lo_rom_tn_l3/14/01.txt

30 lines
2.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:",
"body": "ໂປໂລຫນູນໃຈໃຫ້ຜູ້ເຊື່ອຈຳໄວ້ວ່າພວກເຂົາຕ້ອງຮັບການສອບສວນຈາກພຣະເຈົ້າ."
},
{
"title": "ອ່ອນແອໃນຄວາມເຊື່ອ",
"body": "ຄຳນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ຮູ້ສຶກຜິດໃນການກິນແລະດື່ມບາງຢ່າງ."
},
{
"title": "ໂດຍທີ່ບໍ່ຕ້ອງຕັດສິນໃນຂໍ້ໂຕ້ແຍ້ງຕ່າງໆ",
"body": "ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ບໍ່ກ່າວໂທດພວກເຂົາສຳລັບຄວາມຄິດເຫັນຂອງເຂົາ\""
},
{
"title": "ໃນດ້ານຫນຶ່ງ ຄົນຫນຶ່ງມີຄວາມເຊື່ອໃນການກິນທຸກຢ່າງ ແຕ່ໃນອີກດ້ານຫນຶ່ງ.",
"body": "ຄຳເວົ້າ\"ໃນດ້ານຫນຶ່ງ\"ແລະ\"ໃນອີກດ້ານງ\"ສະແດງເຖິງວິທີການຄິດສອງແບບທີ່ແຕກຕ່າງກັນ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຄົນຫນຶ່ງມີຄວາມເຊື່ອໃນການກິນທຸກຢ່າງແດ່\"(ເບິ່ງ:figs_idiom)"
},
{
"title": "ໂດຍທີ່ບໍ່ຕ້ອງຕັດສິນໃນຂໍ້ໂຕ້ແຍ້ງຕ່າງໆ.",
"body": "\"ບໍ່ກ່າວໂທດພວກເຂົາສຳລັບຄວາມຄິດເຫັນຂອງເຂົາ\""
},
{
"title": "ຄົນຫນຶ່ງມີຄວາມເຊື່ອວ່າຈະກິນອັນໃດກໍໄດ້.",
"body": "ຈຸດນີ້\"ຄວາມເຊື່ອ\"ຫມາຍເຖິງການທຳຫຍັງກໍໄດ້ທີ່ຄົນຫນຶ່ງເຊື່ອວ່າພຣະເຈົ້າບອກໃຫ້ເຂົາທຳ."
},
{
"title": "ອີກຄົນຫນຶ່ງທີ່ອ່ອນແອໃນຄວາມເຊື່ອກໍກິນແຕ່ຜັກເທົ່ານັ້ນ.",
"body": "ນີ້ ອະທິບາຍຄົນທີ່ເຊື່ອວ່າພຣະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຊົງຕ້ອງການໃຫ້ເຂົາກິນຊີ້ນ."
}
]