Mon Nov 04 2019 09:13:14 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
4ed7c02e6a
commit
23f6d63e3a
|
@ -13,14 +13,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄວາມຊອບທັມທີ່ມາຈາກທັມະບັນຍັດ.",
|
||||
"body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງ\"ຄວາມຊອບທັມ\"ດັ່ງກັບວ່າເປັນສິ່ງມີຊີວິດແລະສາມາດເຄື່ອນໄຫວໄດ້ ແປໄດອີກຢ່າງວ່າ:\"ການທີ່ທັມະບັນຍັດທຳໃຫ້ຄົນໜຶ່ງຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])"
|
||||
"body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງ\"ຄວາມຊອບທຳ\"ດັ່ງກັບວ່າເປັນສິ່ງມີຊີວິດແລະສາມາດເຄື່ອນໄຫວໄດ້ ແປໄດອີກຢ່າງວ່າ:\"ການທີ່ພຣະບັນຍັດທຳໃຫ້ຄົນໜຶ່ງຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄົນທີ່ປະພຶດຕາມຄວາມຊອບທັມແຫ່ງທັມະບັນຍັດກໍຈະມີຊີວິດຢູ່ໂດຍຄວາມຊອບທັມນັ້ນ.",
|
||||
"body": "ເພື່ອທີ່ຈະໄດ້ຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າໂດຍທາງທັມະບັນຍັດນັ້ນຄົນໜຶ່ງຈະຕ້ອງຮັກສາທັມະບັນຍັດຢ່າງສົມບູນແບບ ຊຶ່ງເປັນໄປບໍ່ໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຄົນທີ່ທຳຕາມພຣະບັນຍັດຈະມີຊີວິດຢູ່ເພາະທັມະບັນຍັດຈະທຳໃຫ້ເຂົາຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])"
|
||||
"body": "ເພື່ອທີ່ຈະໄດ້ຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າໂດຍທາງພຣະບັນຍັດນັ້ນຄົນໜຶ່ງຈະຕ້ອງຮັກສາພຣະບັນຍັດຢ່າງສົມບູນແບບ ຊຶ່ງເປັນໄປບໍ່ໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຄົນທີ່ທຳຕາມພຣະບັນຍັດຈະມີຊີວິດຢູ່ເພາະພຣະບັນຍັດຈະທຳໃຫ້ເຂົາຖືກຕ້ອງກັບພຣະເຈົ້າ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈະມີຊີວິດຢູ່.",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ\"ຈະມີຊີວິດຢູ່\"ສາມາດໝາຍເຖິງ 1) ຊີວິດນິຣັນດອນ ຫຼື 2)ຊີວິດຂອງມະນຸດໃນການສາມັກຄີທັມກັບພຣະເຈົ້າ."
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ\"ຈະມີຊີວິດຢູ່\"ສາມາດໝາຍເຖິງຊີວິດນິຣັນດອນ ຫຼື ຊີວິດຂອງມະນຸດໃນການສາມັກຄີທຳກັບພຣະເຈົ້າ."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -164,6 +164,7 @@
|
|||
"09-32",
|
||||
"10-title",
|
||||
"10-01",
|
||||
"10-04",
|
||||
"11-title",
|
||||
"12-title",
|
||||
"13-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue