22 lines
1.6 KiB
Plaintext
22 lines
1.6 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ເຮົາ...ເຮົາ",
|
|
"body": "ໂປໂລລວມຜູ້ອ່ານາດຂອງເຂົາດ້ວຍ(ເບິ່ງ:figs_inclusive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຂອງຄົນຕາຍແລະຄົນເປັນ",
|
|
"body": "\"ຄົນທີ່ຕາຍແລະຄົນທີ່ເປັນຢູ່\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເພາະເຮົາທຸກຄົນບໍ່ໄດ້ຢູ່ເພື່ອຕົວເອງ",
|
|
"body": "ຈຸດນີ້\"ຢູ່ເພື່ອຕົວເອງ\"ຫມາຍເຖິງການຢູ່ເພື່ອໃຫ້ຕົວເອງພໍໃຈ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ບໍ່ມີໃຜຢູ່ເພື່ອທຳໃຫ້ຕົວເອງພໍໃຈ.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ບໍ່ຄວນມີໃຜຢູ່ເພື່ອທຳໃຫ້ຕົວເອງພໍໃຈ\"(ເບິ່ງ:figs_explicit)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ບໍ່ໄດ້ຕາຍເພື່ອຄົວເອງ.",
|
|
"body": "ຄຳນີ້ຫມາຍເຖິງການຕາຍຂອງຄົນຫນຶ່ງສົ່ງຜົນສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ອີກຄົນ.ແປໄດ້ອີກວ່າ:\"ບໍ່ຄວນມີໃຜຄິດວ່າເມື່ອເຮົາຕາຍມັນຈະສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ເຮົາເທົ່ານັ້ນ\"(ເບິ່ງ:figs_explicit)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຮົາ...ເຮົາ",
|
|
"body": "ໂປໂລລວມຜູ້ອ່ານາດຂອງເຂົາດ້ວຍ(ເບິ່ງ:figs_inclusive)"
|
|
}
|
|
] |