[ { "title": "ຕົວເກົ່າຂອງເຮົານັ້ນໄດ້ຖືກຄຶງໄວ້ກັບພຣະອົງແລ້ວ.", "body": "ຄຳວ່າ\"ຕົວເກົ່າ\"ເປັນຄຳອຸປະມາໝາຍເຖິງຄົນກ່ອນທີ່ເຂົາຈະເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູ ໂປໂລອະທິບາຍຊີວິດເກົ່າທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມບາບຂອງເຮົາວ່າໄດ້ຕາຍໄປເທິງໄມ້ກາງແຂນກັບພຣະເຢຊູເມື່ອເຮົາເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູ.ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປຣະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຄົນເກົ່າທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມບາບຂອງເຮົາໄດ້ຕາຍເທິງໄມ້ກາງແຂນກັບພຣະເຢຊູແລ້ວ\"(ເບິ່ງ: figs_metaphor and figs_activepassive)" }, { "title": "ຊີວິດເກົ່າ", "body": "ຄຳນີ້ໝາຍຄວາມວ່າຄົນທີ່ໃນອະດີດ ເຄີຍເປັນຢູ່ ແຕ່ຕອນນີ້ບໍ່ໄດ້ມີຊີວິດຢູ່ແລ້ວ." }, { "title": "ຕົວທີ່ມີບາບ", "body": "ຄົນທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍບາບ(ເບິ່ງ:figs_metonymy)" }, { "title": "ຈະໄດ້ຖືກທຳລາຍໄປ.", "body": "ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຈະຕາຍ\"(ເບິ່ງ:figs_activepassive)" }, { "title": "ເພາະວ່າຜູ້ທີ່ຕາຍແລ້ວກໍໄດ້ຮັບການປະກາດວ່າຊອບທຳໃນແງ່ຂອງຄວາມບາບ.", "body": "ຈຸດນີ້\"ຊອບທຳ\"ໝາຍເຖິງຄວາມສາມາດຂອງພຣະເຈົ້າໃນການທຳໃຫ້ຄົນຖືກຕ້ອງກັບພຣະອົງ,ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປຣະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເມື່ອພຣະເຈົ້າຊົງປະກາດວ່າຄົນໜຶ່ງຖືກຕ້ອງກັບພຣະອົງ ຄົນນັ້ນກໍບໍ່ໄດ້ຖືກຄວາມບາບຄວບຄຸມອີກຕໍ່ໄປ\"(ເບິ່ງfigs_explicit and figs_activepassive)" } ]