Tue Mar 03 2020 09:20:25 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

This commit is contained in:
Siam_Kim 2020-03-03 09:20:26 -08:00
parent c8fde5c0db
commit 2bc063afe9
4 changed files with 11 additions and 9 deletions

View File

@ -9,14 +9,14 @@
},
{
"title": "ပျားရည်စက်စက်ကျလျက်ရှိ",
"body": "တောထဲတွင်ပျားရည်အလွန်များကြောင်းကိုချဲ့ကားပြောခြင်းဖြစ်သည် အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်\" နေရာတိုင်းတွင် ပျားရည်များစွာ ရှိသည်။\" (ရှု၊ figs_hyperbole)"
"body": "တောထဲတွင်ပျားရည်အလွန်များကြောင်းကို ချဲ့ကားပြောခြင်းဖြစ်သည် အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်\"နေရာတိုင်းတွင် ပျားရည်များစွာ ရှိသည်။\" (ရှု၊ figs_hyperbole)"
},
{
"title": "အဘယ်သူမျှ မိမိလက်ကို မိမိ ပါးစပ်၌ မထည့်။",
"body": "\"လက်ကို...ပါးစပ်၌ထည့်\" အဓိပ္ပါယ်မှာ စားရန်ဟူသည့်စကားကိုဆိုလို သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" မည်သူမျှမစားရ\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
"body": "\"လက်ကို...ပါးစပ်၌ထည့်\" အဓိပ္ပါယ်မှာ စားရန်ဟူသည့်စကားကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"မည်သူမျှ မစားရ\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "အကျိန်တော်ကို ကြောက်သော ကြောင့်",
"body": "လူတို့သည်ကျိန်စာကို မကြောက်ပါ။ သို့သော်ကျိန်စာကိုဖျက်မိ၍ အပြစ်ပေးခံရမည်ကို ကြောက်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်\" သူတို့သည်ကျိန်စာကိုဖေါက်မိလျှင် ရှောလုသူတို့ကိုဘာလုပ်မည်ကိုသာကြောက်ကြသည်\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
"body": "လူတို့သည်ကျိန်စာကို မကြောက်ပါ။ သို့သော်ကျိန်စာကိုဖျက်မိ၍ အပြစ်ပေးခံရမည်ကို ကြောက်ခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်\" သူတို့သည် ကျိန်စာကိုဖေါက်မိလျှင် ရှောလုသူတို့ကို ဘာလုပ်မည်ကိုသာကြောက်ကြသည်\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
}
]

View File

@ -5,14 +5,14 @@
},
{
"title": " လူများတို့အား အကျိန်ပေးသည်",
"body": "ဤတွင် လူများကြိုးနှင့်ချည်နှောင်သကဲ့သို့ကျိန်စာကိုနားထောင်ရန်တာဝန်သိစိတ်ကိုဖော်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" လူများသူ၏ကျိန်စာကိုလိုက်နာရန်အမိန့်ပေးသည်\" (ရှု၊figs-metaphor )"
"body": "ဤတွင် လူများကြိုးနှင့်ချည်နှောင်သကဲ့သို့ ကျိန်စာကိုနားထောင်ရန် တာဝန်သိစိတ်ကို ဖော်ပြသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" လူများသူ၏ ကျိန်စာကို လိုက်နာရန်အမိန့်ပေးသည်\" (ရှု၊ figs_metaphor)"
},
{
"title": "မိမိလက်နှင့် ယူစားသဖြင့်",
"body": "\" လက်နှင့်သူ၏ပါးစပ်သို့\" အဓိပ္ပါယ်မှာ စားရန်ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူ ပျားရည်အချို့ကိုစားခဲ့သည်\" (ရှု၊figs-metonymy )"
"body": "\" လက်နှင့်သူ၏ ပါးစပ်သို့\" အဓိပ္ပါယ်မှာ စားရန်ကိုဆိုလိုသည်။ အခြားောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သူ ပျားရည်အချို့ကို စားခဲ့သည်\" (ရှု၊figs-metonymy )"
},
{
"title": "မျက်စိကြည်လင်လေ၏။",
"body": "သူအင်အားရှိလာသည်ကိုတင်စား၍ ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူသည်ခွန်အားများနှင့်ပြည့်လာသည်\" (ရှု၊figs-idiom )"
"body": "သူအင်အားရှိလာသည်ကို တင်စား၍ ပြောခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" သူသည် ခွန်အားများနှင့်ပြည့်လာသည်။\" (ရှု၊ figs_idiom)"
}
]

View File

@ -1,15 +1,15 @@
[
{
"title": "ပြည်သားတို့ကို",
"body": "ဣသရေလ လူမျိုးကို ကိုယ်စားပြုဖော်ပြသောစကားလုံးဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ဣသရေလအတွက်\" (ရှု၊figs-metonymy )"
"body": "ဣသရေလ လူမျိုးကို ကိုယ်စားပြုဖော်ပြသောစကားလုံးဖြစ်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ဣသရေလအတွက်\" (ရှု၊ figs-metonymy )"
},
{
"title": " ငါ့မျက်စိ ကြည်လင်သည်ကို ကြည့်ပါတော့",
"body": "တင်စား၍ပြောပြီး အဓိပ္ပါယ်မှာသူခွန်အားပြည့်လာသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ခွန်အားပြန်ရလာခဲ့သည်\"\n (ရှု၊ figs-idiom )"
"body": "တင်စား၍ပြောပြီး အဓိပ္ပါယ်မှာ သူခွန်အားပြည့်လာသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ ခွန်အားပြန်ရလာခဲ့သည်။\" (ရှု၊ figs-idiom )"
},
{
"title": "လူများတို့သည် ယနေ့ တွေ့မိသော ရန်သူ၏ ဥစ္စာကို စားချင်တိုင်းစားလျှင်၊အဘယ်မျှလောက် အကျိုးကြီးလိမ့်မည်တကား။",
"body": "ယောနသန်လူများစားရန်ခွင့်ပြုသင့်ကြောင်းကိုဖြစ်နိုင်ဘွယ်ရာဤမေးခွန်းကိုအသုံးပြုလိုက်သည်။ ဤသို့ဖော်ပြနိုင်သည်၊ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" အကယ်၍လူတို့သည် ရန်သူ့ထံမှရလာသောစားစရာကိုလွတ်လပ်စွာစားခဲ့ရလျှင်အောင်မြင်ခြင်းကိုရလိမ့်မည်\" (ရှု၊figs-rquestion and figs-hypo )"
"body": "ယောနသန်လူများစားရန်ခွင့်ပြုသင့်ကြောင်းကိုဖြစ်နိုင်ဘွယ်ရာဤမေးခွန်းကိုအသုံးပြုလိုက်သည်။ ဤသို့ဖော်ပြနိုင်သည်၊ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊\" အကယ်၍ လူတို့သည် ရန်သူ့ထံမှရလာသော စားစရာကိုလွတ်လပ်စွာစားခဲ့ရလျှင်အောင်မြင်ခြင်းကိုရလိမ့်မည်\" (ရှု၊figs-rquestion and figs-hypo )"
},
{
"title": "ရန်သူ၏ ဥစ္စာကို",

View File

@ -190,6 +190,8 @@
"14-18",
"14-20",
"14-22",
"14-24",
"14-27",
"14-33",
"14-35",
"14-49",