20 lines
1.1 KiB
Markdown
20 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# General Information:
|
||
|
|
||
|
येथे ""ते"" हा शब्द पौल आणि सीला संदर्भित करतो. ""ते"" हा शब्द फिलिप्पैमधील विश्वासणाऱ्यांना सांगतो.
|
||
|
|
||
|
# (no title)
|
||
|
|
||
|
फिलिप्पैमधील पौल व सीला यांच्या काळाचा हा अंत आहे. (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/writing-endofstory]])
|
||
|
|
||
|
# came to the house
|
||
|
|
||
|
येथे ""आले"" भाषांतरित केले जाऊ शकते ""गेले."" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-go]])
|
||
|
|
||
|
# the house of Lydia
|
||
|
|
||
|
लुदियाचे घर
|
||
|
|
||
|
# saw the brothers
|
||
|
|
||
|
येथे ""बंधू"" पुरुष किंवा स्त्री असो की विश्वासणाऱ्यांना संदर्भित करतो. वैकल्पिक अनुवादः ""विश्वासणारे पाहिले"" (पहा: [[rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
|