Sun Dec 08 2019 20:02:02 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
77015c4339
commit
9d7d519cdf
|
@ -9,14 +9,14 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ຢ່າທຳລາຍການງານຂອງພຣະເຈົ້າເພາະອາຫານເລີຍ",
|
"title": "ຢ່າທຳລາຍການງານຂອງພຣະເຈົ້າເພາະອາຫານເລີຍ",
|
||||||
"body": "ທ່ານອາດຈະທຳໃຫ້ຄວາມໝາຍໂດຍລວມຂອງປະໂຫຍກນີ້ຊັດເຈນແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຢ່າທຳໃຫ້ການງານຂອງພຣະເຈົ້າສຳລັບພີ່ນ້ອງຜູ້ເຊື່ອສູນເສຍລ້າພຽງເພາະວ່າທ່ານຕ້ອງການຈະກິນອາຫານບາງຢ່າງ\"(ເບິ່ງ:figs_explicit)"
|
"body": "ທ່ານອາດຈະທຳໃຫ້ຄວາມຫມາຍໂດຍລວມຂອງປະໂຫຍກນີ້ຊັດເຈນແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຢ່າທຳໃຫ້ການງານຂອງພຣະເຈົ້າສຳລັບພີ່ນ້ອງຜູ້ເຊື່ອສູນເສຍລ້າພຽງເພາະວ່າທ່ານຕ້ອງການຈະກິນອາຫານບາງຢ່າງ\"(ເບິ່ງ:figs_explicit)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ແຕ່ຖ້າຄົນນັ້ນກິນແລ້ວທຳໃຫ້ຄົນອື່ນສະດຸດກໍເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ດີ",
|
"title": "ແຕ່ຖ້າຄົນນັ້ນກິນແລ້ວທຳໃຫ້ຄົນອື່ນສະດຸດກໍເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ດີ",
|
||||||
"body": "ຈຸດນີ້\"ທຸກສິ່ງທີ່\"ທຳໃຫ້ເຂົາສະດຸດ\"ໝາຍຄວາມວ່າເປັນສິ່ງທີ່ທຳໃຫ້ພີ່ນ້ອງທີ່ອ່ອນແອກ່ວາທຳບາງຢ່າງທີ່ຂັດກັບຈິດສຳນຶກຂອງເຂົາ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແຕ່ມັນເປັນບາບສຳລັບບາງຄົນທີ່ຈະກິນອາຫານ ທີ່ອີກຄົນໜຶ່ງຄິດວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງທີ່ຈະກິນ ຖ້າໂດຍການກິນສິ່ງນີ້ທຳໃຫ້ພີ່ນ້ອງອ່ອນແອກ່ວາທຳສິ່ງທີ່ຂັດກັບຈິດສຳນຶກຂອງເຂົາ\"(ແປ:figs_explicit)"
|
"body": "ຈຸດນີ້\"ທຸກສິ່ງທີ່\"ທຳໃຫ້ເຂົາສະດຸດ\"ຫມາຍຄວາມວ່າເປັນສິ່ງທີ່ທຳໃຫ້ພີ່ນ້ອງທີ່ອ່ອນແອກ່ວາທຳບາງຢ່າງທີ່ຂັດກັບຈິດສຳນຶກຂອງເຂົາ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ແຕ່ມັນເປັນບາບສຳລັບບາງຄົນທີ່ຈະກິນອາຫານ ທີ່ອີກຄົນຫນຶ່ງຄິດວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງທີ່ຈະກິນ ຖ້າໂດຍການກິນສິ່ງນີ້ທຳໃຫ້ພີ່ນ້ອງອ່ອນແອກ່ວາທຳສິ່ງທີ່ຂັດກັບຈິດສຳນຶກຂອງເຂົາ\"(ແປ:figs_explicit)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ພີ່ນ້ອງ",
|
"title": "ພີ່ນ້ອງ",
|
||||||
"body": "ຈຸດນີ້ຄຳນີ້ໝາຍເຖິງພີ່ນ້ອງຄຣິສະຕຽນທັງຜູ້ຊາຍແລະຜູ້ຍິງ."
