38 lines
3.7 KiB
Plaintext
38 lines
3.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ແຕ່ຄວາມຊອບທັມທີ່ມາຈາກຄວາມເຊື່ອວ່າດັ່ງນີ້ຄື.",
|
|
"body": "ຈຸດນີ້\"ຄວາມຊອບທັມ\"ຖືກອະທິບາຍວ່າເປັນຄົນທີ່ເວົ້າໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແຕ່ໂມເຊຂຽນສິ່ງນີ້ກ່ຽວກັບການທີ່ຄວາມເຊື່ອທຳໃຫ້ຄົນໜຶ່ງຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຢ່າເວົ້າໃນໃຈຂອງຕົນເອງວ່າ.",
|
|
"body": "ໂມເຊກຳລັງເວົ້າກັບຜູ້ຄົນດັ່ກັບວ່າເຂົາກຳລັງເວົ້າກັບຄົນພຽງຄົນດຽວ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຢ່າເວົ້າກັບຕົວເອງ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_you]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໃຜຈະຂຶ້ນໄປເທິງສະຫວັນ?",
|
|
"body": "ໂມເຊໃຊ້ຄຳຖາມເພື່ອສອນຜູ່ອ່ານຂອງເຂົາ ຄຳສັ່ງກ່ອນໜ້າຂອງເຂົາທີ່ວ່າ\"ຢ່າເວົ້າວ່າ\"ຕ້ອງໃຊ້ຄຳຕອບເຊີງປະຕິເສດຕໍ່ຄຳຖາມນີ້ ທ່ານອາດຈະແປຄຳຖາມນີ້ໃຫ້ເປັນປະໂຫຍດຄຳກ່າວໄດ້ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ບໍ່ມີໃຜຂຶ້ນໄປເທິງຟ້າສະຫວັນໄດ້\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ນັ້ນຄືຈະເຊີນພຣະຄຣິດລົງມາ.",
|
|
"body": "\"ເພື່ອທີ່ວ່າພວກເຂົາຈະໃຫ້ພຣະຄຣິດລົງມາເທິງໂລກ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໃຜຈະຍັງລົງໄປທີ່ເລິກ.",
|
|
"body": "ໂມເຊໃຊ້ຄຳຖາມເພື່ອສອນຜູ້ອ່ານຂອງເຂົາ ຄຳສັ່ງກ່ອນໜ້ຂອງເຂົາທີ່ວ່າ\"ຢ່າເວົ້າວ່າ\"ຕ້ອງໃຊ້ຄຳຕອບເຊີງປະຕິເສດຕໍ່ຄຳຖາມນີ້ ທ່ານອາດຈະແປຄຳຖາມນີ້ໃຫ້ເປັນປະໂຫຍດຄຳກ່າວໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ບໍ່ມີມະນຸດຄົນໃດຈະລົງໄປແລະເຂົ້າໄປຍັງສະຖານທີ່ທີ່ວິນຍານຂອງຜູ້ຕາຍຢູ່\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ນັ້ນຄືເຊີນພຣະຄຣິດຂຶ້ນມາຈາກຄວາມຕາຍ.",
|
|
"body": "ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເພື່ອທີ່ວ່າພວກເຂົາຈະໃຫ້ພຣະຄຣິດເປັນຂຶ້ນມາຈາກຄວາມຕາຍ`"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຕາຍ.",
|
|
"body": "ຈຸດນີ້\"ຕາຍ\"ໝາຍເຖິງຄວາມຕາຍຝ່າຍຮ່າງກາຍ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "[[:en:bible:questions:comprehension:rom:10]]",
|
|
"body": "[[:en:bible:questions:comprehension:rom:10]]"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ນັ້ນຄືຈະເຊີນພຣະຄຣິດຂຶ້ນມາຈາກຄວາມຕາຍ.",
|
|
"body": "\"ເພື່ອທີ່ວ່າພວກເຂົາຈະທຳໃຫ້ພຣະຄຣິດເປັນຂຶ້ນມາຈາກຄວາມຕາຍ\"."
|
|
}
|
|
] |