2019-10-15 23:15:37 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2019-10-15 23:19:37 +00:00
|
|
|
"title": "ດັ່ງນັ້ນຄວາມຍິນດີຂອງຂ້າພະເຈົ້າຢູ່ໃນພຣະເຢຊູຄຣິດແລະໃນສິ່ງທີ່ກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ",
|
2019-10-15 23:31:37 +00:00
|
|
|
"body": "ຈຸດນີ້\"ສິ່ງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ\"ອາດຈະອ້າງອີງເຖິງໜ້າທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງເລືອກໂປໂລໃຫ້ທຳ,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ດັ່ງນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າມີເຫດຜົນທີ່ຈະຊື່ນຊົມຍິນດີໃນພຣະເຢຊູຄຣິດແລະການງານທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ປະທານໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າທຳ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])"
|
2019-10-15 23:15:37 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-15 23:37:37 +00:00
|
|
|
"title": "ນີ້ຄືສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໄດ້ໂດຍຄຳສອນແລະການກະທຳ ໂດຍຣິດເດດແຫ່ງໝາຍສຳຄັນແລະການອັດສະຈັນແລະໂດຍຣິດເດດແຫ່ງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ.",
|
2019-10-15 23:45:37 +00:00
|
|
|
"body": "ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເພື່ອການເຊື່ອຟັງຂອງຄົນຕ່າງຊາດ ຂ້າພະເຈົ້າຈະເວົ້າພຽງແຕ່ສິ່ງທີ່ພຣະຄຣິດໄດ້ຊົງກະທຳໃຫ້ສຳເລັດຜ່ານຂ້າພະເຈົ້າໃນຄຳເວົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າແລະການກະທຳຂອງຂ້າພະເຈົ້າແລະໂດຍທາງອຳນາດຂອງໝາຍສຳຄັນແລະການອັດສະຈັນໂດຍທາງອຳນາດຂອງພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_doublenegatives]])"
|
2019-10-15 23:15:37 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-15 23:47:37 +00:00
|
|
|
"title": "ໝາຍສຳຄັນແລະການອັດສະຈັນ.",
|
2019-10-15 23:49:37 +00:00
|
|
|
"body": "ສອງຄຳນີ້ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວໝາຍຄວາມຢ່າງດຽວກັນແລະໝາຍເຖິງການອັດສະຈັນຫຼາຍຊະນິດ(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])"
|
2019-10-15 23:15:37 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-15 23:53:37 +00:00
|
|
|
"title": "ເພື່ອທີ່ວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະໄດ້ປະກາດຂ່າວປະເສີດຂອງພຣະຄຣິດຢ່າງຄົບຖ້ວນ ຕັ້ງແຕ່ກຸງເຢຣູຊາເລັມອ້ອມໄປໄກເຖິງເມືອງອິນລີຣິຄຸມ.",
|
2019-10-15 23:55:37 +00:00
|
|
|
"body": "ນີ້ຄືຈາກເມືອງເຢຣູຊາເລັມໄປໄກຈົນເຖິງເມືອງອິນລີຣິຄຸມແຄ້ວນທີ່ຢູ່ໃກ້ອີຕາລີ."
|
2019-10-15 23:15:37 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-15 23:57:37 +00:00
|
|
|
"title": "[[:en:bible:questions:comprehension:rom:15]]",
|
|
|
|
"body": "[[:en:bible:questions:comprehension:rom:15]]"
|
2019-10-15 23:15:37 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-16 00:07:37 +00:00
|
|
|
"title": "ເພາະວ່າຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ກ້າກ່າວໃນສິ່ງໃດ...ນີ້ຄືສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໄດ້ໂດຍຄຳສອນແລະການກະທຳ ໂດຍຣິດເດດແຫ່ງໝາຍສຳຄັນແລະການອັດສະຈັນແລະໂດຍຣິດເດດແຫ່ງພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ.",
|
2019-10-16 00:21:37 +00:00
|
|
|
"body": "ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມປະຕິເສດຊ້ອນປະຕິເສດນີ້ໄດ້ໃນຮູບແບບບອກເລົ່າ,ຈຸດນີ້\"ສິ່ງທີ່ເກີດ\"ອ້າງອີງເຖິງສິ່ງທີ່ພຣະຄຣິດໄດ້ຊົງກະທຳໃຫ້ສຳເລັດຜ່ານທາງໂປໂລ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ເພື່ອການເຊື່ອຟັງຂອງຄົນຕ່າງຊາດຂ້າພຣະເຈົ້າຈະເວົ້າພຽງແຕ່ສິ່ງທີ່ພຣະຄຣິດໄດ້ຊົງທຳໃຫ້ສຳເລັດຜ່ານທາງຂ້າພະເຈົ້າໃນຄຳເວົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າແລະການກະທຳແລະໂດຍອຳນາດແຫ່ງໝາຍສຳຄັນແລະການອັດສະຈັນ ໂດຍອຳນາດຂອງພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_doublenegatives]] และ [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])"
|
2019-10-15 23:15:37 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|