|
"body": "ຈຸດນີ້ຄຳນີ້ຫມາຍເຖິງພີ່ນ້ອງຄຣິສະຕຽນທັງຜູ້ຊາຍແລະຜູ້ຍິງ."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
[
|
[
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ຄວາມເຊື່ອໃນສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ທີ່ທ່ານມີ.",
|
"title": "ຄວາມເຊື່ອໃນສິ່ງເຫລົ່ານີ້ທີ່ທ່ານມີ.",
|
||||||
"body": "ຄຳນີ້ອ້າງອີງໄປເຖິງກັບຄວາມເຊື່ອກ່ຽວກັບອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ."
|
"body": "ຄຳນີ້ອ້າງອີງໄປເຖິງກັບຄວາມເຊື່ອກ່ຽວກັບອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
@ -9,11 +9,11 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ກ່າວໂທດຕົນເອງໃນສິ່ງທີ່ຕົນເຫັນຊອບກໍເປັນສຸກ",
|
"title": "ຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ກ່າວໂທດຕົນເອງໃນສິ່ງທີ່ຕົນເຫັນຊອບກໍເປັນສຸກ",
|
||||||
"body": "\"ຄົນເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ບໍ່ຮູ້ສຶກຜິດສຳລັບສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຕັດສິນໃຈຈະທຳກໍເປັນສຸກ\"."
|
"body": "\"ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ບໍ່ຮູ້ສຶກຜິດສຳລັບສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຕັດສິນໃຈຈະທຳກໍເປັນສຸກ\"."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ຄົນທີ່ສົງໃສນັ້ນຖ້າເຂົາກິນກໍຈະຖືກກ່າວໂທດ.",
|
"title": "ຄົນທີ່ສົງໃສນັ້ນຖ້າເຂົາກິນກໍຈະຖືກກ່າວໂທດ.",
|
||||||
"body": "ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າຈະຕັດວ່າຄົນນັ້ນທຳຜິດຖ້າເຂົາບໍ່ໝັ້ນໃຈວ່າຖືກຕ້ອງຫຼືບໍ່ ທີ່ຈະກິນອາຫານບາງຢ່າງ ແຕ່ເຂົາກິນມັນຢູ່ດີ\"ຫຼື\"ຄົນທີ່ບໍ່ແນ່ໃຈວ່າຖືກຕ້ອງຫຼືບໍ່ທີ່ຈະກິນອາຫານບາງຢ່າງ ແຕ່ກໍກິນຢູ່ດີ ອາດຈະມີຈຶດສຳນຶກບົກພ່ອງ\"(ເບິ່ງ:figs_activepassive)"
|
"body": "ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບທີ່ປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າຈະຕັດວ່າຄົນນັ້ນທຳຜິດຖ້າເຂົາບໍ່ຫມັ້ນໃຈວ່າຖືກຕ້ອງຫລືບໍ່ ທີ່ຈະກິນອາຫານບາງຢ່າງ ແຕ່ເຂົາກິນມັນຢູ່ດີ\"ຫຼື\"ຄົນທີ່ບໍ່ແນ່ໃຈວ່າຖືກຕ້ອງຫລືບໍ່ທີ່ຈະກິນອາຫານບາງຢ່າງ ແຕ່ກໍກິນຢູ່ດີ ອາດຈະມີຈຶດສຳນຶກບົກພ່ອງ\"(ເບິ່ງ:figs_activepassive)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ເພາະເປັນສິ່ງບໍ່ໄດ້ມາຈາກຄວາມເຊື່ອ.",
|
"title": "ເພາະເປັນສິ່ງບໍ່ໄດ້ມາຈາກຄວາມເຊື່ອ.",
|
||||||
|
|
|
@ -219,6 +219,7 @@
|
||||||
"14-14",
|
"14-14",
|
||||||
"14-16",
|
"14-16",
|
||||||
"14-18",
|
"14-18",
|
||||||
|
"14-20",
|
||||||
"15-title",
|
"15-title",
|
||||||
"15-01",
|
"15-01",
|
||||||
"15-03",
|
"15-03",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue