2019-10-13 10:46:55 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 10:50:55 +00:00
|
|
|
"title": "ໂອ!ພຣະປັນຍາແລະຄວາມຮອບຮູ້ຂອງພຣະເຈົ້ານັ້ນລ້ຳເລິກເທົ່າໃດ.",
|
2019-10-13 10:52:55 +00:00
|
|
|
"body": "ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຜົນປະໂຫຍດແຫ່ງພຣະປັນຍາແລະຄວາມຮອຍຮູ້ຂອງພຣະເຈົ້ານັ້ນຊ່າງໜ້າເຫຼືອເຊື່ອແທ້ໆ\""
|
2019-10-13 10:46:55 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 10:56:55 +00:00
|
|
|
"title": "ຂໍ້ຕັດສິນຂອງພຣະອົງນັ້ນເຫຼືອທີ່ຈະຢັ່ງຮູ້ໄດ້ ແລະທາງຂອງພຣະອົງກໍເຫຼືອທີ່ຈະຄົ້ນພົບໄດ້.",
|
|
|
|
"body": "\"ເຮົາບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຈທີ່ພຣະອົງຊົງຕັດສິນແລະຄົ້ນພົບວິທີທີ່ພຣະອົງປະຕິບັດຕໍ່ເຮົາ."
|
2019-10-13 10:46:55 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 10:56:55 +00:00
|
|
|
"title": "[[:en:bible:questions:comprehension:rom:11]]",
|
2019-10-13 10:58:55 +00:00
|
|
|
"body": "[[:en:bible:questions:comprehension:rom:11]]"
|
2019-10-13 10:46:55 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 10:58:55 +00:00
|
|
|
"title": "ໂອ!ພຣະປັນຍາແລະຄວາມຮອບຮູ້ຂອງພຣະເຈົ້ານັ້ນລ້ຳເລິກເທົ່າໃດ.",
|
2019-10-13 11:40:55 +00:00
|
|
|
"body": "ຈຸດນີ້ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວ\"ສະຕິປັນຍາ\"ແລະ\"ຄວາມຮູ້\"ໝາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຜົນປະໂຫຍດແຫ່ງພຣະປັນຍາແລະຄວາມຮອບຮູ້ຂອງພຣະເຈົ້າຊ່າງໜ້າເຫຼືອເຊື່ອແທ້ໆ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])"
|
2019-10-13 10:46:55 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 11:40:55 +00:00
|
|
|
"title": "ໃຜຊິຮູ້ພຣະທັຍຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້?",
|
2019-10-13 11:46:55 +00:00
|
|
|
"body": "ໂປໂລໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນຄວາມຄິດເຫັນຂອງເຂົາ,ທ່ານອາດຈະແປເປັນຮູບແບບຄຳກ່າວໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ບໍ່ມີໃຜຮູ້ໄດ້ວ່າພຣະເຈົ້າຊົງຄິດຢ່າງໃດ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])"
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 11:48:56 +00:00
|
|
|
"title": "ຫຼືໃຜຈະເປັນທີ່ປຶກສາຂອງພຣະອົງໄດ້?",
|
2019-10-13 11:52:56 +00:00
|
|
|
"body": "ໂປໂລໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນຄວາມຄິດເຫັນຂອງເຂົາ,ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບຄຳກ່າວໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ພຣະອົງບໍ່ຕ້ອງການໃຫ້ໃຜມາໃຫ້ຄຳແນະນຳພຣະອົງ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])"
|
2019-10-13 10:46:55 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|