diff --git a/02/28.txt b/02/28.txt index f8d7f90..5f57a38 100644 --- a/02/28.txt +++ b/02/28.txt @@ -1,15 +1,15 @@ [ { "title": "ພຽງພາຍນອກ", - "body": "ຄຳນີ້ ໝາຍເຖິງພິທີກຳທາງສາສນາຢິວເຊັ່ນການເຂົ້າສຸໜັດທີ່ຜູ້ຄົນສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້." + "body": "ຄຳນີ້ ໝາຍເຖິງພິທີກຳທາງສາດນາຢິວເຊັ່ນການເຂົ້າພິທີຕັດທີ່ຜູ້ຄົນສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້." }, { "title": "ພຽງຝ່າຍເນື້ອໜັງພາຍນອກເທົ່ານັ້ນ.", - "body": "ຄຳນີ້ມີໝາຍເຖິງການປ່ຽນແປງທາງຮ່າງກາຍຂອງຜູ້ຊາຍ ເມື່ອບາງຄົນເມື່ອບາງຄົນທຳພິທີສຸໜັດໃຫ້ເຂົາ." + "body": "ຄຳນີ້ມີໝາຍເຖິງການປ່ຽນແປງທາງຮ່າງກາຍຂອງຜູ້ຊາຍ ເມື່ອບາງຄົນເມື່ອບາງຄົນທຳພິທີຕັດໃຫ້ເຂົາ." }, { - "title": "ເຂົາເປັນຢິວທີ່ເປັນຢິວພາຍໃນ ແລະການເຂົ້າສຸໜັດນັ້ນກໍເປັນເລື່ອງຂອງຈິດໃຈ.", - "body": "ຄຳເວົ້າທັງສອງນີ້ມີຄວາມໝາຍຄ້າຍຄືກັນ ຄຳເວົ້າທຳອິດ\"ເຂົາເປັນຢິວທີ່ເປັນຢິວພາຍໃນ\"ອະທິບາຍຄຳເວົ້າທີສອງ\"ການເຂົ້າສຸໜັດນັ້ນເປັນເລື້ອງຂອງຈິດໃຈ\" (ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])" + "title": "ເຂົາເປັນຢິວທີ່ເປັນຢິວພາຍໃນ ແລະການເຂົ້າພິທີຕັດນັ້ນກໍເປັນເລື່ອງຂອງຈິດໃຈ.", + "body": "ຄຳເວົ້າທັງສອງນີ້ມີຄວາມໝາຍຄ້າຍຄືກັນ ຄຳເວົ້າທຳອິດ\"ເຂົາເປັນຢິວທີ່ເປັນຢິວພາຍໃນ\"ອະທິບາຍຄຳເວົ້າທີ (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)" }, { "title": "ພາຍໃນ",