From 03033636a3841a27ef52006ad5c4b69d116f500b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MaiThinHlaing Date: Tue, 2 Jul 2019 07:53:56 +0630 Subject: [PATCH] Tue Jul 02 2019 07:53:55 GMT+0630 (Myanmar Standard Time) --- 01/07.txt | 4 ++-- 01/09.txt | 10 ++++++++++ 2 files changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 01/09.txt diff --git a/01/07.txt b/01/07.txt index 331c8a5..c129446 100644 --- a/01/07.txt +++ b/01/07.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": " ဟန္န အဘယ်ကြောင့် ငိုသနည်း။အဘယ်ကြောင့် မစားဘဲနေသနည်း။ အဘယ်ကြောင့် စိတ်ညှိုးငယ်သနည်း။ သားတကျိပ်ထက် သင်၌ ငါသာ၍ ကောင်းသည် မဟုတ် လော ", - "body": "ဤဖေါ်ပြချက်သည်မေးခွန်းထက် နား ထောင်ကောင်းအောင်‌ပြောခြင်းသာဖြစ်ပါသည်။အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ \"ဟန္န မငိုပါနဲ့၊ သင်စားပါ၊သင့်စိတ်ဝမ်းမြောက်ပါ၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုရင် ကျွန်ုပ်သင့်ကိုသားဆယ်ဦးထက် ပိုကောင်းပါတယ်\"(သို့မဟုတ်) \"ကျွန်ုပ်သင့်ကိုကြေနပ်အောင်မျက်နှာသာပေးပါတယ်၊ ဝမ်းနည်းစရာအကြောင်းအနည်းငယ်ပဲရှိပါတယ်\" ( ရှု၊ figs_rquestion)" + "body": "ဤဖေါ်ပြချက်သည်မေးခွန်းထက် နား ထောင်ကောင်းအောင်‌ပြောခြင်းသာဖြစ်ပါသည်။အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။ \"ဟန္န မငိုပါနဲ့၊ စားပါ၊ သင့်စိတ်ဝမ်းမြောက်ပါ၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုရင် ကျွန်ုပ်သင့်ကိုသားဆယ်ဦးထက် ပိုကောင်းပါတယ်\"(သို့မဟုတ်) \"ကျွန်ုပ်သင့်ကိုကြေနပ်အောင်မျက်နှာသာပေးပါတယ်၊ ဝမ်းနည်းစရာအကြောင်းအနည်းငယ်ပဲရှိပါတယ်\" ( ရှု၊ figs_rquestion)" }, { "title": "သားတကျိပ်ထက် ", - "body": "ဧလကာနကဟန္နအတွက် သူမည်မျှ အ ရေး ကြီးကြောင်းကိုဖေါ်ပြလို၍ ဤစကားကိုသုံးထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။\"မည်သည့်သားများထက်မဆို\"(ရှု၊figs_hyperbole)" + "body": "ဧလကာနက ဟန္နအတွက် သူမည်မျှ အ ရေး ကြီးကြောင်းကိုဖေါ်ပြလို၍ ဤစကားကိုသုံးထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်။\"မည်သည့်သားများထက်မဆို\"(ရှု၊figs_hyperbole)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/01/09.txt b/01/09.txt new file mode 100644 index 0000000..972bacc --- /dev/null +++ b/01/09.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +[ + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file