Thu Oct 31 2019 14:26:00 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
e065dbea06
commit
b2a2f2e119
12
03/19.txt
12
03/19.txt
|
@ -11,6 +11,10 @@
|
|||
"title": "ເພື່ອຈະປິດປາກທຸກຄົນ.",
|
||||
"body": "ຈຸດນີ້ \"ປາກ\" ເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງຄຳທີ່ຜູ້ຄົນເວົ້າ,ທ່ານອາດຈະແປຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ເພື່ອທີ່ບໍ່ມີໃຜຈະສາມາດເວົ້າເຫດຜົນໃນການປົກປ້ອງຕົນເອງໄດ້\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche and figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພື່ອໃຫ້ມະນຸດທຸກຄົນໃນໂລກຢູ່ໃຕ້ການພິພາກສາຂອງພຣະເຈົ້າ.",
|
||||
"body": "ຈຸດນີ້ \"ໂລກ\" ເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງເຖິງມະນຸດທຸກຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນໂລກ.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ເພື່ອວ່າພຣະເຈົ້າຈະຊົງສາມາດປະກາດໄດ້ວ່າທຸກຄົນໃນໂລກນີ້ມີຄວາມຜິດ!\"(ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເນື້ອໜັງ.",
|
||||
"body": "ຈຸດນີ້ \"ເນື້ອໜັງ\" ໝາຍເຖິງມະນຸດທຸກຄົນ."
|
||||
|
@ -20,11 +24,7 @@
|
|||
"body": "ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື 1) \"ດັ່ງນັ້ນ\"ຫຼື 2)\"ນີ້ເປັນເພາະວ່າ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ທັມະບັນຍັດນັ້ນທຳໃຫ້ເຮົາຮູ້ຈັກບາບ.",
|
||||
"body": "\"ເມື່ອຄົນໜຶ່ງຮູ້ເຖິງທັມະບັນຍັດຂອງພຣະເຈົ້າ ເຂົາກໍຮູ້ວ່າເຂົາໄດ້ທຳບາບ\"."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພື່ອໃຫ້ມະນຸດທຸກຄົນໃນໂລກຢູ່ໃຕ້ການພິພາກສາຂອງພຣະເຈົ້າ.",
|
||||
"body": "ຈຸດນີ້ \"ໂລກ\" ເປັນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງເຖິງມະນຸດທຸກຄົນທີ່ອາສັຍຢູ່ໃນໂລກ.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ເພື່ອວ່າພຣະເຈົ້າຈະຊົງສາມາດປະກາດໄດ້ວ່າທຸກຄົນໃນໂລກນີ້ມີຄວາມຜິດ!\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])"
|
||||
"title": "ພະບັນຍັດນັ້ນເຮັດໃຫ້ເຮົາຮູ້ຈັກບາບ.",
|
||||
"body": "\"ເມື່ອຄົນໜຶ່ງຮູ້ເຖິງພະບັນຍັດຂອງພຣະເຈົ້າ ເຂົາກໍຮູ້ວ່າເຂົາໄດ້ທຳບາບ\"."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄຳອະທິບາຍເພີ້ມເຕີມ.",
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູມເພີ້ມເຕີມ.",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ແຕ່\" ຈຸດນີ້ສະແດງວ່າໂປໂລໄດ້ຈົບບົດນຳຂອງເຂົາແລ້ວແລະຕອນນີ້ເລີ້ມຕົ້ນເຂົ້າສູ່ປະເດັນຫຼັກ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -76,6 +76,7 @@
|
|||
"03-11",
|
||||
"03-13",
|
||||
"03-15",
|
||||
"03-19",
|
||||
"05-title",
|
||||
"07-title",
|
||||
"08-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue