diff --git a/08/35.txt b/08/35.txt index bb7d59a..3029899 100644 --- a/08/35.txt +++ b/08/35.txt @@ -9,15 +9,15 @@ }, { "title": "ຄວາມທຸກຫລືຄວາມຍາກລຳບາກ.", - "body": "ຄຳທັງສອງນີ້ຫາຍເຖິງສິ່ດຽວກັນ (ເບິ່ງ: (See figs_doublet)" + "body": "ຄຳທັງສອງນີ້ຫມາຍເຖິງສິ່ດຽວກັນ (ເບິ່ງ: (See figs_doublet)" }, { "title": "ເພາະເຫັນແກ່ປະໂຫຍດຂອງພຣະອົງ.", - "body": "ຈຸດນີ້\"ຂອງພຣະອົງ\"ເປັນເອກະພົດແລະໝາຍເຖິງພຣະເຈົ້າ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ສຳລັບພຣະອົງ\"(ເບິ່ງ:\" (See: figs_you)" + "body": "ຈຸດນີ້\"ຂອງພຣະອົງ\"ເປັນເອກະພົດແລະຫມາຍເຖິງພຣະເຈົ້າ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ສຳລັບພຣະອົງ\"(ເບິ່ງ:\" (See: figs_you)" }, { "title": "ຂ້າພຣະອົງທັງຫຼາຍຈິ່ງຖືກຫມົດມື້ຈົນຄ່ຳ.", - "body": "ຈຸດນີ້\"ຂ້າພຣະອົງ\"ໝາຍເຖິງຄົນທີ່ຂຽນຂໍ້ພຣະຄັມພີໃນຕອນນີ້ແລະລວມທັງຄົນທັງໝົດທີ່ສັດຊື່ຕໍ່ພຣະເຈົ້າ ຄຳເວົ້າ\"ວັນຍັ່ງຄ່ຳ\"ເປັນຄຳເວົ້າເກີນຈິງ ເພື່ອເນັ້ນຢ້ຳອັນຕຣາຍ ທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງປະສົບ ໂປໂລໃຊ້ສ່ວນນີ້ຂອງພຣະຄັມພີເພື່ອສະແດງວ່າເຮົາທຸກຄົນເປັນຂອງພຣະເຈົ້າ ຄວນຄິດໄວ້ວ່າຈະຕ້ອງປະສົບເວລາທີ່ຍາກລຳບາກ.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ສັດຕຣູຂອງເຮົາຫາວິທີທີ່ຈະຂ້າເຮົາຢູ່ສະເໝີ\"(ເບິ່ງ: (See: figs_inclusive and figs_hyperbole and figs_activepassive)" + "body": "ຈຸດນີ້\"ຂ້າພຣະອົງ\"ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ຂຽນຂໍ້ພຣະຄຳພີໃນຕອນນີ້ແລະລວມທັງຄົນທັງຫມົດທີ່ສັດຊື່ຕໍ່ພຣະເຈົ້າ ຄຳເວົ້າ\"ວັນຍັ່ງຄ່ຳ\"ເປັນຄຳເວົ້າເກີນຈິງ ເພື່ອເນັ້ນຢ້ຳອັນຕຣາຍ ທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງປະສົບ ໂປໂລໃຊ້ສ່ວນນີ້ຂອງພຣະຄັມພີເພື່ອສະແດງວ່າເຮົາທຸກຄົນເປັນຂອງພຣະເຈົ້າ ຄວນຄິດໄວ້ວ່າຈະຕ້ອງປະສົບເວລາທີ່ຍາກລຳບາກ.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ສັດຕຣູຂອງເຮົາຫາວິທີທີ່ຈະຂ້າເຮົາຢູ່ສະເໝີ\"(ເບິ່ງ: (See: figs_inclusive and figs_hyperbole and figs_activepassive)" }, { "title": "ຖືກນັບວ່າເປັນແກະສຳລັບເອົາໄປຂ້າ.", diff --git a/08/37.txt b/08/37.txt index cb41ecd..2d2c122 100644 --- a/08/37.txt +++ b/08/37.txt @@ -1,22 +1,22 @@ [ { - "title": "ເຮົາມີຊັຍເຫຼືອລົ້ນ", + "title": "ເຮົາມີຊັຍເຫລືອລົ້ນ", "body": "\"ເຮົາມີຊັຍຊະນະໂດຍສົມບູນ\"" }, { "title": "ໂດຍທາງພຣະອົງຜູ້ຊົງຮັກເຮົາທັງຫຼາຍ.", - "body": "ທ່ານອາດຈະບອກໃຫ້ຊັດເຈນເຖິງຄວາມຮັກໃນແບບທີ່ພຣະເຢຊູຊົງສຳແດງ.ທ່ານອາດຈະແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເປັນເພາະພຣະເຢຊູຊົງຮັກເຮົາຫຼາຍ ພຣະອົງຊົງເຕັມໃຈຈະສິ້ນພຣະຊົນເພື່ອເຮົາ\"(ເບິ່ງ:(See: figs_explicit)" + "body": "ທ່ານອາດຈະບອກໃຫ້ຊັດເຈນເຖິງຄວາມຮັກໃນແບບທີ່ພຣະເຢຊູຊົງສຳແດງ.ທ່ານອາດຈະແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເປັນເພາະພຣະເຢຊູຊົງຮັກເຮົາຫລາຍ ພຣະອົງຊົງເຕັມໃຈຈະສິ້ນພຣະຊົນເພື່ອເຮົາ\"(ເບິ່ງ:(See: figs_explicit)" }, { "title": "ຂ້າພຣະເຈົ້າແນ່ໃຈວ່າ.", - "body": "\"ຂ້າພຣະເຊື່ອ\"ຫຼື\"ຂ້າພຣະເຈົ້າໝັ້ນໃຈ\"" + "body": "\"ຂ້າພຣະເຊື່ອ\"ຫລື\"ຂ້າພຣະເຈົ້າຫມັ້ນໃຈ\"" }, { "title": "ຜູ້ປົກຄອງ.", - "body": "ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື 1)ປີສາດ ຫຼື 2)ຜູ້ປົກຄອງຫຼືກະສັດທີ່ເປັນມະນຸດ." + "body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື 1)ປີສາດ ຫຼື 2)ຜູ້ປົກຄອງຫຼືກະສັດທີ່ເປັນມະນຸດ." }, { "title": "ຣິດເດດທັງຫລາຍ", - "body": "ຄວາມ ໝາຍ ທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ມະນຸດທາງວິນຍານທີ່ມີ ອຳ ນາດຫລື 2) ມະນຸດທີ່ມີ ອຳ ນາດ." + "body": "ຄວາມ ຫມາຍ ທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ມະນຸດທາງວິນຍານທີ່ມີ ອຳ ນາດຫລື 2) ມະນຸດທີ່ມີ ອຳ ນາດ." } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index f8a6b06..9d86489 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -147,6 +147,7 @@ "08-28", "08-31", "08-33", + "08-35", "09-title", "09-01", "09-03",