2019-10-13 05:31:16 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 05:33:16 +00:00
|
|
|
"title": "ຂ້າພຣະເຈົ້າຢາກໃຫ້ທ່ານເຂົ້າໃຈ.",
|
2019-10-13 05:37:16 +00:00
|
|
|
"body": "ຈຸດນີ້ໂປໂລໃຊ້ການປະຕິເສດສອງຄັ້ງ,ທ່ານອາດຈະແປຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນຮູບແບບຂອງການບອກເລົ່າໄດ້,ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:\"ຂ້າພຣະເຈົ້າປາດຖະໜາຈະໃຫ້ທ່ານຊາບວ່າ\"(ເບິ່ງ:[[:en:ta:vol2:translate:figs_doublenegatives]])"
|
2019-10-13 05:31:16 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 05:39:16 +00:00
|
|
|
"title": "ຂ້າພຣະເຈົ້າ",
|
|
|
|
"body": "ຄຳສັບພະນາມ\"ຂ້າພຣະເຈົ້າ\"ອ້ງອີງເຖິງໂປໂລ."
|
2019-10-13 05:31:16 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 05:39:16 +00:00
|
|
|
"title": "ທ່ານ...ທ່ານ...ຂອງທ່ານ.",
|
2019-10-13 05:41:16 +00:00
|
|
|
"body": "ຄຳສັບພະນາມ\"ທ່ານ\"ແລະ\"ຂອງທ່ານ\"ໝາຍເຖິງຜູ້ເຊື່ອຄົນຕ່າງຊາດ."
|
2019-10-13 05:31:16 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-10-13 05:43:16 +00:00
|
|
|
"title": "ເພື່ອທີ່ວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ອວດຮູ້.",
|
|
|
|
"body": "ໂປໂລບໍ່ຕ້ອງການໃຫ້ຜູ້ເຊື່ອຄົນຕ່າງຊາດຄິດວ່າພວກເຂົາສະຫຼາດ"
|
2019-10-13 05:31:16 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|