Subject: [PATCH 276/280] Thu Mar 12 2020 13:42:46 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 08/13.txt | 2 +- 08/16.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 3 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/08/13.txt b/08/13.txt index b594b04..b70f2c6 100644 --- a/08/13.txt +++ b/08/13.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "\"သံလွင်သစ်ပင်များရှိသည့် လယ်ကွင်းများ\"" }, { - "title": "မျိုးစေ့ စပျစ်သီးဆယ်ဘို့တဘို့့", + "title": "မျိုးစေ့ စပျစ်သီးဆယ်ဘို့တဘို့", "body": "သူတို့ဥယျာဉ်မှ ထုတ်သည့် စပျစ်ဝိုင်ကို ဆယ်ပိုင်း ပိုင်းပြီး တစ်ပိုင်းကို ရှင်ဘုရင်၏ အမှုဆောင်များနှင့် ကျွန်များအားပေးရသည်။ (ရှု၊ translate_fraction)" }, { diff --git a/08/16.txt b/08/16.txt index bf3b03a..e2d0d80 100644 --- a/08/16.txt +++ b/08/16.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "\"သူ့ကျွန်ကဲ့သို့ သင်ခံစားမည်\"" }, { - "title": "သင်တို့ အော်ဟစ်မည်", + "title": "သင်တို့ အော်ဟစ်သော်လည်း", "body": "ဖြစ်နိုင်သည့်အဓိပ္ပါယ်များ (၁) ရှင်ဘုရင်လက်ထဲမှ လူတို့ကို ထာဝရဘုရားက သူတို့ကိုကယ်တင်ရန်အလိုရှိကြသည်၊ သို့မဟုတ် (၂) လူတို့က ရှင်ဘုရင်ကို ဆိုးရွားစွာဆက်ဆံခြင်းကိုရပ်တန့်ရန် တောင်းဆိုကြသည်။ (UDB)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 49d79c8..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -134,6 +134,7 @@ "08-06", "08-08", "08-10", + "08-13", "08-16", "08-19", "08-21", From 151c0e086d3098f0c97d9ca8deda1d4a84a40855 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 14:55:58 +0630 Subject: [PATCH 277/280] Thu Mar 12 2020 14:55:56 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/01.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 - 2 files changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/09/01.txt b/09/01.txt index 9ba1413..7031ba8 100644 --- a/09/01.txt +++ b/09/01.txt @@ -1,15 +1,15 @@ [ { - "title": "ယေဘုယျအချက်အလက်", - "body": "စာရေးသူက ဤနေရာတွင် နောက်ခံအကြောင်းအရာကို စာဖတ်သူများအား ပြောပြသည်။ (ရှု၊ writing_background)" + "title": "ကိရှ...အာဗျေလ...ဇေရော်...ဗေခေါရက်...အာဖိ", + "body": "ရှောလုအမျိုးအနွယ်တို့၏ နာမည်များဖြစ်ကြသည်။ (ရှု၊ translate_names)" }, { "title": "အလွန်ခွန်အားကြီးသော", "body": "ဖြစ်နိုင်သည့်အဓိပ္ပါယ်များ (၁) သူသည် သူဌေးဖြစ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် (၂) သူသည် မြင့်မြတ်သောလူဖြစ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် (၃) သူသည် ခွန်အားကြီးပြီး သတ္တိရှိသူဖြစ်နိုင်သည်။" }, { - "title": "ကိရှ...အာဗျေလ...ဇေရော်...ဗေခေါရက်...အာဖိ", - "body": "ရှောလုအမျိုးအနွယ်တို့၏ နာမည်များဖြစ်ကြသည်။ (ရှု၊ translate_names)" + "title": "ယေဘုယျအချက်အလက်", + "body": "စာရေးသူက ဤနေရာတွင် နောက်ခံအကြောင်းအရာကို စာဖတ်သူများအား ပြောပြသည်။ (ရှု၊ writing_background)" }, { "title": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသား", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..0b11121 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -139,7 +139,6 @@ "08-19", "08-21", "09-title", - "09-01", "09-03", "09-05", "09-07", From ea1b033b9b031d4721c85109838dee0478467494 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 14:57:57 +0630 Subject: [PATCH 278/280] Thu Mar 12 2020 14:57:56 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/01.txt | 16 ++++++++-------- manifest.json | 1 + 2 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/09/01.txt b/09/01.txt index 7031ba8..c00866e 100644 --- a/09/01.txt +++ b/09/01.txt @@ -1,20 +1,20 @@ [ - { - "title": "ကိရှ...အာဗျေလ...ဇေရော်...ဗေခေါရက်...အာဖိ", - "body": "ရှောလုအမျိုးအနွယ်တို့၏ နာမည်များဖြစ်ကြသည်။ (ရှု၊ translate_names)" - }, - { - "title": "အလွန်ခွန်အားကြီးသော", - "body": "ဖြစ်နိုင်သည့်အဓိပ္ပါယ်များ (၁) သူသည် သူဌေးဖြစ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် (၂) သူသည် မြင့်မြတ်သောလူဖြစ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် (၃) သူသည် ခွန်အားကြီးပြီး သတ္တိရှိသူဖြစ်နိုင်သည်။" - }, { "title": "ယေဘုယျအချက်အလက်", "body": "စာရေးသူက ဤနေရာတွင် နောက်ခံအကြောင်းအရာကို စာဖတ်သူများအား ပြောပြသည်။ (ရှု၊ writing_background)" }, + { + "title": "ကိရှ...