my_1ki_tn_l3/14/11.txt

30 lines
3.6 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ယေရောဗောင်အမျိုးသားသည် မြို့ထဲမှာ သေလျှင်အသေကောင်ကို ခွေးစားလိမ့်မည်",
"body": "ပြုခြင်းပြကြိယာပုံစံဖြင့်လည်း ဖော်ပြနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"သင့်မိသားစုထဲမှ သင့်မြို့တွင် သေဆုံးသော မည်သူကိုမဆို ခွေးတို့သည် စားကြလိမ့်မည်\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "မြို့ပြင်မှာ သေလျှင် မိုဃ်းကောင်းကင်ငှက်စားလိမ့်မည်",
"body": "ဤသည်ကိုကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"လယ်ပြင်တွင် သေဆုံးသည့် မည်သူ့ကိုမဆို ကောင်းကင်ငှက်တို့သည် စားကြလိမ့်မည်\" (ရှု၊ figs_activepassive)"
},
{
"title": "မြို့တံခါး အထဲသို့ ဝင်သောအခါ",
"body": "\"ခြေ\" ဆိုသော အသုံးသည် လူတစ်ယောက်ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"မြို့ထဲသို့ သင်ဝင်သောအခါ\" (ရှု၊ figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့",
"body": "ဣသရေလမြောက်ပိုင်းမှ လူများကို ခြုံပြောထားခြင်း ဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဣသရေလလူများ\" (ရှု၊ figs_hyperbole)"
},
{
"title": "ယေရောဗောင်အမျိုးသားစုတွင်",
"body": "\"အိမ်တော်\" ဆိုရာတွင် \"မိသားစု\" ကို ရည်ညွှန်းသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ယေရောဗောင်၏ မိသားစုဝင်များအားလုံး\" (ရှု၊ figs_metonymy)"
},
{
"title": "သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်",
"body": "\"သချိုင်းတွင် မြှုပ်ခံရမည်\""
},
{
"title": "ဣသရေလအမျိုး၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၌ ကြည်ညို သော စိတ်ရှိ၏",
"body": "ထာဝရဘုရား၏ အမြင်တွင် ဆိုသည်မှာ ထာဝရဘုရား၏ ယူဆချက် သို့မဟုတ် သုံးသပ်ချက်ကို ဆိုလိုသည်။ ဤသည်ကိုကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက် - \"ဣသရေလတို့၏ဘုရား ထာဝရ ဘုရားသခင်သည် ကောင်းမွန်သည့်အရာကို ရှာဖွေတွေ့ရှိသလား\" (ရှု၊ figs_metaphor and figs_activepassive)"
}
]