Wed Mar 11 2020 10:05:59 GMT+0630 (Myanmar Standard Time)
This commit is contained in:
parent
ef93b0a68c
commit
1605f05bff
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "သင်သည်မယားရှိလျှင် လွတ်စေခြင်းငှါ မကြံစည်နှင့်။ မယားနှင့်လွတ်လျှင် အခြားသောမယားကို မရှာနှင့်",
|
||||
"title": "သင်သည်မယားရှိလျှင် လွတ်စေခြင်းငှါ မကြံစည်နှင့်။ မယားနှင့်လွတ်လျှင် အခြားသောမယားကို မရှာနှင့်။",
|
||||
"body": "ပေါလုသည် ကောရိန္တုလူများကို တစ်ဦးတစ်ယောက်ကဲ့သို့ မှတ်ယူပြီး \"သင်\" \"မရှာနှင့်\" ဟူ၍ အနည်းကိန်းကို သုံးနှုန်းထားပါသည်။ (ရှု၊ figs_you)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "သင်သည်မယားရှိလျှင် လွတ်စေခြင်းငှါ မကြံစည်နှင့်။ ",
|
||||
"body": "လက်ထပ်ထားသော ယောကျ်ားကို ပေါလုက ပြောထား ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်သည် လက်ထပ် ထားသူဖြစ်ပါက တစ်ခြားမရှာနှင့်\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
|
||||
"body": "လက်ထပ်ထားသော ယောကျ်ားကို ပေါလုက ပြောထား ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်သည် လက်ထပ် ထားသူဖြစ်ပါက တစ်ခြားမရှာနှင့်။\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "မယားနှင့်လွတ်လျှင် အခြားသောမယားကို မရှာနှင့်",
|
||||
"title": "မယားနှင့်လွတ်လျှင် အခြားသောမယားကို မရှာနှင့်။",
|
||||
"body": "လက်ထပ်မထားသော ယောကျ်ားကို ပေါလုက ပြောထား ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အခြားသောဘာသာပြန်ဆိုချက်၊ \"သင်သည် လက်ထပ် မထားပါက တစ်ခြားမရှာနှင့်\" (ရှု၊ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "မယားကို မရှာနှင့်",
|
||||
"title": "မယားကို မရှာနှင့်။",
|
||||
"body": "\"လက်ထပ်ထိမ်းမြားရန် မကြိုးစားနှင့်\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -109,7 +109,6 @@
|
|||
"07-17",
|
||||
"07-20",
|
||||
"07-25",
|
||||
"07-27",
|
||||
"07-29",
|
||||
"07-32",
|
||||
"07-35",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue