diff --git a/11/09.txt b/11/09.txt index 93da648..9bb1822 100644 --- a/11/09.txt +++ b/11/09.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ທ່ອນຫີນທີ່ທຳໃຫ້ສະດຸດ", - "body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງຄົນທີ່ທຳບາບ ດັ່ງກັບວ່າເຂົາກຳລັງລົ້ມລົງ\"ທ່ອນຫີນທີ່ທຳໃຫ້ສະດຸດ\"ຄືທຸກສິ່ງທີ່ທຳໃຫ້ຄົນສະດຸດເພື່ອຈະລົ້ມລົງ.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ສິ່ງທີ່ລໍ້ລວງໃຫ້ຄົນທຳບາບ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])" + "body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງຄົນທີ່ທຳບາບ ດັ່ງກັບວ່າເຂົາກຳລັງລົ້ມລົງ\"ທ່ອນຫີນທີ່ທຳໃຫ້ສະດຸດ\"ຄືທຸກສິ່ງທີ່ທຳໃຫ້ຄົນສະດຸດເພື່ອຈະລົ້ມລົງ.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ສິ່ງທີ່ລໍ້ລວງໃຫ້ຄົນທຳບາບ\"(ເບິ່ງ::en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)" }, { "title": "ແລະເປັນສິ່ງຕອບແທນແກ່ພວກເຂົາ.", @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "ໃຫ້ຫຼັງຂອງພວກເຂົາງໍຄ່ອມຢູ່ສະເໝີ.", - "body": "ດາວິດຂໍໃຫ້ພຣະເຈົ້າທຳໃຫ້ສັດຕຣູຂອງເຂົາເປັນທາດທີ່ຕ້ອງແບກພາລະໜັກໄວ້ທີ່ຫຼັງສະເໝີ(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])" + "body": "ດາວິດຂໍໃຫ້ພຣະເຈົ້າທຳໃຫ້ສັດຕຣູຂອງເຂົາເປັນທາດທີ່ຕ້ອງແບກພາລະໜັກໄວ້ທີ່ຫຼັງສະເໝີ(ເບິ່ງ:translate:figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/11/11.txt b/11/11.txt index 6de1f97..94952c3 100644 --- a/11/11.txt +++ b/11/11.txt @@ -5,15 +5,15 @@ }, { "title": "ພວກເຂົາສະດຸດຈົນລົ້ມລົງຫຼື?", - "body": "ໂປໂລໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເພີ້ມການເນັ້ນຢ້ຳ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າໄດ້ປະຕິເສດພວກເຂົາຕະຫຼອດການເພາະພວກເຂົາທຳບາບຫຼື?\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])" + "body": "ໂປໂລໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເພີ້ມການເນັ້ນຢ້ຳ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າໄດ້ປະຕິເສດພວກເຂົາຕະຫຼອດການເພາະພວກເຂົາທຳບາບຫຼື?\"(ເບິ່ງ:translate:figs_rquestion)" }, { "title": "ຂໍຢ່າໃຫ້ເປັນເຊັ່ນນີ້ເລີຍ.", - "body": "\"ນັ້ນເປັນໄປບໍ່ໄດ້\"ຫຼື\"ບໍ່ມີທາງເປັນໄປໄດ້\"ສຳນວນນີ້ປະຕິເສດຢ່າງໜັກແໜ້ນວ່າສິ່ງນີ້ຈະບໍ່ມີທາງເກີດຂຶ້ນ.ທ່ານອາດຈະມີສຳນວນທີ່ຄ້າຍຄືກັນໃນພາສາຂອງທ່ານທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້ທີ່ນີ້ ໃຫ້ເບິ່ງວ່າທ່ານແປຄຳນີ້ຢ່າງໃດໃນ [[:en:bible:notes:rom:09:14|9:14]]" + "body": "\"ນັ້ນເປັນໄປບໍ່ໄດ້\"ຫຼື\"ບໍ່ມີທາງເປັນໄປໄດ້\"ສຳນວນນີ້ປະຕິເສດຢ່າງໜັກແໜ້ນວ່າສິ່ງນີ້ຈະບໍ່ມີທາງເກີດຂຶ້ນ.ທ່ານອາດຈະມີສຳນວນທີ່ຄ້າຍຄືກັນໃນພາສາຂອງທ່ານທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້ທີ່ນີ້ ໃຫ້ເບິ່ງວ່າທ່ານແປຄຳນີ້ຢ່າງໃດໃນ :en:bible:notes:rom:09:14|9:14" }, { "title": "ທຳໃຫ້ພວກເຂົາອິດສາ.", - "body": "ແປຄຳເວົ້ານີ້ຢ່າງດຽວກັນທີ່ທ່ານແປໄວ້ໃນ [[:en:bible:notes:rom:10:19|10:19]]" + "body": "ແປຄຳເວົ້ານີ້ຢ່າງດຽວກັນທີ່ທ່ານແປໄວ້ໃນ :en:bible:notes:rom:10:19|10:19" }, { "title": "ທັງໂລກ", @@ -21,11 +21,11 @@ }, { "title": "ທຳໃຫ້ພວກເຂົາອິດສາ.", - "body": "ແປຄຳເວົ້ານີ້ຢ່າງດຽວກັນກັບທີ່ທ່ານແປໄວ້ໃນ[[:en:bible:notes:rom:10:19|10:19]]ຖ້າຄວາມຫຼົ້ມເຫຼວຂອງພວກເຂົານັ້ນ ເປັນເຫດໃຫ້ທັງໂລກໄດ້ຮັບຄວາມອຸດົມສົມບູນ ແຕ່ສະພາບຜ່າຍແພ້ຂອງພວກເຂົາເປັນເຫດໃຫ້ຄົນຕ່າງຊາດໄດ້ຮັບຄວາມອຸດົມສົມບູນແລ້ວ." + "body": "ແປຄຳເວົ້ານີ້ຢ່າງດຽວກັນກັບທີ່ທ່ານແປໄວ້ໃນ:en:bible:notes:rom:10:19|10:19ຖ້າຄວາມຫຼົ້ມເຫຼວຂອງພວກເຂົານັ້ນ ເປັນເຫດໃຫ້ທັງໂລກໄດ້ຮັບຄວາມອຸດົມສົມບູນ ແຕ່ສະພາບຜ່າຍແພ້ຂອງພວກເຂົາເປັນເຫດໃຫ້ຄົນຕ່າງຊາດໄດ້ຮັບຄວາມອຸດົມສົມບູນແລ້ວ." }, { "title": "ຄຳເວົ້າທັງສອງນີ້ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວໝາຍຄວາມຢ່າງດຽວກັນຖ້າທ່ານຈຳເປັນ.ທ່ານສາມາດລວມທັງສອງຄຳເວົ້ານີ້ໃນການແປຂອງທ່ານໄດ້ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເມື່ອຄົນຢິວລົ້ມລົງໃນຝ່າຍວິນຍານຜົນກໍຄືພຣະເຈົ້າຊົງອວຍພອນຄົນຕ່າງຊາດຢ່າງບໍຣິບູນ\"(ເບິ່ງ:", - "body": "[[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])" + "body": "translate:figs_doublet)" }, { "title": "ທັງໂລກໄດ້ຮັບຄວາມອຸດົມສົມບູນ.", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index ab82453..e9a4859 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -177,7 +177,7 @@ "11-01", "11-04", "11-06", - "11-09", + "11-11", "11-13", "11-15", "11-17",