အာဗျေလ...ဇေရော်...ဗေခေါရက်...အာဖိ", + "body": "ရှောလုအမျိုးအနွယ်တို့၏ နာမည်များဖြစ်ကြသည်။ (ရှု၊ translate_names)" + }, { "title": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသား", "body": "ဗင်္ယာမိန်အမျိုးမှ ဖြစ်သော လူ " }, + { + "title": "အလွန်ခွန်အားကြီးသော", + "body": "ဖြစ်နိုင်သည့်အဓိပ္ပါယ်များ (၁) သူသည် သူဌေးဖြစ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် (၂) သူသည် မြင့်မြတ်သောလူဖြစ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် (၃) သူသည် ခွန်အားကြီးပြီး သတ္တိရှိသူဖြစ်နိုင်သည်။" + }, { "title": "အဆင်းလှသည်", "body": "ကြည့်ကောင်းသည်" diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 0b11121..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -139,6 +139,7 @@ "08-19", "08-21", "09-title", + "09-01", "09-03", "09-05", "09-07", From 1dfadd69996509aa9c64e1b4980f03fc42e9e52b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 15:12:01 +0630 Subject: [PATCH 279/280] Thu Mar 12 2020 15:11:59 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/15.txt | 8 ++++---- 09/17.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 - 3 files changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/09/15.txt b/09/15.txt index f98dfc6..cd18691 100644 --- a/09/15.txt +++ b/09/15.txt @@ -3,14 +3,14 @@ "title": "ယေဘုယျအချက်အလက်", "body": "ဖြစ်ပျက်သည့်အရာကို စာဖတ်သူများနားလည်နိုင်ကြရန် စာရေးသူက ဇာတ်သိမ်းထားသည်။ (ရှု၊ writing_background)" }, - { - "title": "သူ့ကိုမင်းသားအဖြစ် သင်ဘိသိပ်ပေးမည်", - "body": "ရှင်ဘုရင်အစား မင်းသားကို သုံးထားသည်။ ဤလူသည် ဣသရေလတို့၏ ရှင်ဘုရင်အဖြစ် ဘုရားသခင် ရွေးချယ်ထားသည်။ (ရှု၊ figs_euphemism)" - }, { "title": "ဗင်္ယာမိန်နယ်မြေ", "body": "\"ဗင်္ယာမိန်အနွယ်တို့ နေထိုင်ကြသည့်နေရာ\"" }, + { + "title": "သူ့ကိုမင်းသားအဖြစ် သင်ဘိသိပ်ပေးမည်", + "body": "ရှင်ဘုရင်အစား မင်းသားကို သုံးထားသည်။ ဤလူသည် ဣသရေလတို့၏ ရှင်ဘုရင်အဖြစ် ဘုရားသခင် ရွေးချယ်ထားသည်။ (ရှု၊ figs_euphemism)" + }, { "title": "ဖိလိတ္တိလူတို့လက်မှ", "body": "\"လက်\" သည် ထိန်းချုပ်မှုအတွက် ရပ်တည်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ဖိလိတ္တိလူတို့၏ထိန်းချုပ်မှ\" (ရှု၊ figs_metonymy)" diff --git a/09/17.txt b/09/17.txt index b519069..8bdc15d 100644 --- a/09/17.txt +++ b/09/17.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ - { - "title": "ထာဝရဘုရားက သူ့ကိုပြောသည်", - "body": "\"ထာဝရဘုရားက ရှမွေလကို ပြောသည်\"" - }, { "title": "မြင်သူ", "body": "\"ထာဝရဘုရား၏ ပရောဖက်\"" + }, + { + "title": "ထာဝရဘုရားက သူ့ကိုပြောသည်", + "body": "\"ထာဝရဘုရားက ရှမွေလကို ပြောသည်\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8c6424f..cb61362 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -148,7 +148,6 @@ "09-14", "09-15", "09-17", - "09-20", "09-22", "09-23", "09-25", From 23e981f01f45aa93839fec79b4074d2c3b93c2fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PongShan Date: Thu, 12 Mar 2020 15:13:59 +0630 Subject: [PATCH 280/280] Thu Mar 12 2020 15:13:58 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 09/25.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 + 2 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/09/25.txt b/09/25.txt index 3a63b27..27148fc 100644 --- a/09/25.txt +++ b/09/25.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ - { - "title": "အိမ်ခေါင်မိုး၌", - "body": "မိသားစုဝင်များစားသောက်၊ အလည် နှင့်အိပ်ပျော်နေကြသည့် သာမန်နေရာဖြစ်သည်။" - }, { "title": "ရှမွေလသည် ရှောလုကို အိမ်မိုးပေါ်မှခေါ်ပြီးလျှင်", "body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"ရှောလုသည် အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်မှာအိပ်စက်နေစဉ်၊ ရှမွေလကသူ့ကိုခေါ်ပြီးပြောသည်။\" (ရှု၊ figs_explicit)" + }, + { + "title": "အိမ်ခေါင်မိုး၌", + "body": "မိသားစုဝင်များစားသောက်၊ အလည် နှင့်အိပ်ပျော်နေကြသည့် သာမန်နေရာဖြစ်သည်။" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index cb61362..8c6424f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -148,6 +148,7 @@ "09-14", "09-15", "09-17", + "09-20", "09-22", "09-23", "09-25",