lo_rom_tn_l3/08/12.txt

34 lines
3.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ເພາະສະນັ້ນ.",
"body": "\"ເພາະສິ່ງທີ່ຂ້າພຣະເຈົ້າໄດ້ບອກທ່ານນັ້ນເປັນເລື້ອງຈິງ\""
},
{
"title": "ພີ່ນ້ອງທັງຫຼາຍ.",
"body": "ຈຸດນີ້ໝາຍຄວາມວ່າຄຣິສະຕຽນດ້ວຍກັນຊຶ່ງລວມທັງຜູ້ຊາຍແລະຜູ້ຍິງ."
},
{
"title": "ເຮົາເປັນໜີ້.",
"body": "ໂປໂລກຳລັງເວົ້າເຖິງການເຊື່ອຟັງ ດັ່ງກັບວ່າເປັນສິ່ງທີ່ຈ່າຍໜີ້ໃຫ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເຮົາຈຳເປັນຕ້ອງເຊື່ອຟັງ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])"
},
{
"title": "ແຕ່ບໍ່ແມ່ນເປັນໜີ້ຝ່າຍເນື້ອໜັງທີ່ຈະດຳເນີນຊີວິດຕາມເນື້ອໜັງ.",
"body": "ອີກຄັ້ງໜຶ່ງທີ່ໂປໂລເວົ້າເຖິງການເຊື່ອຟັງ ດັ່ງກັບວ່າເປັນສິ່ງທີ່ຈ່າຍໜີ້ໃຫ້ ທ່ານອາດຈະລວມຄຳທີ່ບອກເປັນນັຍ\"ລູກໜີ້\" ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແຕ່ເຮົາບໍ່ແມ່ນລູກໜີ້ຂອງເນື້ອໜັງ ແລະເຮົາບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເຊື່ອຟັງຄວາມປຣາຖນາອັນຊົ່ວຮ້າຍຂອງເຮົາ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_ellipsis]] และ [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])"
},
{
"title": "ເພາະວ່າຖ້າທ່ານດຳເນີນຊີວິດຕາມເນື້ອໜັງແລ້ວ.",
"body": "\"ເພາະຖ້າທ່ານໃຊ້ຊີວິດພຽງເພື່ອຈະຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການອັນຊົ່ວຮ້າຍຂອງທ່ານ\""
},
{
"title": "ທ່ານຈະຕ້ອງຕາຍ.",
"body": "\"ທ່ານຈະຖືກແຍກຈາກພຣະເຈົ້າແນ່ນອນ\""
},
{
"title": "ແຕ່ຖ້າໂດຍພຣະວິນຍານທ່ານທຳລາຍການງານຂອງຮ່າງການເສັຽ.",
"body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງການທີ່\"ຕົວເກົ່າ\"ຖືກຄຶງໄວ້ກັບພຣະຄຣິດໃນຖານະທີ່ເປັນຄົນທີ່ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມປຣາຖນາອັນຊົ່ວຮ້າຍຂອງຕົນ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])"
},
{
"title": "[[:en:bible:questions:comprehension:rom:08]]",
"body": "[[:en:bible:questions:comprehension:rom:08]]"
}
]