38 lines
4.1 KiB
Plaintext
38 lines
4.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ယေဘုယျ အချက်အလက်",
|
|
"body": "ရှင်ပေတရုမှ ယေရှုနှင့် ယုံကြည်သူတို့ကို အသက်ကျောက်ဖြင့် တင်စားထားသည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အသက်ကျောက်မြက် တည်းဟူသော ထိုသခင်ထံသို့ သင်တို့သည် ရောက်၍၊",
|
|
"body": "ရှင်ပေတရုမှ သခင်ယေရှုကို တိုက်အိမ်၏ အုတ်မြစ်ကျောက်ဖြင့် ခိုင်းနှိုင်းထားသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ- \"အသက်ကျောက်မြတ်ဖြစ်သော ထိုသခင်ထံသို့ သင်တို့ ရောက်၍\" ဟူ၍ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အသက်ကျောက်မြက် တည်းဟူသော၊",
|
|
"body": "ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသောအဓိပ္ပာယ်များမှာ၊ ၁) \"အသက်ကျောက်မြတ်ဖြစ်သော။\" သို့မဟုတ် ၂) \"အသက်ကိုပေးသော ကျောက်မြတ်ဖြစ်သော\" ဟူ၍ဖြစ်သည်။"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "လူတို့ပယ်ထား၍၊",
|
|
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ \"လူတို့ပယ်ထားသော\"ဟူ၍ ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ဘုရားသခင် ရွေးချယ်တော်မူသော",
|
|
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ- \"ဘုရားသခင် ရွေးချယ်တော်မူသော\" ဟူ၍ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အဆင့်ဆင့်အထပ်ထပ် တည်ဆောက်လျက်ရှိသဖြင့် ဓမ္မတိုက်ဖြစ်ကြ၏။",
|
|
"body": "ဓမ္မဟောင်းခေတ်တွင် ဗိမာန်ကို ကျောက်မျက်များဖြင့် ထပ်၍ ဆောက်ရသကဲ့သို့၊ မျက်မှောက်ခေတ် ယုံကြည်သူများမှာ ဘုရားသခင်၏ ဗိမာန်တော်ကို တည်ဆောက်သော ကျောက်မြတ်များဖြစ်သည်။ (ရှု၊ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အသက်ကျောက်များကဲ့သို့၊",
|
|
"body": "ရှင်ပေတရုမှ ယုံကြည်သူများကို အသက်ရှိသော ကျောက်များကဲ့သို့နှိုင်းယှဥ်ထားပါသည်။ (ရှု၊ figs_simile)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "အသက်ကျောက်များကဲ့သို့ အဆင့်ဆင့်အထပ်ထပ် တည်ဆောက်လျက်ရှိသဖြင့် ဓမ္မတိုက်ဖြစ်ကြ၏ ။",
|
|
"body": "အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ \"ဓမ္မတိုက်ကို တည်ဆောက်ရာ အသက်ကျောက်များ ဖြစ်ကြ၏\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ဓမ္မယဇ်ကို ပူဇော်ရသော သန့်ရှင်းသော ယဇ်ပုရောဟိတ်မျိုး၊",
|
|
"body": "ဤနေရာတွင် ယဇ်ပုရောဟိတ်မျိုး၏ အနေထားသည် ဓမ္မယဇ်ကို ပူဇော်ရသော တာဝန်ကျေပွန်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်မျိုးကို ရည်ညွှန်းထားသည်။ (ရှု၊ figs_metonymy)"
|
|
}
|
|
] |